Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Предлоги времени






1. Для указания точного времени (момента) используется предлог at:

  • Carol usually leaves work at five o'clock. Кэрол обычно уходит с работы в 5 часов.
  • He called me at midnight. Он позвонил мне в полночь.
  • I will come at dinnertime. Я приеду в обед (обеденное время).

 

В вопросительной конструкции (At) what time...? предлог может опускаться:

 

  • What time are you leaving tomorrow? Во сколько ты уезжаешь завтра?

 

Также предлог at используется в следующих выражениях:

 

1) at night (ночью)

2) at Christmas / at Easter /… (на Рождество, на Пасху, вообще любой общественный праздник)

3) at the moment / at present (в настоящий момент)

4) at the same time (в то же самое время)

5) at the age of... / at … (в возрасте…)

6) at the beginning of... (в начале…)

7) at the end of... (в конце…)

 

При этом in the end означает «в заключение; в конечном счете».

 

Для указания на промежутки определённого дня используется предлог in:

 

  • I'll see you in the morning. Увидимся утром.

 

2. При указании дней недели и чисел месяца используется предлог on:

 

  • They got married on March 12th. Они поженились 12 марта.
  • The exam will take place on Friday. Экзамен состоится в пятницу.
  • I usually work on Mondays. По понедельникам я обычно работаю.
  • We met on Christmas Day. Мы встретились на Рождество [в этот день].

 

Также предлог on используется перед словами, обозначающими части дня, имеющие при себе определение, а также выходные (weekends):

  • I usually go out on Monday evenings. Я обычно выхожу погулять в понедельник вечером.
  • I worked on Saturday night. Субботним вечером я работал.
  • What are you doing on the weekend? Что вы делаете на этих выходных?

 

3. При указании на более длительные периоды времени (месяцы, времена года, годы, десятилетия, века, эпохи) используется предлог in:

 

  • He was born in April. Он родился в апреле.
  • I will have my vacations in the winter. У меня будет отпуск (этой) зимой.
  • They got married in 1968. Они поженились в 1968 году.
  • In the 1970s fuel price increased. В 1970-е годы цены на топливо повысились.
  • I would like to live in the 15th century. Мне хотелось бы жить в XV веке.
  • This book contains a brief summary of the history of England in the Middle Ages. Эта книга содержит краткое описание истории Англии в Средние века.

 

4. Для указания на промежутки времени, начиная с текущего момента, используется конструкция «in + период времени»:

 

  • The train will be leaving in a few minutes. Поезд уйдёт через несколько минут.
  • Jack went away. He'll be back in a week. Джек уехал. Он будет через неделю.
  • In two hours you must be at home. Через 2 часа вы должны быть дома.

 

Такое же значение имеет конструкция «in + период времени + ‘s time»:

 

  • They are getting married in six months' time. Они поженятся через полгода.

 

Конструкция «in + период времени» используется для указания и на прошедшие промежутки времени:

 

  • I learned to drive in four weeks. Я научился водить за месяц.

 

5. Перед словами first, last, next, this предлоги не используются:

 

  • I'll see you next Friday. Увидимся в следующую пятницу.
  • They got married last week. Они сыграли свадьбу на прошлой неделе.

6. Для обозначения срока, к которому совершается действие, используется предлог by:

 

  • He had already finished his work by 6 o'clock. Он уже закончил работу к 6 часам.

 

7. Выражения on time и in time могут переводиться одинаково как «вовремя», но имеют разные значения:

1) on time имеет значение «точно по плану, расписанию».

2) in time имеет значение «не слишком поздно; так, чтобы успеть».

 

  • The train arrives on time. Поезд прибывает вовремя.
  • You must be there in time for dinner. Вам надо быть там вовремя, к обеду.

4. Предлоги местонахождения: нахождение рядом с объектом

 

1. Для обозначения близости объектаиспользуется предлог at:

 

o Who is that man standing at the window? Кто это там стоит у окна?

o Turn left at the traffic light. У светофора поверните налево.

o I was sitting at the table when John came in. Я сидел за столом, когда вошёл Джон.

o You shouldn’t sit at the computer too much. Не стоит сидеть за компьютером слишком много.

2. Когда речь идет о местонахождении спереди или сзади объекта, используются предлоги in front (of) и in back (of):

 
 


o The truck is in back of (= behind) the car. Грузовик находится позади машины.

 

Когда речь идет о местонахождении спереди или сзади внутри машины, помещения, группы людей и т.п., используются предлоги in the front (of) / in the back (of):

o The woman is in the front of the car. Женщина сидит на переднем сидении машины.

o The man is in the back of the car. Мужчина сидит на заднем сидении машины.

o Let's sit in the front (of the theater). Давай займем передние места (в театре).

o John was standing in the back of the crowd. Джон стоял позади (в задних рядах) толпы.

5. Предлоги местонахождения: нахождение внутри

1. Предлог in употребляется, если говорится о местонахождении:

 

1) в пределах какого-либо пространства или предмета:

 

o There's no one in the room. В комнате никого нет.

o We spent a few days in Venice. Мы провели несколько дней в Венеции.

o Robert lives in a small village in the mountains. Роберт живет в маленькой деревне в горах.

o She keeps her money in her purse. Она хранит деньги в сумочке.

o What do you have in your hand? Что у тебя в руке?

o The rooms in Tom's house are very small. Комнаты в доме Тома очень маленькие.

o It was very cold in the theater. В театре было очень холодно.

