Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






  • Dis dat./abl. pl. к deus 6 страница






    omitto, mī si, missum, 3 бросать, упускать, отказываться

    omnī no совершенно, вообще

    omnipŏ tens, entis всемогущий

    omnis, e весь, всякий

    onerarius, a, um грузовой

    onus, ĕ ris n тяжесть, груз, бремя

    opĕ ra, ae f дело, усилие, деятельность; opĕ ram dаre стараться, заботиться

    operio, rui, rtum, 4 покрывать, закрывать

    opĕ ror, 1 работать, трудиться

    opinio, ō nis f мнение, предположение

    oportet, rtuit, –, 2 нужно, следует

    oppĭ dum, i n укрепление, город

    op-prĭ mo, pressi, pressum, 3 придавить, задавить, подавлять

    op-pugno, 1 осаждать, нападать

    ops, opis f сила, могущество, возможность, власть, помощь, защита; pl.: средства, имущество, богатство

    optĭ mus, a, um самый лучший

    opto, 1 желать, просить

    opŭ lens, entis богатый, могущественный

    opulentus, a, um богатый, обильный

    opus n (indecl.) потребность; opus est нужно

    opus, ĕ ris n труд, произведение, дело

    ora, ae f берег

    oracŭ lum, i n предсказание, оракул

    oratio, ō nis f речь, выступление; oratiō nem habē re обращаться с речью, выступать

    oratorius, a, um ораторский

    orba, ae f сирота

    orbis, is m круг, диск; orbis terrā rum земной круг, вселенная, мир

    ordĭ no, 1 приводить в порядок, распределять, назначать

    ordo, ĭ nis m порядок, строй, сословие

    oriens, entis m восток, восход

    orientā lis, e восточный

    orior, ortus sum, 4 появляться, возникать, начинаться

    ornā tus, a, um отмеченный, прекрасный

    ornā tus, us m снаряжение, украшение

    orno, 1 украшать, оснащать, снабжать

    oro, 1 молить, просить

    Orpheus, i m Орфей

    ortus, us m восход, возникновение, начало

    os, oris n рот, уста, лицо, речь, язык

    ostendo, ndi, ntum, 3 открывать, показывать

    ostium, i n вход, устье

    otium, i n отдых, досуг

    Ovidius, i m Овидий, римский поэт

    ovis, is f овца

    P p

    paene почти

    pagus, i m паг, деревня

    palam открыто

    Palatī nus, a, um палатинский

    Palatium, i n Палатин, один из семи холмов Рима

    palatium, i n дворец

    pallor, ō ris m бледность

    palma, ae f ладонь, пальма

    pando, pandi, passum (pansum), 3 распускать, открывать, простирать

    panis, is m хлеб

    pannus, i m кусок ткани, лохмотья

    panthē ra, ae f пантера

    par, paris n пара, двое

    par, paris равный, одинаковый

    parco, peperci, –, 3 (+ dat.) щадить, жалеть

    parcus, a, um экономный, скудный, немногочисленный

    parens, entis m, f родитель(ница)

