Главная страница
Случайная страница
Разделы сайта
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.
⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов.
За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее.
✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать».
Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами!
Петра 1.
2 Петра 1
I. Вступление (1: 1-2)
А. Приветствие (1: 1)
1. АВТОР (1: 1а)
1: 1а. Автор называет себя: Симон Петр. По иронии судьбы это письмо, чье авторство является предметом стольких споров, а самом своем начале несет текстуальную проблему, связанную с написанием именя автора. Дело в том, что в некоторых манускриптах послания мы видим обычное греческое написание этого имени- Симон, в других же оно передано буквами еврейского алфавита - как Симеон. Это довольно необычное еврейское написание, которое еще раз встречается только в одном месте - в Деян. 15: 14, является, пожалуй, лучшим текстологическим свидетельством в пользу авторства Петра, поскольку фальсификатор скорее всего прибег бы к более общепринятому написанию этого известного имени. " Петр" — греческий эквивалент еврейского " Кифа", и это имя дано было Симону Иисусом Христом. Смотри более подробно комментарий на 1 Петра (1 Пет. 1: 1). Петр ставит рядом эти столь различные еврейское и греческое имя, возможно потому, что обращался он к смешанной аудитории — к верующим евреям и грекам. К своему имени и титулу — " апостол Иисуса Христа" (см. Рим. 1: 1; Тит. 1: 1) — Петр добавляет " раб" (дулос, см. Мат. 23: 11, где оно переведено как " слуга"). То есть на закате жизни, достигнув вершины своей апостольской власти, Петр в первую очередь почитал себя рабом Христа и только потом — апостолом.
2. ЧИТАТЕЛИ (1: 16)
1: 16. Об адресатах послания говорится лишь в общих чертах: принявшим с нами равно драгоценную веру. Слово " принявшим" — это перевод редко употреблявшегося греческого слова латано. что значит " получить по жребию" (см. Лук. 1: 9; Иоан. 19: 24). Здесь подразумевается суверенный выбор, совершенный Самим Богом, а не то, что " принявшие" - чем-то заслужили подобный дар. Греческое слово изотимон, встречающееся в Новом Завете только здесь и переведенное как " равно драгоценную", состоит из двух слов: изос — " равно" и тиме — " цена или почесть". Его употребляли в отношении иностранцев, которым предоставлялась привилегия гражданства, наравне с коренными жителями страны. Таким образом вера, которую получили адресаты Петра от Господа, приравнивалась к славной апостольской вере. Этим апостол подчеркивал, что вера любого христианина не отличается от той, которую имели сами апостолы. И как бы бросает вызов доктрине " догностиков", которые ложно учили, что особые духовные знания доступны лишь немногочисленному кругу избранных.
Под " верой" здесь понимается либо общее содержание веры (см. Иуд, 3), либо, скорее, субъективная способность верить. Такая вера дается " по правде" (или на основании праведности) Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа (ср. Рим. 1: 17; 3: 22). Петр называет Иисуса Христа Спасителем (Деян. 3: 31). Грамматическое построение фразы в греческом оригинале явно говорит о том, что Бог и Спаситель одна и та же Личность, а не две разные. Это замечательное место в Новом Завете имеет прямое отношение к учению о Христе — в нем ясно говорится, что Иисус Христос по Своей природе одно-сущен Богу Отцу (см. Мат. 16: 16; Иоан. 1: 1; 20: 28; Тит. 2: 13). В этом коротком послании апостол пять раз называет Иисуса Христа Спасителем (2 Пет.1: 1, 11; 2: 20; 3: 2, 18).
