Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Глава 3. Во время учебы в колледже я на полставки работала секретарем отделения в большой католической больнице
Во время учебы в колледже я на полставки работала секретарем отделения в большой католической больнице, что находилась недалеко от кампуса Университета Иллинойса. Как правило, секретарям отделения не приходится заниматься грязной работой. Они выполняют то, что им положено: свои секретарские обязанности. Обычно я работала на этаже терапии. Какое-то время пришлось потрудиться и в родильном отделении. Это было круто. Благодаря этой работе я дошла до диплома и усвоила дна важных урока. Первое — мне не очень понравилась должность секретарши. Люди имеют склонность выпендриваться перед ними, словно те ничего не знают, тогда как обычно хороший секретарь в курсе всего, по крайней мере самого важного. Урок номер два: я ни за что и никогда не буду медсестрой. Поймите меня правильно: мне нравятся медсестры. Я их уважаю, ценю их труд, но просто не желаю быть одной из них. Кровь, испражнения, рвота, мокрота, необходимость лицезреть людские интимные органы, которые, как правило, далеки от привлекательности, и совать всякие трубки в отверстия на теле, когда вокруг полно всевозможной заразы и гадости, — нет, это не для меня. Так я размышляла, вспоминала опыт, приобретенный за годы учебы, когда держала голову уже шестой женщины, в последнее мгновение испытавшей неукротимую потребность вывернуть свои внутренности наизнанку в сосуд, очень похожий на ночной горшок прямо из «Оливера Твиста». Тьфу! За десять лет после окончания колледжа я изменила мнение о многих вещах, но только не об этом. Я не создана для роли медсестры, и точка. Приступ закончился, я вытерла женщине лицо и только тогда с удивлением отметила, что испарина и болезненный цвет лица не позволили мне сразу разглядеть совсем юную девушку, вообще подростка. — Лучше? — ласково спросила я. — Да, миледи. — Ее голос звучал еле слышно, но губы затрепетали в улыбке. — У вас такая приятная прохладная рука. Я помогла ей вновь опуститься на подушку и убрала волосы со взмокшего лба. — Благословите меня, миледи. У меня сердце защемило от этой просьбы. Так происходило каждый раз, когда кто-нибудь из больных просил моего благословения. Не знаю, в который раз за этот день я опустила голову, закрыла глаза и произнесла молитву: — Эпона, прошу тебя, помоги этой девочке, успокой ее. — После чего я открыла глаза, улыбнулась и пообещала, наверное, уже в тысячный раз: — Подойду к тебе позже, чтобы узнать, как дела. Еле переставляя ноги, я побрела к кувшинам, в которых благодаря помощницам Каролана не иссякала чистая горячая вода. Я протянула руки, и одна из них полила на них, а вторая накапала мыло из бутылочки в мои ладони, сложенные лодочкой. Намыливая руки, я заметила, как Каролан осматривает всех больных, двигаясь от одной лежанки к другой уверенно и не торопясь. Казалось, он неистощим. Я вытерла руки и потратила минутку, чтобы потянуться, покрутить головой из стороны в сторону, размять затекшую шею. Проклятье, плечи ныли невыносимо. Меня окликнул чей-то слабый голосок. Я машинально ответила: — Сейчас подойду, — но не могла сделать ни шагу. В животе заурчало, и я попыталась вспомнить, как давно помощники Каролана приносили нам еду, чтобы подкрепиться, — сыр, хлеб, холодное мясо. Сыр был вырезан в виде сердечек, и мы с лекарем посмеялись над проделками Аланны. Теперь меня удивляло, как вообще я могла тогда смеяться. Я была измучена, обессилена — и не только физически. Меня переполняли чувства. Я находилась в лазарете, старалась