Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Обладнання суден 6 страница






 

Сторінка 2 Додаток до сертифікату про огляд для Рейну №.................................................................

11.

  Зона та / чи водні шляхи (1)
           
Надводний борт, см із закритим трюмом          
з відкритим трюмом          

12. Відступи від сертифікату про огляд для Рейну №.................................................................................................

......................................................................................................................................................................................

......................................................................................................................................................................................

......................................................................................................................................................................................

......................................................................................................................................................................................

......................................................................................................................................................................................

......................................................................................................................................................................................

13. Записи про кількість членів команди у сертифікаті про огляд для Рейну не застосовуються.

14. Беручи до уваги сертифікат про огляд для Рейну №.............................................................................................

датований............................................. дійсний до..................................................................................................

Беручи до уваги результат огляду...........................................................................................................................

.................................................. проведеного (дата)..................................................................................................

Термін дії цього додаткового сертифікату продовжується/оновлюється (1) до..................................................

.........................................................................................................................................................

(Місце) (Дата)

 

 

...........................................................................................

(Компетентний орган)

 

(Місце для печатки)

 

..........................................................................................

(Підпис)

 

 

1 За непотрібністю видаліть

 

Частина ІІІ

ЗРАЗОК СЕРТИФІКАТУ ПРИДАТНОСТІ СПІВТОВАРИСТВА ДО ПЛАВАННЯ ВНУТРІШНІМИ ВОДНИМИ ШЛЯХАМИ

Тимчасовий сертифікат Співтовариства (*)/ Тимчасовий сертифікат затвердження (*) №...............

1. Назва плавзасобу 2. Тип плавзасобу 3. Офіційний номер
4. Назва та юридична адреса власника
5. Довжина L/LWL (*)........................................................... Кількість пасажирів............................................. Кількість спальних місць (*)..........................................
6. Місце для інформації про команду.................................................................................................................................
6.1 Робочі режими, що задовольняють вимоги національного чи міжнародного права (**)
6.2 Обладнання судна відповідає статті 23.09 Судно відповідає (*)/ не відповідає (*) вимогам частини 1 статті 23.09 (*)/ частин 1 та 2 статті 23.09 (*)
Місце для зазначення мінімальної чисельності команди, що відповідає вимогам національного чи міжнародного права (**) Місце для зазначення робочих режимів відповідно до статті 6.1
  ............................................................................................. .............................................................................................      
.............................. .............................. ............................. ............................. ............................. .............................

 

6.3 Місце для зазначення мінімальної чисельності команди для суден, на які не поширюється дія загальних вказівок щодо мінімальної чисельності команди у національних чи міжнародних вимогах (**).................................
7. Установка (установки) скрапленого газу Атестація дійсна до..........................................................................................................................................................
8. Спеціальні умови
9. Перевезення небезпечних вантажів, див. окремий рядок (*)
10. Термін дії Тимчасовий сертифікат (*)/ тимчасовий сертифікат затвердження (*) є дійсним до................................................ для судноплавства (*)/ для одного плавання (*) (Дата) Вищезазначений плавзасіб визнається придатним до плавання - водними шляхами Співтовариства зони (зон) (*)................................................................................................. водними шляхами зони (зон) (*)................................................................................................................................ у (назви держав (*)) за винятком.................................................................................................................................................................. .......................................................................................................................................................................................... - такими водними шляхами у (назва держави (*)).................................................................................................. ..........................................................................................................................................................................................

 

11.................................................................................................................................................................................. (Місце) (Дата) (Місце) (Дата)     ....................................................................................................................................................................................... (Компетентний орган для тимчасового сертифікату затвердження) (Орган з проведення оглядів)     ............................................................................... (Підпис) (Підпис)   (Місце для печатки) (Місце для печатки)     * За непотрібності видаліть ** Вимоги національного чи міжнародного права, які держава-член може застосовувати
9. Перевезення небезпечних вантажів (Вкажіть, чи задовольняє судно вимоги національного та міжнародного права, якщо такі є)    

 

 

ДОДАТОК VI

ЗРАЗОК РЕЄСТРУ СЕРТИФІКАТІВ ПРИДАТНОСТІ СПІВТОВАРИСТВА ДО ПЛАВАННЯ ВНУТРІШНІМИ ВОДНИМИ ШЛЯХАМИ

Компетентний орган / Орган з проведення оглядів..................................................

Реєстр сертифікатів придатності Співтовариства до плавання внутрішніми водними шляхами

Рік..............................