Б. Благословение (1: 2)
1: 2. Первая половина этого стиха — идентична 1 Пет. 1: 26: Благодать и мир вам да умножится. Слова " благодать и мир" употребляет также и Павел в Рим. 1: 7; 1 Кор. 1: 3; 2 Кор. 1: 2 и т. д. Они соответствуют греческому и еврейскому приветствию (ейрене — " мир" — это греческий перевод еврейского шалом). Глаголом " да умножится" (плетунтейре — встречающимся также в 1 Пет. 1: 2; Иуд, 2) подчеркивается искренность этого молитвенного пожелания читателям. Однако, пожелание благодати и мира — нечто большее, чем просто приветствие. Благодать и мир даются через познание Бога и Христа Иисуса. В каждом из двух первых стихов послания Петр наравне с Богом упоминает Иисуса Христа. " Познание", точнее — " полное знание", зпигносеи, подразумевает близкое личное общение. Только через него можно получить Божий благодать и мир и испытать на себе их действие. Слово от того же корня — зпигносис — апостол снова употребляет в 2 Пет. 1: 3, 8 и 2: 20. Христиане призываются извлекать пользу из этого " полного знания", доступного им в Иисусе Христе. (В 2 Петра упомянутое слово " эпигносис" всегда употребляется в связи с Иисусом Христом.) Таким способом они смогут успешно противостоять лжеучителям, претендующим на обладание особым знанием, но живущим откровенно аморальной жизнью.
II. Природа христианина — плод Божией работы (1: 3-11)
Апостол Петр увещевает верующих извлечь максимальную пользу как из Божней силы, так и из обещаний Его, которые делают для них возможным разделить с Богом его природу и через это принятие Божественной природы получить способность к преодолению растлевающей силы злых похотей (ст. 3-4). Основываясь на обещании Бога дать им Свою силу, апостол призывает далее верующих проявлять на деле особенности Божественной природы с тем, чтобы обрести им уверенность в вечной награде (ст. 5-11).
А. О принадлежности к " Божескому естеству" (1: 3-4)
1. БОЖИЯ СИЛА (1: 3)
1: 3. Как от Божественной силы Его даровано нам все потребное для жизни и благочестия... Слово теиас, переведенное как " Божественной", происходит от слова Теос — Бог, и встречается в Новом Завете только три раза (здесь, в Деян. 17: 29 и 2 Пет. 1: 4). Динамеос — сила — одно из любимых слов апостола Петра (ср. 1 Пет. 1: 5; 3: 22; 2 Пет. 1: 16; 2: 21). Все, в чем нуждаются верующие, чтобы не ослабеть духовно и жить благочестивой жизнью (" благочестие" — еусебеиан, см. комм, на 1: 6; 3: 11) может быть получено чрез познание Призвавшего нас (Христа). В личном " полном познании" (эпигносеос) Христа — источник духовной силы и духовного роста (см. Фил. 1: 9; Кол. 1: 9-10; 27). Христос призвал (см. 1 Пет. 1: 15) нас к благочестивой жизни Своею " славою и благостию" или благочестием (здесь орете — " моральное совершенство", переведенное в 1 Пет. 2: 9 как " совершенства", а в 2 Пет. 1: 5 — как " в добродетели"). Порабощенных грехом людей Христос привлекает к Себе Своим моральным совершенством и воздействием на них Своей славной Личности.
2. БОЖИИ ОБЕЩАНИЯ (1: 4а)
1: 4а. Которыми (т. е. славою и благочестием Христа; ст. 3) дарованы нам великие и драгоценные обетования. Греческое слово дедоретаи, переведенное как " дарованы", подразумевает, что даровано нечто ценное. То же слово употреблено апостолом и в ст. 3. В Map. 15: 45 евангелист прибегает к нему, говоря, что Пилат " отдал" тело Иисуса Иосифу из Аримафеи. Слово " обетования" (епангелмата), встречающееся в 2 Пет. 2: 4 и 3: 13, подразумевает торжественное публичное заявление. Эти обетования или обещания заслуженно называются " великими и " драгоценными". Греческим словом тимиа (" драгоценный") Петр называет веру в Христа (1 Пет. 2: 7; 2 Пет. 1: 1), кровь Христа (1 Пет. 1: 19) и здесь — обещания Христа. Это — обещания наследия, которое ожидает верующих (1 Пет. 1: 3-5) и возвращения Христа (1 Пет. 1: 9, 13).