 

2) в жидкости или на её поверхности:

 

o I’d like to swim in the ocean. Я хотел бы поплавать в океане.

3) в ряду или очереди:

 

o When I go to the movies, I prefer to sit in the front row. Когда я хожу в кино, я предпочитаю сидеть в первом ряду.

o I am the last in this line. Я последний в этой очереди.

 

Запомните следующие выражения:

 

1)in the sky – в небе

2) in an armchair – в кресле (но on a chair – на стуле)

3) in bed – в кровати/постели

4) in prison/jail – в тюрьме

5) in the hospital – в больнице

 

2. Перед названием учреждения, организации, собрания людей, т.е. когда имеется в виду действие, процесс, событие, а не само помещение, употребляется предлог at:

 

o I'll be at work until 5: 30. Я буду на работе до 5.30.

o I must be at the bus stop now. Я должен сейчас стоять на автобусной остановке.

o Were there many people at the meeting? Много ли людей было на встрече?

o I saw Jack at the concert on Saturday. В субботу я видел Джека на концерте.

o The meeting took place at the company's main office. Собрание прошло в главном офисе компании.

o " Where were you last night? " " At the theater. " – Где ты был вчера вечером? – В театре.

Если речь идёт о пребывании в чьём-то доме, то также употребляется предлог at:

 

o I was at Tom's house last night. Прошлым вечером я был дома у Тома.

o I was at Tom's last night. Прошлым вечером я был у Тома.

 

С учебными заведениями используется предлог at, когда имеется в виду заведение как место или когда говорится о его названии:

 

o Tom is away at college right now, but he'll be home for the summer. Том сейчас в колледже, но он приедет домой на лето.

o She's majoring in economics at Los Angeles City College. Она изучает экономику в колледже Лос-Анджелеса.

 

В выражениях be (at) home / stay (at) home предлог at необязателен:

 

o We'll be (at) home all evening. Весь вечер мы будем дома.

o I stayed (at) home yesterday. Вчера я оставался дома.

 

Предлог at также может использоваться при указании на населенный пункт как остановку в путешествии:

 

o We stopped at a pretty town on the way to Los Angeles. Мы остановились в красивом городке на пути в Лос-Анджелес.

6. Предлоги местонахождения: поверхность, направление, угол

 

1. Предлог on употребляется для обозначения места со значением «на поверхности» (где) или «на поверхность» (куда):

o The book you are looking for is on the table. Книга, которую ты ищешь, находится на столе.

o Our apartment is on the second floor of the building. Наша квартира находится на втором этаже здания.

2. Предлог on также используется для указания направления:

 

o In Britain people drive on the left / on the left-hand side. В Британии левостороннее движение.

3.Предлог on употребляется для обозначения местонахождения на:

 

1) маленьких островах:

 

o Tom spent his vacation on a small island off the coast of Scotland. Том провел отпуск на маленьком острове недалеко от Шотландии.

 

2) берегах:

 

o Vancouver is on the west coast of Canada. Ванкувер находится на западном берегу Канады.

 

3) реках:

 

o London is on the river Thames. Лондон расположен на Темзе.

 

4) дорогах:

 

o A fishing boat lies on the road. На дороге лежит рыбацкая лодка.

 

5) фермах:

 

o I will spend my summer holidays on my father’s farm. Я проведу летние каникулы на ферме отца.

 

5.Если речь идёт об углу комнаты, употребляется предлог in. Если речь идет об углу улицы, употребляется предлог at или on:

o The television is in the corner of the room. Телевизор стоит в углу комнаты.

o There is a telephone booth at/on the corner of the street. На углу улицы стоит телефонная будка.

 

6. Если речь идёт о местонахождении на улице вообще, то используется предлог on:

 

o I was standing on the street. Я стоял на улице.

 

Если речь идёт об адресе (т.е. о месте на какой-либо стороне улицы), используется предлог in:

 

o He lives in Broad Street. Он живёт на улице Броуд-Стрит.

 

В американском английском употребление данных предлогов обратное.

 

 

7. Предлоги местонахождения: информация

 

1. Предлог in используется для указания на нахождение информации в каком-либо источнике, в том числе на фотографии, картине и в зеркале:

 

o Have you read this article in the newspaper? Читали ли вы статью в этой газете?

o Who is the woman in that photograph? Кто эта женщина на фотографии?

o In this picture you can see an old castle. На этой картине вы можете видеть старый замок.

o What I saw in the mirror shocked me. То, что я увидел в зеркале, потрясло меня.

 

2. Если говорится о нахождении информации на цифровом носителе, используется предлог on:

 

o These documents can be scanned and stored on a computer or external hard drive. Эти документы можно отсканировать и хранить на компьютере или на внешнем жёстком диске.

 

3.Если говорится о страницах, на которых расположена информация, включая Интернет, используется предлог on:

o There's an interesting article on page 7 of the newspaper. В газете на 7-й странице есть интересная статья.

o You can find useful information on this webpage. На этой веб-странице вы можете найти полезную информацию.

o He put many photos on his (web)site. Он выложил много фотографий на своём сайте.

 

4. Если говорится о стороне носителя информации, используется предлог on:

o Write your name on the back of this piece of paper. Напишите своё имя на другой стороне этого листа бумаги.

 

5. Если говорится о верхней или нижней части носителя информации, используется предлог at:

 

o Write your name at the top / at the bottom of the page. Напишите своё имя вверху / внизу страницы.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.