утешить серьезно больных людей. Кто я такая? Учитель английского из Оклахомы. А они мне верили. Даже просили благословения. Рассказывать им истории — согласна. Читать им стихи — всегда пожалуйста. Даже объяснять символизм самых туманных и непонятных стихов Кольриджа — не возражаю. Но исполнять роль богини или жрицы — нет уж, увольте. Я чувствовала себя беспомощной, ни на что не годной, была близка к слезам, что для меня совершенно нехарактерно. — Богиня, — едва слышно позвал меня кто-то из дальнего угла комнаты. — Миледи, — услышала я голос Тэйры из той части лазарета, где мы собрали больных средней тяжести. — Леди Рианнон, — произнес еще один голос, детский, из отсека для самых тяжелых больных. Я приосанилась, запихнула выбившиеся пряди обратно в хвостик, стянутый на затылке, и попыталась собраться с силами как в прямом, так и в переносном смысле. Это было ужасно. Я словно находилась в классе, среди больных подростков, умолявших меня помочь им решить целую страницу сложных алгебраических уравнений. Но я ни черта не смыслю в дурацкой алгебре. Я медленно двинулась на голос, к самым тяжелым больным, и поняла, как именно обстоит дело. Эти страдальцы были моими учениками. «Нужно перестать жалеть себя и просто выполнять долг. Пусть мне не нравится роль медсестры. Главное то, что я не могу подхватить эту ужасную болезнь». Здесь лежали больные. Я несла за них ответственность. In loco parentis[50] — больше чем абстрактный термин, особенно здесь, в запредельных мирах. Мне нужно было с этим смириться, перестать ныть и продолжать делать свое дело. Вообще-то один светлый момент служил мне наградой. Я была абсолютно уверена в том, что в этом мире, в качестве ставленницы Богини, я принесла гораздо больше пользы, чем в Оклахоме, когда была учителем. Да и как могло быть иначе? Это можно было расценивать как своего рода продвижение по службе. Все-таки лучше, чем «уйти на повышение» в школьную администрацию. — Что такое, милая? — Я взяла графин с водой с ближайшей тумбочки и помогла ребенку сделать глоточек. Ее лицо, шею и руки покрывали жуткие гнойные волдыри. Когда девочка приоткрыла потрескавшиеся губы и попыталась напиться, я увидела, что и язык у нее весь в красных болячках. Вода пролилась на подбородок, я промокнула его краем простыни. — Наверное, чудесно скакать верхом на Эпоне? — Юный голосок хрипел, как у заядлой курильщицы. — Да, милая. — Я тщательно промокнула ей лицо куском влажной ткани, поднесенным мне одной из помощниц. — У нее такой ровный ход, что кажется, будто тебя несет ветер. — А это правда, что она разговаривает с вами? — Ее глаза, блестящие от лихорадки, уставились в мои зрачки. Я сразу узнала пыл истинной любительницы лошадей. — Думаю, да. Она очень умненькая, знаешь ли. Девочка слабо кивнула. — Как тебя зовут, милая? — Кристианна, — прошептала она. — Давай договоримся, Кристианна. — Девочка по-прежнему не сводила с меня глаз. — Ты поправишься, а я отведу тебя поболтать с Эпоной. Возможно, она даже скажет, что с удовольствием возьмет тебя на прогулку. Я сказала так и тут же пожалела, потому что ребенок попытался сесть в постели. — Спокойно! Это значит, что ты должна отдыхать и сосредоточиться только на выздоровлении. Девочка со вздохом снова опустилась на замызганные простыни. — Богиня, — с грустью произнесла она, — а лошадка действительно захочет со мной поговорить? Внутренний голос нашептал мне слова, которые я повторила вслух: — Эпона всегда ищет молодых, жаждущих услышать ее голос. — Я хочу ее услышать… — Фраза оборвалась, когда ребенок то ли погрузился в сон, то ли отключился. Я отложила в сторону компресс, печально