3. ПРИНЯТИЕ ХРИСТИАНАМИ " БОЖЕСКОГО ЕСТЕСТВА" (1: 46)
1: 46. Они дают христианам возможность стать причастниками Божеского естества. Слово коинонои, переведенное как " причастники", в 1 Пет. 4: 13 передано глаголом " участвуете", а в 1 Пет. 5: 1 — словом " соучастник"; все они происходят от слова коинонои—" партнеры" или " получающие свою долю". Слово теиас (" Божеского") встречаем и в 2 Пет. 1: 3. Воспринимая Божескую природу, верующие становятся " новой тварью" (2 Кор. 5: 17).
Сделавшись " причастниками Божеского естества", христиане могут стать соучастниками Христа в Его моральной победе над грехом в земной жизни и в славной Его победе над смертью в жизни вечной. Благодаря тому, что Бог обещает им рождение свыше (1 Пет. 1: 3), защиту силой Своей (1 Пет. 1: 5) и ею же — " все потребное (им) для жизни и благочестия" (2 Пет. 1: 3), верующие могут стать причастниками Божественной природы, т. е. делаться все более похожими на Христа (ср. Рим. 8: 9; Гал. 2: 20). Они обретают способность уходить (" удаляться") от господствующего в мире растления похотью (ср. 2 Пет. 2: 20; 1 Иоан. 2: 15-17). В 2 Пет. 1: 3-4 апостол употребляет слова, популярные среди лжеучителей, относительно которых он предостерегает верующих. Таким приемом он хочет привлечь особое внимание своих читателей — " заимствуя" слова и философские термины — такие, как " благочестие", еусебеиа, " добродетель", орете, " естество", физис, и " растление", фтгорас, — у язычников и вкладывая в них новое христианское содержание.
Б. Божия природа в действии (1: 5-9)
Этот чудесный текст можно назвать симфонией благодати. Вера звучит в ней как основная мелодия, и под эту мелодию апостол зовет верующих к гармоничному слиянию семи христианских добродетелей, которые он просто перечисляет. Плотской христианин духовно слеп (ст. 9), но духовный — не остается без успеха и плода в познании Господа нашего Иисуса Христа и применяет Библейские принципы в своей повседневной жизни.
I. В ЧЕМ ЭТО ДЕЙСТВИЕ ПРОЯВЛЯЕТСЯ (1: 5-7)
1: 5-7. Вновь апостол возвращается к теме Божественной природы, начиная этот новый абзац словами: " То вы..." (в значении — " по этой причине"). Слово пареисененкантес, переведенное как " прилагая", встречается в Новом Завете только здесь, а слова студен пасан, переданные здесь как " всё старание", встречаем и в Рим. 12: 11, где они переведены как " в усердии". Верующему действительно надо приложить или употребить все свои силы и старания, чтобы при действии в нем силы Духа Святого " удалиться от господствующего в мире растления похотью" (2 Пет. 1: 4) и проявить в вере своей добродетель, из которой вытекают еще шесть необходимых для христианина качеств. Развить в себе все семь отменных качеств, перечисленных Петром в стихах 5-7, — работа не легкая. Но если христианин совершает ее, то все более уподобляется Христу, все более становится " причастником Божеского естества" Вера в Иисуса Христа — это то, что " отделяет" и отличает христиан от всех других людей в мире. На основании доверия Спасителю, которое делает нас членами семьи Божией, возникают и все остальные особенности, характеризующие христианскую жизнь. Итак, в вере своей каждый христианин должен показать как вытекающие одно из другого:
1. Добродетель (буквально: " моральное совершенство"). В греческом тексте здесь стоит слово аретен, которое апостол употребил и в конце ст. 3 (переведено как " благостию"), а также в 1 Пет. 2: 9, где оно передано как " совершенства".