 

 


(Лівостороння сторінка)

Сертифікат придатності Співтовариства до плавання внутрішніми водними шляхами   Назва судна   Офіційний номер судна   Власник   Реєстр судна   Тип судна
День Місяць Назва Адреса Місце
                   

 

(Правостороння сторінка)

Повна вантажопідйомність відповідно до сертифікату тоннажу чи тоннажності (*) Зони чи відрізок внутрішнього водного шляху, за необхідності Ухвалення, що стосуються додаткових чи спеціальних оглядів, скасування чи анулювання сертифікату Сертифікат придатності Співтовариства до плавання внутрішніми водними шляхами дійсний до Примітки
Дата видачі сертифікату тоннажу Позначка тоннажу т/м3 від до
               
* Якщо сертифікат тоннажу відсутній, вкажіть приблизне значення повної вантажопідйомності чи тоннажності.

 


 

ДОДАТОК VII

КЛАСИФІКАЦІЙНІ ТОВАРИСТВА

ЗМІСТ

Частина І: Критерії затвердження класифікаційних товариств

Частина ІІ: Процедура затвердження класифікаційних товариств

Частина ІІІ: Перелік затверджених класифікаційних товариств

Частина І

Критерії затвердження класифікаційних товариств

Класифікаційні товариства, які подають заявку на затвердження відповідно до статті 10 цієї Директиви, мають відповідати таким критеріям:

1. класифікаційне товариство має документально підтвердити наявність значного досвіду оцінки конструкції та побудови суден внутрішніх водних шляхів, в тому числі суден, призначених для перевезення небезпечних вантажів. Класифікаційне товариство повинно мати всеохоплюючі норми та правила стосовно конструкції, побудови та регулярних оглядів суден внутрішніх водних шляхів, в тому числі суден, призначених для перевезення небезпечних вантажів, які мають бути опубліковані принаймні голландською, англійською, французькою чи німецькою мовою та мають постійно оновлюватися та вдосконалюватися за допомогою програм досліджень та розробок. Такі норми та правила не повинні суперечити положенням права Співтовариства чи чинних міжнародних угод;

2. класифікаційне товариство має щорічно публікувати свій реєстр суден;

3. класифікаційне товариство не повинно бути таким, що контролюється судновласниками, суднобудівниками або іншими підприємствами, що задіяні як суб’єкти комерційної діяльності у проектуванні, виробництві, добудові, ремонті, експлуатації чи страхуванні суден. Класифікаційне товариство не має залежати в плані доходів від єдиного комерційного підприємства;

4. штаб-квартира класифікаційного співтовариства або його філія, вповноважена виносити рішення та діяти в усіх сферах, що знаходяться в межах її компетенції, відповідно до норм, що регулюють перевезення внутрішніми водними шляхами, має знаходитися в одній з держав-членів;

5. класифікаційне товариство та його експерти повинні мати добру репутацію у сфері перевезень внутрішніми водними шляхами; експерти мають надати підтвердження своїх професійних якостей. Вони повинні діяти в інтересах класифікаційного товариства;

6. класифікаційне товариство повинно мати належну кількість технічних, управлінських, допоміжних працівників, інспекторів та дослідників, відповідно до задач та суден, що класифікуються, а також з урахуванням необхідності нарощувати потенціал та напрацьовувати зміни до чинних норм. Воно повинно мати інспекторів принаймні в одній державі-члені;

7. класифікаційне товариство має керуватися кодексом етики;

8. класифікаційне товариство має управлятися таким чином, щоб зберігалася конфіденційність інформації, якої вимагає держава-член;

9. класифікаційне товариство має бути готовим надати відповідну інформацію державі-члену;

10. керівництво класифікаційного товариства повинно мати визначені й задокументовані політику та цілі товариства стосовно якості, а також прихильність до неї, та повинно пересвідчитися, що таку політику розуміють, виконують та підтримують на всіх рівнях класифікаційного товариства;

11. класифікаційне товариство має підготувати й впровадити та підтримувати ефективну систему внутрішньої якості, що грунтується на відповідних частинах визнаних на міжнародному рівні стандартів якості та відповідає стандартам EN 45004 (органи з проведення оглядів) та EN 29001як витлумачено Вимогами схеми сертифікації системи якості IACS. Система якості має бути сертифікована незалежним аудиторським органом, визнаним адміністрацією держави, у якій знаходиться штаб-квартира класифікаційного товариства чи базується його філія як передбачено пунктом 4 та яка, серед іншого, слідкує за тим, щоб:

(a) норми й правила класифікаційного товариства встановлювалися та підтримувалися у систематичний спосіб;

(b) норм та правил класифікаційного товариства дотримувалися;

(c) були дотримані вимоги статутної роботи, здійснювати яку класифікаційному товариству дозволено;

(d) були визначені та задокументовані обов’язки, повноваження та взаємозв’язок працівників, робота яких має вплив на якість послуг класифікаційного товариства;

(e) уся робота велася в умовах контролю;

(f) була впроваджена система нагляду за діями та роботою, здійснюваними інспекторами та технічними й адміністративними працівниками класифікаційного товариства;

(g) вимоги основної статутної роботи, здійснювати яку класифікаційному товариству дозволено, виконувалися або безпосередньо контролювалися його інспекторами чи інспекторами інших затверджених класифікаційних товариств;

(h) була впроваджена система підвищення кваліфікації та постійного розширення спектру знань інспекторів;

(i) велися документи, з яких можна отримати інформацію про ступінь досягнення необхідних стандартів по позиціях, охоплюваних послугами, що надаються, а також про функціонування системи якості; та

(j) була наявна в усіх місцях всеохоплююча система планових та документованих внутрішніх аудитів заходів, пов’язаних із якістю.

12. система якості має бути сертифікована незалежним аудиторським органом, визнаним адміністрацією держави, в якій знаходиться штаб-квартира класифікаційного товариства чи його філія, як передбачено частиною 4;

13. класифікаційне товариство має зобов’язатися привести свої вимоги у відповідність до відповідних директив Європейського Союзу та своєчасно надавати Комітету усю відповідну інформацію;

14. класифікаційне товариство має зобов’язатися регулярно консультуватися із затвердженими класифікаційними товариствами, аби забезпечити рівнозначність технічних стандартів та їх впровадження, та має дозволяти представникам держави-члена та інших зацікавлених сторін брати участь у розробці своїх норм та правил.

Частина ІІ

Процедура затвердження класифікаційних товариств

Рішення про затвердження класифікаційного товариства відповідно до статті 10 цієї Директиви приймає Комісія відповідно до процедури, зазначеної у частині 2 статті 19 цієї Директиви. Окрім цього, має бути дотримана така процедура:

1. заявка на затвердження подається до Комісії представниками держави, у якій знаходиться штаб-квартира класифікаційного товариства чи його філія, вповноважена виносити рішення та діяти в усіх сферах, що знаходяться в межах її компетенції, відповідно до норм, що регулюють судноплавство внутрішніми водними шляхами. Більше того, представники такої держави направляють усю інформацію та документацію, необхідні для підтвердження відповідності критеріям затвердження;

2. будь-який член Комісії може зажадати проведення слухання по відповідному класифікаційному товариству або надання додаткової інформації чи документації;

3. скасовується затвердження подібним чином. Будь-який член Комісії може зажадати скасування затвердження. Представники держави, які вимагають скасування затвердження, подають інформацію та документацію на підтримку своєї вимоги;

4. при прийнятті рішень Комісія враховує рішення, прийняті Центральною комісією з судноплавства на Рейні стосовно затвердження відповідного класифікаційного товариства. До затвердження класифікаційного товариства, яке не затверджене Центральною комісією з судноплавства на Рейні, Комісія консультується з Секретаріатом Центральної комісії;

5. після прийняття кожного рішення щодо затвердження класифікаційного товариства або скасування затвердження до переліку затверджених класифікаційних товариств вносяться відповідні зміни;

6. Комісія повідомляє відповідні класифікаційні товариства про рішення Комісії.

Частина ІІІ

Перелік затверджених класифікаційних товариств

На підставі критеріїв, встановлених у частинах І та ІІ, наразі затвердженими відповідно до статті 10 цієї Директиви є такі класифікаційні товариства:

1. Bureau Veritas,

2. Germanischer Lloyd,

3. Lloyd’s Register of Shipping.

Згідно із затвердженням відповідно до частин І та ІІ, класифікаційні товариства, що визнані, затверджені та вповноважені державою-членом у відповідності до Директиви Ради 94/57/ЄС від 22 листопада 1994 року про спільні правила й стандарти стосовно огляду суден та організацій, що проводять огляди, та стосовно відповідних заходів адміністрацій морських справ ([16]), є наразі затвердженими відповідно до статті 10 цієї Директиви лише у відношенні суден, що працюють виключно на водних шляхах цієї держави-члена.

 

ДОДАТОК VIII






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.