Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Упражнения. 1. Проанализируйте названия лекарств по составу, выделите знакомые частотные отрезки и укажите их значение






1. Проанализируйте названия лекарств по составу, выделите знакомые частотные отрезки и укажите их значение, запомните правописание подчеркнутых слов:

Phytolysinum, Benzonalum, Benzylpenicillinum, Thiaminum, Phosphothiaminum, Thiopentalum, Thiophosphamidum, Spasmolytinum, Oestronum, Synoestrolum, Methylii salicylas, Methylenum coeruleum, Oestradiolum, Phytinum, Methyltestosteronum, Morphinum, Aethinyloestradiolum, Coffeinum-natrii benzoas, Sulfacylum-natrium, Thiopentalum-natrium, Phenylii salicylas, Bismuthi subnitras.

 

2. Переведите на латинский язык, полученное словосочетьание поставьте в Gen. sing.:

апоморфина гидрохлорид; атропина сульфат; блеомицетина гидрохлорид; висмута нитрат основной; кальция карбонат; галантамина гидробромид; натрия гипосульфит; сульфацил-натрий; железа глицерофосфат; калия оротат; кальция глюконат; кодеина фосфат; кофеин-бензоат натрия; магния карбонат основной; натрия гипосульфит; натрия нитрит; норадреналина гидротартрат; окситетрациклина гидрохлорид; этаминал-натрий; олеандомицина фосфат; папаверина гидрохлорид; платифиллина гидротартрат; метилсалицилат; фенилсалицилат; цинка сульфат; эстрадиола пропионат.

3. Переведите на латинский язык:

разбавленная соляная кислота; сложный линимент метилсалицилата; таблетки тетрациклина гидрохлорида, покрытые оболочкой; кальция карбонат осажденный; концентрированный раствор перекиси водорода; аэрозоль «Камфомен»; гранулы этазола-натрия для детей; раствор сульфацила-натрия для инъекций.

4.Оформите двумя способами пропись на 10 суппозиториев:

1) «Анузол», состоящие из экстракта красавки 0, 02; ксероформа 0, 1; цинка сульфата 0, 05; глицерина 0, 12; масла какао 2, 0; 2) «Анестезол», состоящие из анестезина 0, 1; дерматола 0, 04; цинка оксида 0, 02; ментола 0, 004; масла какао 2, 0; 3) «Цефекон», состоящие из салициламида 0, 6 амидопирина: фенацетина по 0, 2; кофеин-бензоата натрия, масла какао сколько нужно; 4) с гидрокарбонатом натрия 0, 2; 5) с папаверина гидрохлоридом 0, 02 (ректальные).

5. Переведите на латинский язык:

1. Возьми: Атропина сульфата 0, 1

Этилморфина гидрохлорида 0, 3

Раствора борной кислоты 2% 10 мл

Смешай. Выдай. Обозначь:

2. Возьми: Эуфиллина 0, 1

Эфедрина гидрохлорида 0, 025

Сахара 0, 2

Смешай, чтобы получился порошок

Выдай такие дозы числом 12 в желатиновых капсулах

Обозначь:

3. Возьми: Таблетки фенилсалицилата 0, 25 числом 10

Выдай. Обозначь:

4. Возьми: Листьев красавки 20, 0

Листьев белены 10, 0

Листьев дурмана 60, 0

Натрия нитрата 10, 0

Смешай, пусть получится сбор

Выдай, обозначь:

5. Возьми: Магния оксида 0, 5

Висмута нитрата основного 0, 2

Экстракта красавки 0, 01

Смешай, пусть получится порошок

Выдай такие дозы числом 10

Обозначь:

6. Возьми: Скополамина гидробромида 0, 0025

Промедола 0, 1

Эфедрина гидрохлорида 0, 125

Воды для инъекций 5 мл

Смешать. Простерилизовать!

Выдать. Обозначить:

7. Возьми: Димедрола 0, 01

Эфедрина гидрохлорида 0, 1

Персикового масла 10 мл

Мятного масла капель III

Смешай. Выдай. Обозначь

8. Возьми: Настоя травы горицвета весеннего из 6, 0-180 мл

Натрия бромида 6, 0

Кодеина фосфата 0, 2

Смешай. Выдай. Обозначь:

9. Возьми: Ментола 0, 02

Цинка оксида 1, 0

Раствора адреналина гидрохлорида 0, 1% капель Х

Вазелина 10, 0

Смешай, пусть получится мазь

Выдай. Обозначь:

10. Возьми: Хлороформа

Масла подсолнуха

Метилсалицилата поровну 15 мл

Смешай, чтобы получился линимент

Выдай. Обозначь:

11. Возьми: Раствора эфедрина гидрохлорида 5% 1 мл

Выдай такие дозы числом 10 в ампулах

Обозначь:

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.