    pareo, rui, rĭ tum, 2 подчиняться, появляться, быть очевидным

    paries, ĕ tis m стена

    pario, pepĕ ri, partum, 3 рождать, производить

    Paris, ĭ dis m Парис

    parĭ tas, ā tis f равенство, одинаковость

    parĭ ter одинаково, равным образом

    Parmenio, ō nis m Парменион

    paro, 1 готовить (ся), приобретать, устраивать

    pars, partis f часть, сторона

    parsimonia, ae f бережливость

    Parthi, ō rum m парфяне

    partĭ ceps, cĭ pis участвующий, причастный

    partim отчасти, частью

    parvus, a, um малый, небольшой

    pasco, pavi, pastum, 3 пасти, питать, поддерживать

    passer, ĕ ris m воробей

    passus, us m шаг

    pastor, ō ris m пастух, пастырь

    patefacio, fē ci, factum, 3 открывать путь, делать доступным, прокладывать

    pateo, tui, –, 2 быть открытым, быть очевидным, простираться

    pater, tris m отец

    paternus, a, um отцовский, отечественный

    patienter терпеливо, стойко

    patior, passus sum, 3 терпеть, переносить, страдать, испытывать, позволять

    patria, ae f родина, отчизна

    patrimonium, i n наследство, имущество

    patrius, a, um отцовский, наследственный

    Patroclus, i m Патрокл

    patrō nus, i m патрон, покровитель, защитник

    paucus, a, um малый, немногий

    paulā tim понемногу, постепенно

    paulo ненамного

    paulŭ lum немножечко

    pauper, ĕ ris бедный

    pavimentum, i n утрамбованная земля, пол

    pavo, ō nis m павлин

    pax, pacis f мир, покой

    peccā tor, ō ris m грешник

    peccā tum, i n грех

    pecco, 1 ошибаться, грешить

    pectus, ŏ ris n грудь

    pecunia, ae f деньги

    pecus, ŏ ris n скот, домашние животные

    pejor, jus худший

    pelă gus, i n море

    Peleus, i m Пелей

    pellis, is f шкура, мех

    pello, pepŭ li, pulsum, 3 бить, потрясать, прогонять, поражать

    Pelops, ŏ pis m Пелоп

    pendeo, pependi, –, 2 висеть, нависать, медлить

    pendo, pependi, pensum, 3 вешать, взвешивать, ценить, платить

    Penelŏ pa, ae f Пенелопа

    penes (+acc.) у, на стороне

    Penē us, i m Пеней

    penna, ae f перо, крыло

    penuria, ae f недостаток, нехватка

    per (+ acc.) через, посредством, в течение, по, вдоль

    peră go, ē gi, actum, 3 совершать, исполнять, проводить

    peragro, 1 обходить, исследовать

    perambŭ lo, 1 проходить, посещать

    percontatio, ō nis f распрашивание

    percontor, 1 спрашивать, расспрашивать

    percussor, ō ris m убийца

    per-cutio, cussi, cussum, 3 бить, ударять

    per-do, dĭ di, dĭ tum, 3 губить, терять

    per-domo, domui, domĭ tum, 1 приручать, подчинять

    per-dū co, duxi, ductum, 3 приводить, проводить

    peregrī nus, a, um иноземный, чужой

    peregrī nus, i m чужеземец

    perennis, e долговечный, прочный

    per-eo, ii, ĭ tum, ī re погибать

    perfĭ de вероломно

    perfidia, ae f вероломство

    perfŭ ga, ae m беглец, перебежчик

    per-fugio, fū gi, fugĭ tum, 3 прибегать, перебегать

    perfugium, i n убежище

    pergo, perrexi, perrectum, 3 продвигаться, начинать, продолжать

    periculō sus, a, um опасный

    pericŭ lum, i n опасность

    perī tus, a, um опытный, умелый, знающий

    per-lĕ go, lē gi, lectum, 3 прочитывать

    per-luo, lui, lū tum, 3 вымывать, умывать

    permagnus, a, um большой, огромный

    per-mitto, mī si, missum, 3 бросать, посылать, предоставлять, разрешать

    per-moveo, mō vi, mō tum, 2 волновать, побуждать, тревожить

    per-mulceo, mulsi, mulsum (mulctum), 2 гладить, смягчать, успокаивать

    pernicies, ē i f гибель, уничтожение, чума

    perniciō sus, a, um гибельный, пагубный, опасный

    perpetuus, a, um вечный, постоянный

    Persa, ae m перс

    per-sĕ quor, secū tus sum, 3 следовать, преследовать, сопровождать

    per-sevē ro, 1 упорствовать, продолжать(ся)

    per-sisto, stĭ ti, –, 3 пребывать, твердо держаться

    per-suadeo, suā si, suā sum, 2 (+ dat.) убеждать, уговаривать

    per-taedet, taesum est, 2 (impers.) противно, неприятно

    per-terreo, rui, rĭ tum, 2 устрашать

    per-tineo, tinui, tentum, 2 простираться, достигать, относиться

    per-tingo, –, –, 3 касаться, простираться

    per-ungo, unxi, unctum, 3 смазывать, натирать

    per-venio, vē ni, ventum, 4 приходить

    pes, pedis m нога, ступня, стопа

    pessĭ mus, a, um самый плохой, наихудший

    petitio, ō nis f просьба

    peto, petī vi, petī tum, 3 просить, добиваться, стремиться, устремляться, нападать, угрожать

    petulantia, ae f резвость, своеволие, дерзость

    Phaedrus, i m Федр, римский поэт-баснописец

    Phaë thon, ō nis m Фаэтон

    Pharnă ces, is m Фарнак

    Pharsā lus, i f Фарсал, город в Греции

    Pharus, i f Фарос, остров возле Александрии

    Phasis, is f Фасис, река в Колхиде (Риони)

