Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






  • Сервис онлайн-записи на собственном Telegram-боте
    Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое расписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже. Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.
    Для новых пользователей первый месяц бесплатно.
    Чат-бот для мастеров и специалистов, который упрощает ведение записей:
    Сам записывает клиентов и напоминает им о визите;
    Персонализирует скидки, чаевые, кэшбэк и предоплаты;
    Увеличивает доходимость и помогает больше зарабатывать;
    Начать пользоваться сервисом
  • ческая единица Фразеологи –см.зм.фразеологи. Фразеолóгия – 1) раздел языкознания, изучающий лексико-семантическую сочетаемость слов языка; 2) состав (фонд) фразеологических единиц данного языка.






    Фразеолó гия – 1) раздел языкознания, изучающий лексико-семантическую сочетаемость слов языка; 2) состав (фонд) фразеологических единиц данного языка.

    Функционá льный стиль – разновидность литературного языка, которая обслуживает какую-либо сторону общественной жизни (~ разговорный, ~ литературно-художе-
    ственный, ~ научный, ~ общественно-публицистический,
    ~ официально-деловой).

    Фý нкция языкá – роль, выполняемая языком в обществе, его назначение.

     

    Ч

    Часть рé чи – класс слов, объединенных общим значением, общими грамматическими категориями и синтаксическими функциями.

    Член предложé ния – слово или группа слов, имеющие отдельное синтаксическое значение в составе предложения.

    Ш

    Шаблó н – твердо установленная (фиксированная) синтаксическая модель, механически воспроизводимая в речи.

    Штамп– см. клишé.

     

    Э

    зм Эвфеми – косвенное, прикрытое, смягчающее обозначение какого-либо предмета или явления, прямое наименование которого воспринимается как неприличное, грубое, непринятое в обществе (см. табý) (Он в почтенном возрасте вместо Он старик).

    змы Экзоти – слова и выражения, заимствованные из малоизвестных языков, обычно не индоевропейских, употребляемые для придания речи особого колорита (аул, гяур, мачете).

    Экспрé ссия – выразительно-изобразительные качества речи, отличающие ее от обычной (стилистически нейтральной) и придающие ей образность и эмоциональную окрашенность.

    вный Эмоти – относящийся к выражению чувств, настроений, субъективного отношения.

    фора Эпи – повторение конечных частей (слова или звукосочетания) в конце фразы или фрагмента речи.

    Этимолó гия – 1) раздел языкознания, изучающий происхождение и историю отдельных слов и морфем; 2) происхождение и история слова (морфемы).

     

     

    Я

    ра на ми Языковá я карти – отраженная в специфических национальных языковых формах и семантике языковых выражений совокупность представлений о человеке и окружающем его мире.

     

    ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА

     

    1. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. – М., 1984.

    2. Апресян Г.З. Ораторское искусство. – М., 1978.

    3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М., 1979.

    4. Бельчиков Ю.А. Стилистика и культура речи. – М., 2000.

    5. Будагов Р.А. Человек и его язык. – М., 1976.

    6. Валгина Н.С. Функциональные стили русского языка: Учебное пособие. – М., 1999.

    7. Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка: Научный стиль речи. – М., 1976.

    8. Введенский Л.А. Русский речевой этикет. – Воронеж, 1998.

    9. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. – М., 1991.

    10. Веселов П.В. Аксиомы делового письма: Культура делового общения и официальной переписки. 4-е изд., перераб. – М., 1993.

    11. Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). – М., 2001.

    12. Винокур Т.Т. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. – М., 1988.

    13. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. – М., 1997.

    14. Головин Б.Н. Основы культуры речи. – М., 1988.

    15. Горбачевич К.С. Нормы современного русского языка. – М., 1981.

    16. Зарецкая Е.Н. Риторика: теория и практика речевой коммуникации. – М., 1998.

    17. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. – М., 1987.

    18. Ицкович В.А. Языковая норма. – М., 1968.

    19. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. – М., 1987.

    20. Кожин А.А., Крылова О.А., Одинцова В.В. Функциональные типы русской речи. – М., 1982.

    21. Кожина М.Н. Стилистика русского языка. – М., 1968.

    22. Колтунова М.В. Язык и деловое общение: нормы, риторика, этикет. Учебное пособие для вузов. – М., 2002.

    23. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. – М., 1994.

    24. Культура речи и эффективность общения / Под ред. Л.К. Прудкина, Е.Н. Ширяева. – М., 1996.

    25. Культура русской речи: Учебное пособие для вузов / Под ред. проф. Л.К. Граудиной и проф. Е.Н. Ширяева. – М., 2000.

    26. Метс Н.А., Митрофанова О.Д., Одинцова Т.Б. Структура научного текста и обучение монологической речи. – М., 1981.

    27. Митрофанова О.Д. Научный стиль речи: проблемы обучения. – М., 1986.

    28. Михальская А.К. Основы риторики: мысль и слово. – М., 1996.

    29. Мучник Б.С. Культура письменной речи. – М., 1996.

    30. Новиков Л.А. Искусство слова. – М., 1982.

    31. Организация работы с документами: Учебник для вузов. – М., 1998.

    32. Оформление документов. Методические рекомендации на основе ГОСТ P 6.30 – 97: Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов. – М., 1998.

    33. Правильность русской речи: Словарь-справочник. / Сост. Л.И. Скворцов. – М., 1984.

    34. Радугин А.А. Русский язык и культура речи: Курс лекций. – М., 2004.

    35. Рогожин М.Ю. Документы делового общения. – М., 1999.

    36. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. – М., 2002.

    37. Русский язык: Энциклопедия. – М., 1997.

    38. Сенкевич М.П. Работа редактора над стилистико-речевыми ошибками. – М., 1980.

    39. Сенкевич М.П. Стилистика научной речи и редактирования научных произведений. – М., 1984.

    40. Скворцов Л.И. Теоретические основы культуры речи. – М., 1980.

    41. Скворцов Л.И. Язык общения и культура. – Л., 1990.

    42. Стернин И.А. Практическая риторика. – Воронеж, 1996.

    43. Стернин И.А. Русский речевой этикет. – Воронеж, 1998.

    44. Стернин И.А. Русский язык делового общения. – Воронеж, 1996.

    45. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М., 2004.

    46. Формановская Н.И. Речевой этикет и культура общения. – М., 1989.

    47. Чуковский К.И. Живой как жизнь: О русском языке. – М., 2004.

    48. Ширяев Е.Н. Культура русской речи и эффективность общения. – М., 1996.

    49. Ширяев Е.Н. Современная теоретическая концепция культуры речи // Культура русской речи. – М., 1998.

    50. Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. – М., 1977.

     

     

     






    © 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
    Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
    Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.