Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Dis dat./abl. pl. к deus 4 страница






fugio, fugi, —, 3 бежать, избегать

fugo, 1 обращать в бегство

fulgur, ŭ ris n молния

fulmen, ĭ nis n молния

fulmĭ no, 1 метать молнии, поражать молнией

fundamentum, i n фундамент, основание

fundo, 1 основывать, закладывать основу

fundo, fudi, fusum, 3 лить, сыпать, рассеивать, обращать в бегство

fungor, functus sum, 3 выполнять

funis, is m веревка, канат

funus, ĕ ris n погребение, похороны

furibundus, a, um бешеный, неистовый

furor, ō ris m ярость, неистовство, безумие

furtim тайком

furtum, i n кража, воровство

futū rum, i n будущее

futū rus, a, um будущий

G g

Gabinius, i m Габиний

Galilaea, ae f Галилея

Gallia, ae f Галлия

gallī na, ae f курица

gallus, i m петух

Gallus, i m галл

gaudeo, gavī sus sum, 2 радоваться, веселиться

gaudium, i n удовольствие, радость

gelĭ dus, a, um холодный, ледяной

gemebundus, a, um жалобный, печальный

gemĭ no, 1 удваивать

gemĭ nus, a, um двойной, парный, сходный

gener, ĕ ri m зять

genĕ sis, is f рождение, происхождение, книга «Бытия»

gens, gentis f род, племя

gentī lis, e языческий

genus, ĕ ris n вид, род, разновидность

Germania, ae f Германия

Germanĭ cus, a, um германский

germā nus, a, um родной

Germā nus, i m германец

gero, gessi, gestum, 3 вести, делать, нести; magistratum gerĕ re занимать должность

gestio, 4 радоваться, сильно желать

gestus, us m движение, жест

gigno, genui, genĭ tum, 3 рождать, создавать

gladiā tor, ō ris m гладиатор

gladiatorius, a, um гладиаторский

gladius, i m меч

glisco, –, –, 3 усиливаться, разжигаться

gloria, ae f слава

Gordium, i n Гордий, город в М. Азии

Gothi, ō rum m готы, германское племя

Gracchus, i m Гракх

gracĭ lis, e стройный, высокий

gradus, us m шаг, ступень, степень

Graece по-гречески

Graecia, ae f Греция

Graecus, a, um греческий

Graecus, i m грек

Granī cus, i m Граник, река в М. Азии

gratiā (+ gen.) из-за, для, ради

gratia, ae f прелесть, милость, благодарность; gratiam agĕ re благодарить

gratis даром, безвозмездно

gratŭ lor, 1 поздравлять

gratus, a, um приятный, милый

gravis, e тяжелый

gravĭ ter тяжело

gremium, i n лоно

grex, gregis m стадо, толпа, паства

grossus, i m грош

guberno, 1 править, управлять

gurges, ĭ tis m водоворот, бездна

gusto, 1 пробовать, испытывать

gutta, ae f капля

H h

habeo, habui, habĭ tum, 2 иметь, держать, считать

habĭ to, 1 обитать, жить, населять

habĭ tus, us m внешность, одежда, образ жизни

hac там

haedus, i m козленок

Hamĭ lcar, ā ris m Гамилькар, карфагенский полководец

Hannĭ bal, ă lis m Ганнибал

haruspex, pĭ cis m гаруспик, гадатель

hasta, ae f копье

haud не, не совсем

haustus, us m глоток, глотание, черпание

Hector, ŏ ris m Гектор

Hecŭ ba, ae f Гекуба

Helĕ na, ae f Елена

Helle, es f Гелла

Helvetius, i m гельвет

Hephaestus, i m Гефест, бог кузнечного дела

herba, ae f трава, зелье

hercle клянусь Гераклом

Hercŭ les, is m Геракл

heres, ē dis m наследник

Herodŏ tus, i m Геродот, древнегреческий историк

hiberna, ō rum n, pl. t. зимние квартиры

Hibernia, ae f Иберния (= Ирландия)