посмотрела на распухшее личико и прошептала: — Надеюсь, так и будет, милая. Сначала я почувствовала теплую волну, идущую сзади, а потом уже услышала, как он произнес мое имя: — Риа! Я повернулась и чуть не врезалась в мускулистый торс Клан-Финтана. — Ой, привет. Я прекрасно сознавала, что похожа на сводную сестру Медузы горгоны со своей дурацкой рыжей шевелюрой. А он выглядел сильным, красивым и неотразимым. Как всегда. — Нам не хватало тебя на воинском совете. — Его голос теплой патокой обволакивал мое больное тело. — Прости, — сказала я, лихорадочно пытаясь перевязать волосы, придать им хоть какое-то подобие приличия. Потом я глянула вниз, увидела, что весь перед одежды в пятнах рвоты, и сдалась. — Надеюсь, ты объяснил им причину моего отсутствия? — Да, они все поняли и даже похвалили твое чувство ответственности за людей, — проговорил Клан-Финтан, взял меня за руку и начал подталкивать к дверям. Я успела заметить, что Каролан кивнул ему, перед тем как он распахнул двери и мы оказались в коридоре. В огромные окна лениво светило вечернее солнце. Я даже не заметила, как прошел день. Внезапно меня обхватили руки кентавра. — Фу… — Я безуспешно попыталась вырваться. — Я вся грязная. — Стой спокойно. — Его низкий голос подействовал как гипноз. — Я соскучился. Я действительно замерла. «Он соскучился!» Кажется, я глупо улыбалась, уткнувшись в него. — А еще я за тебя беспокоился. — Муж чуть отстранился, чтобы заглянуть мне в лицо. — И что это за магия такая, о которой говорила Аланна? У тебя действительно есть талисман против оспы? — Да. — Мне понравилось встревоженное выражение его лица. — На самом деле это не магия, а медицина. Но поверь мне, она работает. Я не могу заразиться оспой. — Хорошо. — Он крепко прижал меня к себе и чмокнул в макушку. — Я никогда не позволю тебе подвергаться опасности. — Я тоже никогда бы этого не позволила, — попыталась я отшутиться. Он сжал меня еще крепче. — Это не предмет для шуток. — Прости, — пискнула я, и он ослабил хватку. — Просто мне не особенно нравится такой поворот событий. Не хотелось бы тебя шокировать, но я не гожусь в помощницы лекаря. — Я вовсе не шокирован. Тебе не нравится то, что дурно пахнет, а болезни всегда сопровождаются зловонием. — Как это верно, — саркастически улыбнулась я. — Кстати, Аланна тебе говорила, что оспа, вероятно, свирепствует и в храме Муз? — Да, — вздохнул он. — Это осложняет наш план. — Послушай, если мы пошлем воинов-людей в этот район, то они могут заразиться. На армии это плохо скажется. — Я чуть отпрянула, не разрывая кольца его теплых рук. — Ты когда-нибудь слышал, чтобы кентавры болели чем-то, похожим на оспу? — Нет, — с уверенностью ответил он. — Раса кентавров невосприимчива к оспе. — Так я и думала. — Это значит, что только воинам-кентаврам будет позволено приблизиться к храму Муз. Я уже отослал туда первую группу. Они сообщат обитателям храма наш план и доложат нам о состоянии здоровья тамошних женщин. — Думаю, ничего хорошего мы не услышим. Пусть это звучит ужасно, но нам нужно изолировать храм и всю территорию вокруг него. Мы пришлем им припасы, но не можем позволить, чтобы обитатели храма заразили всю Партолону. — Согласен. Я уже распорядился насчет карантина. — Он критически оглядел меня. — А теперь, видимо, я должен позаботиться и о тебе. — Вот как!.. — Ты не забыла, что тебя ждет довольно бурная ночь? — Муж вопросительно посмотрел на меня. Я поворковала, подражая сексуальной Мэрилин Монро: — Что у тебя на уме? — Разговор с повелителем фоморианцев. Меня словно окатили холодной водой. Все греховные мысли вмиг разлетелись. «Я ведь