2. Рассудительность (гносин; см. 2 Пет. 1: 2; 3: 18, где оно переведено как " познание"). Апостол подразумевает не ту " рассудительность", которая вытекает из умственного развития, но —духовное знание, которое дается Духом Святым и сосредоточивает внимание верующего на личности Бога и Слова Его.
3. Но только веры, добродетели и рассудительности недостаточно для " христианского хождения". Способность контролировать себя — в русском тексте показывать воздержание (енкратеиан — слово, встречающееся еще только два раза, — в Деян. 24: 25; Гал. 5: 23) — тоже необходимо верующему. Контролировать себя — значит уметь держать свои чувства под контролем. Этого-то свойства как раз сильно недоставало лжеучителям, о которых апостол говорит во 2 главе. В обществе, где росли анархия и необузданность, христиане особенно нуждались в проявлении воздержания.
4. Верующие, живущие в последнее время, в окружении богохульников и лжеучителей, должны обладать великим терпением. Употребленное здесь греческое слово гипоменен очень часто встречается в Новом Завете и означает постоянную, непоколебимую выносливость при бедах и скорбя (см- Рим. 5: 3-4; 15: 4-5; 2 Кор. 1: 6; 6: 4; Кол. 1: 11; 1 Фес. 1: 3; 2 Фес. 1: 4; Иак. 1: 3).
5. Под благочестием (еусебиан встречается также в 2 Пет. 1: 3 и 3: 11) понимается — набожность, т. е. благоговейное отношение человека к Богу. Известный историк церкви, живший в 4 веке, звался именем Евсевий, образованным от этого любимого греками слова. Как жаль, что в наши трудные времена люди редко вспоминают об этих словах — " благочестие" и " благочестивый".
6. Первые пять добродетелей относятся к внутренней жизни верующего и к его отношению к Богу. Следующие две проявляются в его отношении к другим людям. Греческое слово филадельфиан, переведенное словом " братолюбие", означает горячее желание проявлять практическую заботу о ближних (1 Иоан. 4: 20). Апостол Петр уже призывал своих читателей к такому братолюбию в первом своем послании (1 Пет. 1: 22 ср. Рим. 12: 10; 1 Фес. 4: 9; Евр. 13: 1).
7. Если братолюбие выражается в практической заботе о других, то любовь (агапен) — это желание высшего блага для других. Именно этот род любвн являет Бог в своем отношении к грешникам (Иоан. 3: 16; Рим. 5: 8; 1 Иоан. 4: 9-11).
Интересно отметить, что эта " симфония благодати" начинается словом " вера", а заканчивается словом " любовь". Духовное созидание на основании веры во Христа ведет к проявлению в верующих " христоподобия", выражающегося в семи вышеперечисленных достоинствах, наивысшим из которых является любовь (ср. с " верой и любовью" в Кол. 1: 4-5; 1 Фес. 1: 3; 2 Фес. 1: 3; Филим. 5).
2. ПОСЛЕДСТВИЯ УПОМЯНУТОГО ДЕЙСТВИЯ (1: 8)
1: 8. Христианское возрастание (ст. 5-7) приносит духовные плоды. Словом гипарчонта — " владеть", переведенным как " есть в вас", подчеркивается, что вышеперечисленные духовные достоинства должны " быть принадлежностью" христианина. Но верующему не достаточно просто иметь их. Духовность христианина все более проявляет себя, все более дает плодов по мере того, как эти качества возрастают (" умножаются") в нем. Тот же, в ком семь упомянутых достоинств не прогрессируют, останавливается, т. е. " делается бесплодным", в своем познании Господа нашего Иисуса Христа (ср. " познание" в стихах 2-3 и 2: 20). К сожалению, многие христиане знают Господа как " силу к нашему спасению", но плода Духа не имеют и духовно не возрастают. Они остаются " младенцами во Христе" (1 Кор. 3: 1), нуждающимися в духовном " молоке" (Евр. 5: 12-13). Между тем, как увещевал верующих, своих современников, ап. Петр, им необходимо возрастать " в благодати и познании Господа нашего Иисуса Христа" (2 Пет. 3: 18).