    Philippus, i m Филипп, царь Македонии

    Philo, ō nis m Филон

    philosophia, ae f философия

    philosŏ phus, i m философ

    philtrum, i n любовный напиток

    Phoenicia, ae f Финикия

    Phrixus, i m Фрикс

    Phrygia, ae f Фригия

    piĕ tas, ā tis f благочестие, преданность, справедливость

    piger, gra, grum медленный, вялый, ленивый

    pilus, i m волос

    piper, ĕ ris n перец

    pipio, 1 чирикать

    Piraeus, i m Пирей, афинский порт

    piscis, is m рыба

    Pisistrā tus, i m Писистрат

    pius, a, um набожный, благочестивый

    placeo, cui, cĭ tum, 2 нравиться; placet (impers.) угодно, желательно

    placĭ de тихо, спокойно, постепенно

    placo, 1 успокаивать, умилостивлять

    plaga, ae f удар, урон, бедствие

    planities, ē i f равнина, плоскость

    planta, ae f растение

    Plato, ō nis m Платон, древнегреческий философ

    plaustrum, i n повозка

    plebs, bis f (простой) народ

    plenus, a, um полный

    plerī que, pleraeque, pleră que многие, большинство

    plerumque преимущественно, по большей части

    pluit (impers.) идет дождь

    plumbum, i n свинец; p. album олово

    plures, a многие, более многочисленные

    plurĭ mum больше всего

    plurĭ mus, a, um величайший, многочисленнейший

    plus больше

    Pluto, ō nis m Плутон, бог подземного царства

    poena, ae f наказание, кара, штраф

    Poeni, ō rum m пунийцы

    poē ta, ae m поэт

    polliceor, pollicĭ tus sum, 2 обещать

    Polybus, i m Полиб

    Polyphē mus, i m Полифем, одноглазый циклоп

    Pompejā nus, a, um помпеев

    Pompē jus, i m Помпей

    Pompilius, i m Помпилий

    Pomponius, i m Помпоний

    pomum, i n плод

    pondus, ĕ ris n вес, тяжесть, груз, важность

    pono, posui, posĭ tum, 3 класть, располагать, расставлять, размещать

    pons, pontis m мост

    Pontĭ cus, a, um понтийский

    pontĭ fex, fĭ cis m понтифик, верховный жрец

    Pontius Pilā tus, i m Понтий Пилат

    Pontus, i m Черное море, Понт

    poples, ĭ tis m подколенная впадина, колено

    popŭ lus, i m народ

    Porcius, i m Порций

    porro дальше, впредь, со своей стороны

    Porsenna, ae m Порсенна, царь этрусков

    porta, ae f ворота

    portendo, tendi, tentum, 3 предвещать

    portĭ cus, us f портик, крытая галерея

    porto, 1 носить, доставлять

    portus, us m порт

    posco, poposci, –, 3 требовать, просить

    possideo, sē di, sessum, 2 владеть, иметь

    possum, potui, —, posse мочь, быть в состоянии

    post (+ acc.) после, за

    postea потом, позже

    postĕ rus, a, um последующий, будущий

    postquam после того как

    postrē mo наконец, в конце

    postrē mus, a, um последний

    postridie на следующий день

    postŭ lo, 1 требовать, просить, стремиться

    potens, entis могущественный, способный

    potentia, ae f сила, мощь, власть

    potestas, ā tis f власть, могущество, возможность

    potior, potī tus sum, 4 захватывать, владеть, господствовать

    potius скорее, лучше

    praebeo, praebui, praebĭ tum, 2 давать, предоставлять

    prae-caveo, cā vi, cautum, 2 остерегаться, предупреждать

    prae-cē do, cessi, cessum, 3 идти впереди, предшествовать

    praeceptum, i n наставление, правило

    prae-cipio, cē pi, ceptum, 3 наперед получать, предписывать, приказывать

    praecipĭ to, 1 сбрасывать, падать, гибнуть

    praecipue преимущественно

    praecipuus, a, um чрезвычайный, выдающийся, главнейший

    praeclā rus, a, um ясный, славный, известный

    praeda, ae f добыча

    prae-dī co, dixi, dictum, 3 предупреждать, предсказывать

    praedium, i n поместье, земельная собственность

    praefā tus, a, um вышесказанный, вышеназванный

    praefectus, i m префект, начальник

    prae-fĕ ro, tŭ li, lā tum, ferre выставлять вперед, предпочитать, показывать

    praegnans, ntis беременная

    prae-mitto, mī si, missum, 3 посылать вперед

    praemium, i n награда

    praenominā tus, a, um вышеназванный

    prae-pō no, posui, posĭ tum, 3 предпочитать, ставить во главе

    prae-scrī bo, scripsi, scriptum, 3 предписывать, устанавливать

    praesens, entis настоящий, нынешний, присутствующий

    praesento, 1 представлять, предъявлять

    praesepium, i n хлев, ясли