совершенно забыла о предстоящем деле». — Ах да. — Жаль, что нет другого способа. Меня все еще тревожит, что тебе придется язвить повелителю зла. Его большие пальцы медленно рисовали круги на внутренней стороне моих локтей, там, где пульс. Я не хотела заниматься всем этим дерьмом в ночных кошмарах, мечтала подольше понежиться в бассейне, отобедать как следует и замучить его в постели. Но настойчивый голос внутри шептал, что сначала — дело. Довольно трудно игнорировать Богиню, когда она засела у тебя в башке и не переставая давит на кнопку жалости. — Я сама не очень жажду этой встречи, но раз надо, то надо, — вздохнула я и прижалась к нему. — Ты, кажется, говорил, что останешься со мной. Правда? — Конечно. Я всегда буду защищать твое тело. Я могла бы придумать много способов того, что он мог сделать с моим телом, но защита никак не входила в их число. — Хорошо. А сейчас мне пора идти. Нужно еще кое-что доделать. Потом я поужинаю, и мы сможем обсудить, как добиться того, чтобы наша задумка со сновидением сработала. — Тебе поможет Богиня. — Он взял меня за подбородок и приподнял лицо. — Даю тебе совсем немного времени. Если не уйдешь из этой заразной комнаты, то я сам приду за тобой и унесу на руках. Может, ты и не подхватишь оспу, но должна же думать о своем здоровье. — И о своем муже тоже? — попыталась я изобразить кокетство, но пятна рвоты на моей одежде не помогли переключиться на сексуальную волну. — Да, и о муже тоже. Он взъерошил мои и без того спутанные волосы, потом развернул к двери и тихонько подтолкнул. — Помни, если не закончишь в ближайшее время, то я уведу тебя оттуда. — Мне нравится, когда ты такой грубый, — бросила я через плечо, переступая порог. Возвращение в ад сразу вернуло меня к реальности. Прежде всего я увидела Каролана. Он медленно закрывал краем простыни лицо ребенка, лежавшего среди самых тяжелых больных. Я поспешила к нему. — Это первый случай, — произнес он очень тихо, чтобы услышала только я. — Но далеко не последний. — Клан-Финтан говорит, что кентавры не болеют оспой. — Хоть одна хорошая новость. Вы знаете, что с утра прибавилась еще дюжина больных? Нет, я не знала этого, была слишком занята тем, что видела перед собой. Правда, мне показалось, что в лазарете стало теснее, но я приписала это своему отвращению ко всему, что связано с болезнями. — Пятеро из семи самых тяжелых больных, скорее всего, не протянут ночи. — Как насчет той девчушки? — осторожно показала я на маленькую любительницу лошадей. — Ее участь в руках Эпоны, — печально покачал головой Каролан. — Проклятье! Каролан знаком велел двум помощникам унести покойную. — Тело все равно остается заразным, — сказала я. Он удивленно посмотрел на меня, но, ни секунды не сомневаясь, произнес: — Отнесите ее в помещение, примыкающее к моей клинике. Мы должны соорудить погребальный костер за пределами храма, чтобы послать ее останки Эпоне. Я закивала, давая всем понять, что полностью с ним согласна. — Эпона повелевает, чтобы всех умерших от оспы кремировали в одном месте, за территорией храма. Она примет их души, но не желает, чтобы мертвые заразили живых. Мы смотрели, как уносят маленькую девочку. Каролан обратился к одной из своих расторопных помощниц: — Пусть о смерти девочки сообщат родителям. — Нет! — На этот раз никакому голосу не пришлось подталкивать меня к действию. — Это мое дело. Приведите их сюда. Я сама с ними поговорю. — Как скажете, миледи. — Женщина присела в поклоне и поспешила исполнять приказ. — Вам это делать необязательно. Рианнон никогда бы так не поступила. — Но я не Рианнон. — Я не скрывала, что его замечание меня