3. " А В КОМ НЕТ СЕГО..." (1: 9)
1: 9. В отличие от христиан растущих духовно, плотские верующие " слепы и закрыли глаза". Употребленное тут греческое слово миопазон буквально означает " близорукий" и встречается в Новом Завете только один раз. Верующий, который страдает духовной слепотой, не возрастает в познании Христа. Поскольку в его жизни не проявляются те семь добродетелей, которые перечислены в стихах 5-7, он и выглядит как духовно слепой (не спасенный) человек (2 Кор. 4: 4; Иоан. 9: 39). Таковой забыл об очищении прежних грехов своих, т. е. о тех, которыми он грешил до своего обращения. Но некоторые комментаторы полагают, что последние слова 9-го стиха относятся к неверующим, которые " забыли", т. е. не думают об очищении от грехов, совершенных ими. Однако, более вероятным представляется, что апостол имел в виду христиан, остающихся духовно не зрелыми. Ведь они-то, уверовав, очистились от свою прежних грехов (Тит. 3: 5), но " забыли" об этом, остановившись в своем духовном росте.
В. К чему ведет " Божеское естество" (1: 10-11)
Чтобы быть христианином, " приносящим плод", и избежать духовной слепоты, верующий должен быть убежден в том, что он действительно спасен. Тогда он станет жить новой жизнью во Христе, что само по себе явится доказательством того, что этот верующий войдет в свой вечный дом.
1. ВКЛАД ВЕРУЮЩЕГО В БОЖИЕ СВЕРШЕНИЕ (1: 10)
1: 10. Посему, братия, более и более старайтесь (споудасате, также встречается в стихах 15; 3: 14, а в стихе 1: 5 — споуден — " старание") делать твердым ваше звание и избрание. В этой фразе смысловое ударение делается на уверенности христианина в том, что он действительно " призван и избран" Господом. Верующий имеет право, данное ему Богом, испытывать такую уверенность. " Делать твердым" (в значении " утверждать"). Утверждайте " ваше звание". Употребленное тут греческое слово бебаян соотносимо с современным понятием " гарантии", скажем, на дома или другие виды собственности. Благочестивое поведение верующего и является для него " гарантирующим документом" или свидетельством в том, что Иисус Христос действительно очистил его от прошлых его грехов, и, значит, он в самом деле призван и избран Богом. Слово бебаян передано как " якорь безопасный и крепкий" в Евр. 6: 19, а в Рим. 4: 16 — как " непреложно"; в 2 Кор. 1: 7 — " тверда", в Евр. 3: 6 — " твердо", в Евр. 3: 14—" твердо", в Евр. 9: 17 — " действительно". " Звание" в значении " призыва" — это часть действенной Божией работы по спасению человека (Рим. 1: 7; 8: 30; 1 Кор. 1: 9), и " избрание" — это тоже Божия работа: Бог избирает некоторых грешников (Своею милостью, не по заслугам спасаемых). Смотри Рим. 8: 33; 11: 3; Еф. 1: 4; Кол. 3: 12; 1 Пет. 1: 1. Избрание, конечно, предшествует призванию. В дальнейшем верующий своим богобоязненным поведением и, возрастая в добродетелях, перечисленных в 2 Пет. 1: 5-7, свидетельствует, что он — один из тех, кого избрал Бог. Такой верующий не упадет или не " преткнется" (птаисете). Под " не преткнетесь" здесь не имеется в виду потеря спасения, поскольку спасение не зависит от того, растет верующий духовно или нет. Греческое слово птаисете означает " спотыкаться" или " дать задний ход". Очевидно, что духовно зрелый христианин не будет " спотыкаться" столь часто, как тот, кто духовно не растет.