hic, haec, hoc этот, тот, он

hiems, ĕ mis f зима, непогода

Hierosolyma, ae f Иерусалим

hinc с этого времени, отсюда

Hispania, ae f Испания

historia, ae f история

hodie сегодня

Homē rus, i m Гомер, древнегреческий поэт

homo, ĭ nis m человек

honestas, ā tis f порядочность

honeste честно, почетно

honestus, a, um честный, почетный

honor, ō ris m честь, почет, почесть, государственная должность

honō ro, 1 чтить, почитать

hora, ae f час

Horatius, i m 1. Гораций, римский поэт; 2. Гораций, один из братьев Горациев

horribĭ lis, e страшный, ужасный

horrĭ dus, a, um ужасный, страшный

hortor, 1 побуждать, ободрять, призывать

hortus, i m сад

hospes, ĭ tis m чужестранец, гость, хозяин

hospĭ ta, ae f чужестранка, гостья

hospitium, i n гостеприимство, приют

hospĭ tus, a, um чужестранный, гостеприимный

hostia, ae f жертва

Hostilius, i m Гостилий

hostis, is m чужеземец, враг

huc тут, до этого места (времени)

hucusque до того времени

hujusmŏ di такого вида

humanĭ tas, ā tis f человеколюбие, образованность, духовная культура

humā nus, a, um человеческий, просвещенный

humi на земле, на землю

humĭ lis, e низкий, ничтожный, будничный

humus, i f земля, почва

hydra, ae f гидра, змея

hymnus, i m гимн

I i

Iā son, ō nis m Ясон

ibi там

ibĭ dem там же

Ică rus, i m Икар

ico (icio), ici, ictum, 3 бить, поражать

ictus, us m удар, нападение

idcirco поэтому

idem, eă dem, idem тот же, один и тот же

idō lum, i n идол, кумир

idoneus, a, um удобный

Idus, uum f pl. t. Иды, 13-й или 15-й день месяца

Ierusalem Иерусалим

igĭ tur итак, следовательно

ignā rus, a, um незнающий, неизвестный

igneus, a, um огненный

ignicŭ lus, i m огонек

ignis, is m огонь

ignō ro, 1 не знать

ignosco, nō vi, nō tum, 3 прощать, извинять

ignō tus, a, um неизвестный

ille, illa, illud этот, тот, он

illic там

illuc туда

il-lū do, lū si, lū sum, 3 играть, насмехаться

illumĭ no, 1 освещать, прославлять

illustris, e светлый, известный, знаменитый

il-lustro, 1 освещать, прославлять

imā go, ĭ nis f образ, изображение, вид

imber, bris m дождь, ливень

imitatio, ō nis f подражание

immā nis, e огромный, необыкновенный

immensus, a, um неизмеримый, огромный

im-migro, 1 вселяться

im-mineo, –, –, 2 нависать, угрожать

im-mŏ lo, 1 приносить в жертву

immortā lis, e бессмертный

immortalĭ tas, ā tis f бессмертие

immunditia, ae f грязь

impar, pă ris неравный

impatientia, ae f неспособность переносить, нетерпение

impedimenta, ō rum n, pl. t. обоз

im-pello, pŭ li, pulsum, 3 гнать, побуждать

imperā tor, ō ris m полководец, главнокомандующий, император

imperā tum, i n приказ

imperium, i n власть, приказание, государство

im-pĕ ro, 1 приказывать, повелевать

im-pĕ tro, 1 добиться, получить

impĕ tus, us m натиск, наступление

impius, a, um нечестивый, преступный

implacabĭ lis, e неумолимый

im-pleo, ē vi, ē tum, 2 наполнять, исполнять

im-plĭ co, 1 обвивать, обнимать, связывать

im-plō ro, 1 умолять

im-pō no, posui, posĭ tum, 3 класть, возлагать, наносить

im-porto, 1 ввозить

impŏ tens, entis необузданный, не владеющий собой

impressor, ō ris m печатник

imprŏ bus, a, um нечестивый, бессовестный

imprū dens, entis незнающий, неопытный

impū bes, ĕ ris незрелый, целомудренный

impunĭ tas, ā tis f безнаказанность, амнистия

in (куда? + acc., где? + abl.) 1) + acc. в, на, в отношении, против; 2) + abl. в, на

