![]() Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Дискурсивно-коммуникативная рамка высказывания (ДКР).
Она охватывает элементы высказывания, играющие важную роль в организации его содержания и его построении, «управляющие процессом общения» (6, 7). Управление актом речи предполагает обеспечение трех задач: коммуникативной направленности акта речи, связности текста, «технической» организации акта речи, дискурса. Элементы ДКР не имеют общего терминологического обозначения. Французские лингвисты, уделяющие в последние годы большое внимание их изучению, называют одни из них речевыми или дискурсивными словами (mots du discours), другие – коннекторами. Сложность их определения и классификации усугубляется тем, что они имеют нечеткие семантические границы, многие из них могут выполнять и даже одновременно совмещать несколько функций. В соответствии с тремя отмеченными выше функциями мы будем различать дискурсивные слова, коннекторы и формальные дискурсивы. В структурном отношении элементы ДКР могут представлять собой отдельное слово любой части речи, словосочетание или краткое предложение, отдельное, включенное в другое предложение или примыкающее к нему, так что термин «слово» в применении к ним является условным. Большую роль в их функционировании играет интонация. Элементы ДКР называют также индикаторами или маркерами определенной коммуникативной функции. Дискурсивные слова. В семантико-коммуникативном содержательном аспекте это самые важные элементы ДКР. Они отражают стратегию ведения разговора, позицию говорящего по отношению к сообщаемым фактам, логические отношения между ними, взаимодействие участников речевого акта. В процессе речи говорящий реагирует на мнение слушающего, которое уже было высказано или может быть высказано, предупреждает возможные возражения собеседникаи т. п. Некоторые функции дискурсивных слов: – Изложение точки зрения говорящего: Je trouve que; Je sais bien; à mon avis; Il me semble. Забиваем Сайты В ТОП КУВАЛДОЙ - Уникальные возможности от SeoHammer
Каждая ссылка анализируется по трем пакетам оценки: SEO, Трафик и SMM.
SeoHammer делает продвижение сайта прозрачным и простым занятием.
Ссылки, вечные ссылки, статьи, упоминания, пресс-релизы - используйте по максимуму потенциал SeoHammer для продвижения вашего сайта.
Что умеет делать SeoHammer
— Продвижение в один клик, интеллектуальный подбор запросов, покупка самых лучших ссылок с высокой степенью качества у лучших бирж ссылок. — Регулярная проверка качества ссылок по более чем 100 показателям и ежедневный пересчет показателей качества проекта. — Все известные форматы ссылок: арендные ссылки, вечные ссылки, публикации (упоминания, мнения, отзывы, статьи, пресс-релизы). — SeoHammer покажет, где рост или падение, а также запросы, на которые нужно обратить внимание. SeoHammer еще предоставляет технологию Буст, она ускоряет продвижение в десятки раз, а первые результаты появляются уже в течение первых 7 дней. Зарегистрироваться и Начать продвижение – Аргументация (это самая значительная и разнообразная группа слов): car; parce que; c'est pourquoi; donc; alors; контраргументация: Vous oubliez que; Permettez-moi une petite remarque; дополнительное разъяснение и примеры в пользу высказываемого мнения: d'ailleurs; voire; encore; J'ajouterai que... – Реакция на описываемый факт, оценкаего: mê me, du moins; seulement. – Реакция на мнение собеседника. Разговор может быть кооперативным (собеседники согласны между собой) или конфликтным (антагонистическим). Согласие выражается маркерами: tu as raison; trè s bien; Voilà une excellente idé e; Je comprends; несогласие: Vous vous trompez; Tu ne pense pas que je vais faire ç a. – Уступка или «ораторская предосторожность» (pré caution oratoire). Говорящий делает оговорку или предупреждает, как бы соглашаясь, возражение собеседника, чтобы смягчить его: certes... mais; il est vrai que; Admettons que. Коннекторы. Эти элементы обеспечивают связность текста [147, 615]. Их следует отличать от местоимений и других анафорических средств, поскольку их функционирование не связано с кореференцией, то есть с повторным обозначением одного и того же референта. Основные семантические группы коннекторов; временные: alors; soudain; d'abord; finalement; пространственные: ici, là; devant, derriè re; заключительные: enfin; перечисляющие: aussi, et, ou, ensuite. Многие элементы соединяют аргументативную и коннективную функцию: donc, pourtant, parce que.
|