Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Названия от антропонима или по принадлежности лицу






1. Акуловка [Марченко, №225 с.12; №601 с.21]. От антропонима Акулина (Акуловка – Акулов – Акулина).

2. Алексеевка Вторая [Марченко, №76 с. 8]. Название происходит от антропонима. Определение указывает на порядок въезда на поляны.

3. Алексеевка Большая [Марченко, №456 с. 18]. Название происходит от антропонима. Определение указывает на размер поляны.

4. Барская [Марченко, №432 с. 17]. Барская поляна принадлежала помещику, то есть барину. Барин – помещик, господин, человек высшего сословия [Даль, т. 1 с. 49].

5. Бобыльская [Марченко, №62 с.8]. Принадлежала бобылям. Бобыль – крестьянин, у которого нет сына, хотя бы и были дочери [Даль, т.1. с. 101]. В воронежских говорах слово бобыль обозначает одинокого, не имеющего семьи мужчину.

6. Бондаревка [Марченко, №273 с.13]. Бондарь – бочар, обручник, работающий обручную или вязаную деревянную посуду [Даль, т. 1, с. 114].

7. Данилевский Надел [Марченко, № 574 с. 21]. Указывает на принадлежность лицу. Наделом называется в новохопёрских говорах часть лесного участка, чаще всего это поляна, которой наделяется то или иное лицо для заготовки сена. Надел – имущество, доставшееся по наследству или в дар, удел, доля при дележе [Даль, т. 2 с.412].

8. Денисов (Архипов) Сад [Марченко, №635 с.22]. Название сада происходит от антропонима.

9. Деревянкина [Марченко, №143 с.10]. Название происходит от антропонима Деревянкин.

10. Длинная Кузина [Марченко, №114, 115 с. 9]. Указывает на принадлежность лицу и на протяжённость объекта.

11. Дорога Сухаревка [Марченко, №253 с.12]. Расположена вдоль дороги. Сухаревка – от фамилии Сухарев, житель села Варварино.

12. Дудолина [Марченко, №116, №124 с.9]. Название происходит, скорее всего, от прозвищной фамилии Дудолин. В воронежских говорах слово дудоля обозначает ребёнка, долго сосущего грудь, дудолить – сосать что-либо.

13. Дьякониха [Марченко, №337 с. 14 ] Дьякон – низшее духовное звание или сан, помошник священника при служении [Даль, т. 1 с 439]. Надел жены дьякона.

14. Епонешная Большая [Марченко, №644, 645 с. 23]. Название происходит от фамилии Епонешников. Определение указывает на размеры объекта.

15. Земецкая Большая [Марченко, №536, 537 с. 20]. «Земец – тот, кто имеет в своём распоряжении (временно или постоянно) земь – какое-либо угодье для занятий рыболовством, пчеловодством или чем-либо другим» [Филатова, с. 28]. Определение указывает на размеры объекта.

16. Косякина [Марченко, №593, 594 с. 21]. Название происходит от антропонима Косякин.

17. Круглая Кузина [Марченко, №67 с. 8]. Указывает на принадлежность лицу (прозвищная фамилия – именование человека «по двору»). Определение указывает на круглую форму.

18. Милицейская [Марченко, №380 с. 16]. Милиция – временное или земское войско [Даль, т. 2 с. 325]. Милиция – административное учереждение, в ведении которого находится охрана общественного порядка, социалистической собственности, безопасности граждан и их имущества [Черных, т. 1 с. 531].

19. Морозова Большая [Марченко, № 551, 552 с. 20]. Указывает на принадлежность человеку с фамилией Морозов. Определение указывает на размеры объекта.

20. Морозова Пристань [Марченко, №589 с. 21]. Указывает на принадлежность лицу. Пристань – место, улаженное для приставания судов [Даль, т. 3 с 445]. Хозяин (арендатор) полян добирался до своих полян (№551, 552) на лодке.

21. Москалиха [Марченко, №270 с.13; №340 с.14]. Москаль – москвич, русский [Даль, т. 2 с.349].

22. Писарская [Марченко, №415 с.17]. Писарь – низшее должностное лицо для переписки бумаг [Даль, т. 3 с. 113].

23. Попова Поляна [Марченко, №239 с.12]. От антропонима или по принадлежности священнику и по наименованию географического объекта.

24. Постникова Вторая [Марченко, №29 с. 7]. Название от фамилии арендатора надела Постникова. Возможна неправильная географическая привязка, поляна расположена в 45 квартале. Определение указывает на последовательность, порядок «попадания» на поляны.

25. Постникова Первая [Марченко, №58 с. 7]. Название от фамилии арендатора надела Постникова. Определение указывает на последовательность, порядок «попадания» на поляны.

26. Протасов Остров [Марченко, №17 с. 6]. По общепринятому мнению, Протасов – рыбак, поселившийся на острове одним из первых в 40-е годы XX в.

27. Солдатская Первая [Марченко, №69, 70 с. 8; №298 с.14]. «В.П. Загоровский считает, что название восходит к концу XVII в., когда солдаты за службу получали оплату землей. Очевидно, это относится и к другим угодьям, которые должны были выделяться общиной вернувшимся после прохождения службы» [Загоровский, с. 44].

28. Соловьёва [Марченко, № 553 с. 20].Указывает на принадлежность человеку с фамилией Соловьёв.

29. Степкина Горелая [Марченко, №198 с. 11]. Указывает на отличительную черту данного объекта ‘лес горел’, зафиксированную в памяти населения. Определение указывает на владельца.

30. Степкина Длинная [Марченко, №199 с. 11]. Указывает на размеры. Определение указывает на владельца.

31. Степкина Круглая [Марченко, №200, с. 11]. Указывает на форму. Определение указывает на владельца.

32. Судебская Большая [Марченко, №406 с. 16; №417, 418 с. 17]. Судебский – относящийся к судейским учреждениям. Указывает на размеры поляны.

33. Судебский Отрезок [Марченко, №407 с.16]. Отрезок – отрезная часть чего. [Даль, т. 3 с.753].

34. Сухарька Большая [Марченко, №307, 308 с. 14]. Сухарька – от фамилии Сухарев, житель села Варварино.

35. Труженик [Марченко, №374 с. 15]. Название дуба большого размера. «В дубе было огромное дупло, которое монах на схиме использовал как келью. В середине 30-х гг. уничтожен комсомольцами села Алфёровка при борьбе с религией» [Марченко, с. 15]. Дуб назван по прозвищу монаха.

36. Туркина Поляна [Марченко, №177 с. 11]. От антропонима, возможно, личное прозвище «Турок».

37. Удельная Средняя [Марченко, №489 с. 19]. Определение указывает на владельцев (Удельное ведомство), второе слово указывает на месторасположение объекта.

38. Халымонова Коса [Марченко, №388 с. 16]. От антропонима Филимон. В названии отражены фонетические особенности говора. Расположена рядом с косой (речным плесом)

39. Шаповалова [Марченко, №558 с. 20]. Указывает на принадлежность человеку с фамилией Шаповалов.

40. Шершенева Первая Вторая, Третья [Марченко, №71, 72, 73 с. 8; №121 с. 9]. Названы от антропонима Шершенев и по способу (очередности) попадания на поляны.

41. Шишкина [Марченко, №419 с. 17]. От прозвища Шишка, принадлежащего В.Ф. Алейникову.

42. Шишкина Дорога [Марченко, №420 с. 17]. От прозвища Шишка, принадлежащего В.Ф. Алейникову. Поляна расположена вдоль дороги.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.