incarnor, 1 воплощаться, облекаться плотью

in-cendo, ndi, nsum, 3 зажигать, поджигать

incertus, a, um неопределенный, неверный, сомнительный

in-cĭ dit оказаться, случиться

in-cī do, cī di, cī sum, 3 резать, ранить, высекать

in-cĭ to, 1 побуждать, подстрекать

in-clū do, clū si, clū sum, 3 закрывать, ограничивать, включать

inclusī ve включая

incognĭ tus, a, um неизвестный

incŏ la, ae m, f житель, жительница

in-cŏ lo, colui, cultum, 3 жить, обитать, населять

incolŭ mis, e невредимый, целый

incommŏ dum, i n неудобство, неприятность

incredibĭ lis, e невероятный

incrĕ po, pui, pĭ tum, 1 шуметь, кричать

in-curro, curri, cursum, 3 вбегать, нападать, бросаться, становиться жертвой

incursio, ō nis f нападение, вторжение

incurvus, a, um загнутый, кривой

incū so, 1 обвинять, жаловаться

in-cutio, cussi, cussum, 3 ударять, бросать, внушать

inde оттуда, затем, поэтому

indicium, i n донос, показание

in-dī co, dixi, dictum, 3 объявлять, приказывать

indiffĕ rens, ntis посторонний, безразличный

indignatio, ō nis f негодование, возмущение

in-dignor, 1 возмущаться, сердиться

in-do, dĭ di, dĭ tum, 3 придавать, называть

in-dū co, duxi, ductum, 3 вводить, побуждать

indulgeo, dulsi, dultum, 2 быть снисходительным, заботиться, разрешать

induo, dui, dū tum, 3 надевать, придавать

industria, ae f энергия, деятельность, трудолюбие

in-eo, ii, ĭ tum, ī re входить, начинать, обдумывать

infamatorius, a, um оскорбительный, позорящий

infamia, ae f бесчестие, позор

infans, fantis m, f младенец, ребенок

infantia, ae f безмолвие, детство

infĕ ri, ō rum m обитатели преисподней, умершие

inferior, ius нижний, более поздний, младший

in-fĕ ro, tŭ li, lā tum, ferre вносить, приносить, причинять; i. bellum + dat. нападать на кого-л.

infestus, a, um враждебный, небезопасный

in-ficio, fē ci, factum, 3 пропитывать, окрашивать, заражать

infinī tus, a, um неограниченный, бесконечный

in-fringo, frē gi, fractum, 3 ломать, ослаблять

ingemĭ no, 1 удвоить, повторить

ingemisco, gemui, –, 3 вздыхать, оплакивать

ingeniō sus, a, um талантливый

ingenium, i n талант, способности, ум

ingens, entis огромный, большой, значительный

in-gĕ ro, gessi, gestum, 3 вкладывать, наполнять

ingratis неохотно, против воли

in-gredior, gressus sum, 3 входить, приступать, нападать

in-hibeo, hibui, hibĭ tum, 2 удерживать, сдерживать, применять

inimī cus, a, um враждебный, вражеский

inimī cus, i m враг, неприятель

initium, i n начало, вступление

injuria, ae f несправедливость, обида

injustus, a, um несправедливый, незаконный

inlustris, e яркий, знаменитый, знатный

innŏ cens, entis невиновный, невинный, безвредный

innumerabĭ lis, e бесчисленный

inopia, ae f недостаток, бедность, нужда

inquam, inquit (defect.) говорить

inscius, a, um незнающий, незнакомый

in-scrī bo, scripsi, scriptum, 3 надписывать

in-sector, 1 преследовать

in-sĕ quor, secū tus sum, 3 следовать, преследовать

in-sĕ ro, sē vi, sĭ tum, 3 внушать, прививать, воспитывать

insidiae, ā rum f засада, козни

insigne, is n знак, признак, знак отличия

insignio, 4 отмечать, выделять

insignis, e выдающийся, замечательный

insŏ lens, entis необычный, высокомерный, надменный

in-stituo, tui, tū tum, 3 ставить, устраивать, назначать

institū tum, i n установление, учреждение

in-sto, stĭ ti, –, 1 стоять, предстоять

in-struo, struxi, structum, 3 воздвигать, устраивать, снабжать, оснащать

insŭ la, ae f остров

in-surgo, surrexi, surrectum, 3 подниматься, возникать

intĕ ger, gra, grum нетронутый, целый, неизменный

intel-lĕ go, lexi, lectum, 3 понимать, замечать, узнавать

inter (+ acc.) между, среди

inter-dī co, dixi, dictum, 3 запрещать, приказывать

interdictum, i n запрещение

interdiu днем

interdum иногда

interfector, ō ris m убийца

inter-ficio, fē ci, fectum, 3 убивать

intĕ rim тем временем

interior, ius внутренний, ближайший

interĭ tus, us m гибель

inter-mitto, mī si, missum, 3 прерывать, прекращать

interpres, ĕ tis m, f посредник, устроитель, толкователь

interprĕ tor, 1 объяснять, понимать

inter-rŏ go, 1 спрашивать

inter-sum, fui, –, esse присутствовать, участвовать, отличаться; interest (impers.) важно