расстроило. — Да, действительно. Простите за такое сравнение, — устало произнес Каролан, но было видно, что он сожалеет о сказанном. — Вы прощены. — Мы улыбнулись друг другу. — Раз уж мы затронули тему вашей забывчивости, то вы еще помните, что сегодня — ваша первая брачная ночь? Клянусь, под слоем пота и грязи он покраснел. — Возможно, это ускользнуло из моей памяти. — Тогда ждите беды. Он беспомощно огляделся. — Разве я могу их оставить? — У вас чудесные помощницы. Доверьтесь им. Должны же вы хотя бы немного поспать или еще что, — устало улыбнулась я, пытаясь его приободрить. — Умойтесь и ступайте к ней. Жизнь слишком непредсказуема, чтобы терять хотя бы мгновение. — Но… — Он запнулся. — Восемь часов — минимум. Все равно от вас не будет никакого толку, если вы переутомитесь. Я здесь побуду еще какое-то время, чтобы навести порядок. — Риа, у вас доброе сердце, но нет никакого опыта в уходе за больными. — Сама знаю. Не волнуйтесь, я буду просто отдавать распоряжения и строить из себя богиню. — Да уж, в этом у вас действительно большой опыт. Такое впечатление, что здесь все меня раскусили. Я состроила ему гримасу, а он начал созывать помощниц и отдавать приказы. Я слышала, как лекарь разделил их на группы, чтобы часть людей отдохнули, а потом сменили ночных дежурных. — Леди Рианнон! — раздался робкий голос из дверей. Это оказалась помощница, которую послали за родителями умершего ребенка. Я разглядела за ее спиной две тени, расправила плечи и направилась к ним. В первый же год работы учителем мне выпала честь столкнуться с тем самым случаем. Сами знаете, иногда попадаются ученики, о которых учителю остается только мечтать. Сара была веселой, одаренной и многообещающей. Еще она была глубоко ранимым существом, о чем мы даже не догадывались. Незадолго до своего семнадцатилетия девушка совершила самоубийство. Направляясь к трибуне, чтобы сказать речь на ее похоронах, я чувствовала тогда примерно то же самое, что и теперь, зная наверняка только две вещи. Произошла чудовищная трагедия. Никакие мои слова этого не изменят. — Миледи, — с сомнением произнесла помощница лекаря. — Вот отец и мать девочки. Я повернулась лицом к ним. Эта пара могла бы сойти за родителей любого из моих учеников. Они держались за руки. Их взгляды говорили, что они уже знают, о чем я собираюсь сообщить, но отчаянно не желают этого слышать. — Мне очень жаль, но ваша дочь умерла сегодня вечером. — Я собралась продолжить, но мать девочки начала всхлипывать. Она припала к мужу, словно ноги ее уже не держали, но потом неожиданно выпрямилась и, не переставая всхлипывать, спросила: — Можно нам ее увидеть? «Боже, как это ужасно!» Им нельзя было даже увидеть свою маленькую девочку. — В ее теле по-прежнему живет болезнь. По воле Эпоны ее придется сразу кремировать. — Отчаяние на их лицах заставило меня изменить решение: — Вам нельзя до нее дотрагиваться, но можете с ней попрощаться. Я знаком показала помощнице, чтобы она отвела их к дочери. Прежде чем уйти, отец схватил мою руку. — Богиня, — произнес он дрожащим голосом. — Вы были с ней, когда она умирала? Я солгала, ни секунды не раздумывая: — Да. Мы с Эпоной были рядом. — Благодарю. Да снизойдет на вас благодать за такую доброту. Они медленно пошли за помощницей. Их тела будто обратились в камень. Потом я сообразила, что окаменели всего лишь их сердца. — Риа, идем сейчас же. — Из тени шагнул Клан-Финтан и сразу занял место, где только что стояли родители девочки. Муж поднес руки к моему лицу и смахнул слезы теплыми пальцами. — Идем, — повторил он. Я молча кивнула и позволила ему увести себя от запаха смерти.
|