Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! А15 Вводные слова и словосочетания
Особенности пунктуации в предложениях с вводными словами: I. Следует иметь в виду следующее: 1. Слово значит является вводным, если его можно заменить словами «следовательно», «стало быть»; если же его можно заменить словом «означает» или если оно стоит между подлежащим и сказуемым, то оно не является вводным и не выделяется знаками препинания (в последнем случае между подлежащим и сказуемым перед значит ставится тире). [Значит, (= следовательно)…].
Экзамен будет сложным. Значит, нужно серьёзно к нему подготовиться. Это письмо значит для меня очень многое... Охранять природу – значит охранять Родину. 2. Слово наконец является вводным, если оно указывает на связь мыслей, порядок изложения (можно заменить выражением «и ещё») или даёт оценку факту с точки зрения говорящего. Оно не является вводным, если употребляется в значении «под конец», «напоследок», «после всего», «в результате всего» (в таких случаях к слову наконец можно прибавить частицу - то). [Наконец, (= и ещё)…].
Вот дождь зашуршал по крыше дальнего сарая, вот перешёл через дорогу, вот ударил по ступеням и, наконец, захватив весь двор, стал набирать силу. Да замолчите же, наконец! Часы внизу долго шипели и наконец пробили два медных удара. 3. Слово однако является вводным, если стоит в середине или в конце предложения. Употребляясь в начале простого предложения (части сложного) или между однородными членами, слово однако не обособляется, выступая в роли союза но.
Никто, однако, не знал так лес, как он. Я уже не надеялся на удачу, однако мне повезло (однако = но). А)[Однако…]. Б)[…, однако, …]. В)[…, однако]. Г)[…, однако (= но)…].
4. Слово вообще является вводным, если оно употреблено в значении «вообще говоря». В других значениях («всегда», «совсем», «в общем», «в целом», «во всех отношениях», «ни при каких условиях») вводными не является. Эти сведения, вообще, представляют большой интерес, но пока мы не можем их использовать. Туда мы вообще не поедем. 5. Как и слово вообще, слова собственно, вернее, точнее, скорее являются вводными, если после них можно подставить слово говоря.
6. Не являются вводными и не выделяются запятыми слова и словосочетания:
|