2. ДОСТИЖЕНИЕ ПОСЛЕДНЕГО РЕЗУЛЬТАТА (1: 11)
1: 11. Конечной и наибольшей наградой за духовный рост и жизнь, прославившую Христа, будет лично Христом произнесенное " добро пожаловать" при входе в Его царство. Именно это выпало Стефану (Деян. 7: 56); о том, что это произойдет и с ним, знал Павел (2 Тим. 4: 7-8, 18), да и всякому истинно верующему доведется пережить это, когда войдет он в Господне присутствие в небе. Ибо так откроете вам свободный вход, переведенное ближе к оригиналу, прозвучало бы как " перед вами широко распахнется дверь"; дверь " в вечное Царство Господа нашего Иисуса Христа" — и мы услышим из Его уст чудные слова: " Добро пожаловать домой".
III. Духовная пища христиан — слово Божие (1: 12-21)
Перенося ударение с работы Бога в жизни верующего человека (ст. 3-11) на Слово Божие как средство питать человека духовно (ст. 16-21), апостол лично от себя, как бы в скобках, напоминает своим читателям, чтобы они помнили " о сем", написанном им. То, что написано в этом разделе, посвященном Слову Божиему, достигает своей высшей точки там, где апостол говорит о Божественных откровениях. Завершающим по смыслу и торжественности является стих 21, где читаем о роли Духа Святого в составлении богодухновенного Священного Писания.
А. Помнить Слово Божие (1: 12-15)
1: 12. Зная о том, что дни его жизни сочтены, Петр призывает своих читателей удержать в памяти все, что он пишет им в своем послании. Трижды повторяет он эту мысль — я никогда не перестану напоминать вам (ст. 12); справедливым же почитаю... возбуждать вас напоминанием — так звучит она в ст. 13; и чтобы вы... всегда приводили это на память (ст. 15; ср. 3: 1). Во второй половине 12-го стиха апостол как бы защищается от возможного неверного истолкования его намерений; он хочет, чтобы читатели правильно его поняли. Не критиковать собирается он их, не в стойкости их выражать сомнение. Напротив, ему известно, что они " то" знают и утверждены в настоящей истине. Но Петр хочет, чтобы они и впредь стояли в этой истине, были утверждены в ней. (Греческое слово, переведенное как " утверждены", образовано от стеризо, что значит " быть стойким" или " укрепляться"; см. 1 Фес. 3: 2, 13; 2 Фес. 2: 17; 3: 3; 1 Пет. 5: 10). Проблема современных церквей заключается не в том, что верующие не знают, чего Бог ожидает от них, но в том, что они забывают об этом (2 Пет. 1: 9) или просто не желают жить по истине, которую знают.
1: 13-14. Зная, что он уже скоро будет со Христом, апостол Петр полон желания возбуждать или освежать память своих собратьев в Господе, пока Он все еще разрешает ему находиться в этой телесной храмине (ср. " земной наш дом" и " хижина" в 2 Кор. 5: 1, 4). Он хотел бы уже оставить эту храмину, отмечав, что и Господь открыл ему тайну о его кончине. Возможно, Петр намекал на слова Иисуса Христа о предстоявшей Ему насильственной смерти (Иоан. 21: 18-19), но может быть, просто имел в виду, что жизнь его приближается к концу по причине его преклонного возраста и усиливавшихся гонений. Сравнение земного тела с " храминой" или хижиной созвучно теме земного странствования в посланиях Петра (1 Пет. 1: 1, 17: 2: 11).