intervallum, i n промежуток (времени)

inter-venio, vē ni, ventum, 4 приходить, вмешиваться, случаться

intĭ mus, a, um внутренний, задушевный, доверенный

intro, 1 входить

intro-dū co, duxi, ductum, 3 вводить, приводить

intro-eo, ii, ĭ tum, ī re входить

introitā le, is n вступительный взнос

introĭ tus, us m вступление, вход

inultus, a, um неотомщенный, безнаказанный

in-urgeo, ursi, –, 2 нападать, бодаться

inutĭ lis, e бесполезный, вредный

in-vā do, vā si, vā sum, 3 нападать, вторгаться, входить

in-venio, vē ni, ventum, 4 находить, изобретать

inventor, ō ris m изобретатель

in-verto, verti, versum, 3 поворачивать, извращать

invĭ cem попеременно, взаимно

in-video, vī di, vī sum, 2 завидовать, ненавидеть

invidia, ae f ненависть, зависть

invisibĭ lis, e невидимый

invī to, 1 приглашать

invī tus, a, um нежелающий, поступающий против воли

in-vŏ co, 1 призывать

in-volvo, volvi, volū tum, 3 заворачивать, скрывать

Iocasta, ae f Иокаста

Ioseph Иосиф

Iphigenia, ae f Ифигения

ipse, a, um сам

ira, ae f гнев

irā tus, a, um гневный, разгневанный

irremissibilĭ ter безвозвратно

ir-rĭ go, 1 орошать

irrī sor, ō ris m насмешник

irrī to, 1 раздражать, возбуждать

ir-rumpo, rū pi, ruptum, 3 врываться, нарушать, мешать

is, ea, id этот, тот, он

iste, ista, istud этот, тот, он

ita так

Italia, ae f Италия

Ită lus, a, um италийский

ită que итак

item так же, также, тоже

iter, itinĕ ris n путь, дорога, поход, переход; iter facĕ re идти, совершать переход

itĕ rum опять

Ithă ca, ae f Итака, остров в Ионическом море

Iudaea, ae f Иудея

J j

jaceo, cui, cĭ tum, 2 лежать

jacio, jeci, jactum, 3 бросать

jacto, 1 бросать; se jactā re бросаться

jam уже

Janicŭ lus, i m Яникул, один из семи холмов Рима

janua, ae f дверь

Janus, i m Янус, двуликий бог начала, ворот, границ

jecur, ŏ ris n печень

jejuninium, i n пост, голод

Jesus Иисус

jubeo, jussi, jussum, 2 приказывать

jucundus, a, um приятный

judex, ĭ cis m судья

judicium, i n суд, (судебное) решение, мнение

judĭ co, 1 судить, решать, считать

jugĕ rum, i n югер, мера земельной площади

jugum, i n ярмо, иго, горная цепь, вершина

Julia, ae f Юлия

Julius, a, um юлиев, юлианский

Julius, i m Юлий

jungo, junxi, junctum, 3 соединять, связывать

Juno, ō nis f Юнона, богиня брака и семьи

Juppĭ ter, Jovis m Юпитер, верховный бог римлян

juramentum, i n присяга

jurgiō sus, a, um сварливый

jurgium, i n ссора, брань

jurisperī tus, i m юрист, правовед

jurista, ae m юрист

juro, 1 клясться

jus, juris n право, справедливость

jussum, i n приказ, повеление

jussus, us m приказ

justitia, ae f справедливость

justus, a, um справедливый, законный

juvĕ nis, e молодой, юный

juvĕ nis, is m юноша, молодой человек

juventus, ū tis f юность, молодость

juvo, juvi, jutum, 1 (+acc.) помогать

juxta рядом, возле, одинаково

K k

Kalendae, ā rum f календы, первый день каждого месяца

L l

labefacto, 1 потрясать, расстраивать

Labiē nus, i m Лабиен

labium, i n губа, язык

labor, lapsus sum, 3 скользить, катиться

labor, ō ris m труд, трудность

laboriō sus, a, um трудолюбивый






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.