    praesertim особенно

    praeses, ĭ dis m покровитель, защитник

    praesidium, i n защита, укрепление, гарнизон

    praestans, antis выдающийся, превосходный

    praesto, stĭ ti, stĭ tum, 1 стоять впереди, превосходить, предоставлять

    prae-sum, fui, -, esse быть впереди, руководить

    praeter (+ acc.) кроме

    praeterea кроме того

    praetor, ō ris m претор

    pratum, i n луг

    preces, um f просьба, мольба

    precor, 1 молить, просить

    prehendo, ndi, nsum, 3 схватывать, захватывать, понимать

    premo, pressi, pressum, 3 давить, притеснять, угнетать

    pretiō sus, a, um ценный, дорогой

    pretium, i n цена, плата, награда

    prex, precis f просьба, мольба

    Priā mus, i m Приам, царь Трои

    pridem давно, прежде

    primo сначала, во-первых

    primogenĭ tus, a, um первородный

    primum сначала, впервые, во-первых

    primus, a, um первый

    princeps, cĭ pis первый, главный, лучший

    principā lis, e главный

    principā tus, us m принципат, первенство

    principium, i n начало

    prior, ius передний, ближайший, предыдущий, старший

    priscus, a, um старинный, древний

    prius раньше, скорее

    priusquam прежде чем

    privā tus, a, um частный, личный

    privilegium, i n привилегия, преимущественное право

    privo, 1 лишать, избавлять

    pro (+ abl.) за, в защиту, вместо, в качестве

    proă vus, i m прадед, предок

    probā tus, a, um хороший, испытанный

    probĭ tas, ā tis f порядочность

    probo, 1 испытывать, одобрять, признавать, доказывать

    probus, a, um порядочный, честный

    pro-cē do, cessi, cessum, 3 выходить, выступать, проходить, продолжаться

    procella, ae f буря

    procul вдаль, вдали

    procus, i m жених

    prodigium, i n чудо

    prodĭ tor, ō ris m предатель

    pro-do, dĭ di, dĭ tum, 3 передавать, выдавать, предавать, сообщать

    pro-dū co, duxi, ductum, 3 выводить, производить

    proelium, i n битва, сражение

    profecto действительно, конечно

    pro-fĕ ro, tŭ li, lā tum, ferre выносить, обнаруживать, произносить, откладывать

    professor, ō ris m учитель, преподаватель

    pro-ficio, fē ci, fectum, 3 достигать, добиваться, приносить пользу

    proficiscor, fectus sum, 3 отправляться, уходить

    pro-fiteor, fessus sum, 2 объявлять, признавать, преподавать

    pro-fugio, fū gi, –, 3 убегать, избегать

    profŭ gus, a, um бежавший, изгнанный, скитающийся

    prognā tus, a, um происходящий, рожденный

    prohibeo, hibui, hibĭ tum, 2 препятствовать, мешать, отгонять, отражать

    pro-icio, jē ci, jectum, 3 выбрасывать, протягивать, отказываться

    proles, is f потомок, потомство

    Prometheus, i m Прометей

    promiscue смешанно, вместе

    pro-mitto, mī si, missum, 3 отпускать, обещать

    promo, prompsi, promptum, 3 доставать, выражать, рассказывать, объяснять

    pro-moveo, mō vi, mō tum, 2 способствовать успеху, развивать, укреплять

    promptus, a, um готовый, склонный

    promulgo, 1 сообщать, объявлять

    pro-nuntio, 1 объявлять, заявлять

    prope почти

    prope (+ acc.) вблизи, около

    propĕ re поспешно

    prophē ta, ae m пророк

    propinquĭ tas, ā tis близость, родство

    propinquus, a, um близкий

    pro-pō no, posui, posĭ tum, 3 выставлять, объявлять, предлагать, предпринимать

    proprius, a, um собственный, свойственный

    propter (+acc.) вследствие, из-за

    propterea по этой причине

    proscriptio, ō nis f проскрипция, объявление вне закона

    pro-sĕ quor, secū tus sum, 3 сопровождать, обнаруживать, объявлять

    Proserpĭ na, ae f Прозерпина, богиня подземного царства

    pro-spicio, spexi, spectum, 3 предвидеть, заботиться

    pro-sum, fui, —, esse приносить пользу, быть полезным

    pro-tē go, texi, tectum, 3 прикрывать, защищать

    pro-tendo, tendi, tentum (tensum), 3 протягивать, растягивать

    protĭ nus немедленно, дальше

    pro-traho, traxi, tractum, 3 вытаскивать, обнаруживать

    pro-video, vī di, vī sum, 2 предвидеть

    provĭ dus, a, um предусмотрительный, рассудительный






    © 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
    Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
    Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.