1: 15. Апостол Петр преднамеренно повторяет свою мысль, желая заострить на ней внимание читателей: Буду же стараться — этой фразой переведено одно греческое слово споудасо, которое встречается также а ст. 10 (" более и более старайтесь") и в 3: 14 (" потщитесь"). Слово " отшествие", хотя и не часто обозначают им смерть, в данном случае несомненно относится к смерти: Петр предполагал, что жить ему остается недолго. На горе Преображения Иисус, Моисей и Илия тоже говорили об " отшествии" или " исходе" Иисуса Христа (Лук. 9: 31). Любопытно, что " исходу" в этом смысле, т. е. исходу из своего тела, противопоставляется " вход" (вхождение) верующего в Царство Господа (см. 2 Пет. 2: 11). Но как мог полагаться апостол на то, что и после его смерти те, к кому он обращается, будут помнить его слова? Некоторые богословы полагают, что Петр намекает тут на свое участие в составлении Евангелия от Марка, но это только предположение. Более вероятно, что он имел в виду это второе послание, которое вместе с первым его посланием сохранится как свидетельство об истинах, столь дорогих его сердцу. Возможно также а третье: апостол уповал на то, что его жизнь и служение найдут продолжение в жизни других — таких, например, как Сила и Марк, которые продолжат его дело после его смерти. Несомненно одно — Петр жаждал быть уверенным в том, что дети Божий не оставят Божией работы и не забудут слова Божиего.
Б. Величие Слова Божиего (1: 16-18)
1: 16. Важно различать между написанным словом Божиим (Библией) и воплощенным Словом (Христом). Оба они — " главные магистрали" Божиего откровения (см. Пс. 18: 8-12; Иоан. 1: 18; Евр. 1: 2) и, значит, оба находятся в фокусе " напоминаний", которые исходят от Петра. Христианская вера основана не на мифах, подобно доктринам лжеучителей, которых бичует Петр в следующей главе. В основе истинной веры лежат исторические факты, подтвержденные очевидцами. С этого стиха апостол переходит к новой теме. Внезапно он упоминает о возвращении на землю Христа: возвестили вам силу и пришествие Господа вашего Иисуса Христа. Перед этим он сказал о " свободном входе в вечное царство" (1: 11) и о своем собственном " отшествви" с земли. И вот он заговорил о Втором пришествии Христа, исходя из своего личного опыта, пережитого им на горе Преображения, где глазам его открылось истинное величие Христа. В первом послании Петр несколько раз касался Второго пришествия (1 Пет. 1: 3, 13; 4: 13). Нет сомнения, что апостол считал эту тему очень важной и хотел, чтобы верующие всегда помнили о грядущем возвращения Господа. Но каким образом преображение Христа свидетельствует о том, что Он Снова придет в силе? Дело в том, что целью преображения в присутствии апостолов (Петра, Иакова и Иоанна) было явить им славу Христа, дать им возможность заранее составить себе представление о славе Его и о Его Царстве (см. Мат. 16: 28-17: 2; Map. 9: 1-8; Лук. 9: 2836). И видение это было столь величественным, что апостолы никогда уже не могли забыть его.
1: 17-18. Возвышенность языка, которым говорит Петр о преображении Христа, видимо, объясняется его горячим желанием рассказать другим о величин Спасителя, которое он, как один из наиболее приближенных учеников, был удостоен привилегии увидеть собственными глазами. Апостол хочет, чтобы его читатели, отвлекшись от первого пришествия Христа, перенеслись в будущее, когда Он вернется на землю в той же славе, какую лицезрели они, апостолы, на горе Преображения. Проповедуя в дни первой Церкви, Петр всегда был верен теме воскресения и Второго пришествия Христа (Деян. 2: 32-33, 36; 3: 16, 20-21). Интересно отметить, что апостол был более изумлен тем, что услышал на горе Преображения, чем тем, что он там видел: когда от вселенной славы принесся... такой глас: Сей есть Сын Мой возлюбленный... Бог Отец назван в этом стихе необычно — " вселенной славой".
В. Значение Слова Божиего (1: 19-21)
1: 19. От незабываемых впечатлений, поразивших его на горе Преображения, апостол переходит к другой форме Слова Божиего, а именно — к Слову написанному, которое дано было людям через пророков, В сущности голос Самого Бога, услышанный апостолами на святой горе, сделал пророческое слово " вернейшим", подтвердив его истинность, да и все, что произошло на горе Преображения, произошло во исполнение их слов, т. е. писаний. И пророки и факт преображения говорили об одном и том же — о царствии Иисуса Христа на земле. Залогом понимания Божиего Слова является внимательное изучение его. И вы хорошо делаете, что обращаетесь к сказанному пророками, — пишет апостол. Ибо записанное ими Слово Божие подобно Свету — оно действенно и сильно. В современном человеческом обществе, члены которого ориентируются, главным образом, на личный опыт, многие люди, в том числе и некоторые верующие, стремятся определять истину на основании того, что Бог делает лично в их жизни. А вот у апостола Петра личные его захватывающие переживания (на горе Преображения) отходят на второй план, когда он говорит о вернейшем свидетельстве записанного пророческого Слова. Апостол говорит о " сияющем светильнике" (ст. 19), о пророчестве в смысле откровения (ст. 20) и о Богодухновен-ности (ст. 21). Ветхозаветные пророчества он уподобляет светильнику, сияющему в темном месте. Божественное пророческое слово — это свет, сияющий в темноте (ср. Пс. 118: 105). И хотя мир находится во мраке греха (см. Ис. 9: 2; Еф. 6: 12), Слово Божие, открывая будущее, освещает для верующих Его пути. Но день (возвращения Христа, Рим. 13: 12) приближается. Днем же в светильнике нет нужды. Да и что такое свет его, в сравнении со светом " утренней звезды" (греч. фосфорос — " несущая свет"; слово один только раз встречается в Новом Завете). Как ночной светильник предвозвещает свет утренней зари, так и Ветхий Завет указывает на пришествие Христа — Утренней Звезды (" астер", Oтк. 22: 16). Но пока Он не придет, сердца верующих должны впитывать в себя свет, исходящий от Писаний (хотя то, что они в сердце своем познают в тот великий день, затмит этот свет, столь долго светивший им).
1: 20. Далее апостол говорит об откровении. Выражение никакого пророчества в Писании нельзя разрешитъ самому собою объясняют по-разному: 1) Писание можно понять только в контексте, т. е. каждое данное пророчество не может быть понято в отрыве от других пророчеств. 2) Писание нельзя толковать, основываясь на чьих-то субъективных соображениях. 3) Писание нельзя правильно понять без помощи Духа Святого. 4) Пророчества не исходили от самих пророков. Но то, что они записывали, исходило от Бога. Следовательно в 20 стихе апостол говорит не о толковании пророчеств, записанных в Библии, а об откровении как источнике их происхождения.
1: 21. Этот стих подтверждает мысль, высказанную в 20 стихе, — что пророчества исходили от Бога, а не от самих пророков: Ибо никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божий человека, будучи движимы Духом Святым. В процессе записывания пророчеств авторами Библии руководил Божий Дух. То, что они писали, было, таким образом, внушено им Богом (2 Тим. 3: 16). Слово фероменои, переведенное здесь как " движимы", употребляет и евангелист Лука при описании носимого ветром корабля (Деян. 27: 15, 17). Люди — авторы Писаний — находились под контролем Божественного Автора — Духа Святого. Однако, в этом творческом процессе они принимали сознательное участие; не следует думать, будто они записывали под диктовку или писали в состоянии экстаза. Так что верующие располагают пророческим словом, которое верно. Поэтому источником духовной пищи христианина должно быть Св. Писание. Ведь слова, записанные в нем, произнесены Самим Богом!
|
Данная страница нарушает авторские права?
|