Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Особливості відмінювання топонімів
Українські топоніми належать до розряду відмінюваних слів. Вони вживаються з номенклатурними словами (місто, село, хутір, селище, виселок, порт, артіль) або без них. Якщо назви населених пунктів вживаються без номенклатурного слова, то вони відмінюються як іменники відповідної відміни: прибув до Одеси, живу в Гуляйполі, родом з Рівного. Якщо власні назви вживаються з номенклатурними словами станція, артіль, порт, застава, аул, кишлак, то такі назви не відмінюються: до станції Ніжин, біля порту Бердянськ, на заставі “Рибаківка”, біля аулу Тезек, за кишлаком Ванч. Одні топоніми з номенклатурними словами місто, село, виселок, селище, хутір відмінюються, інші – не відмінюються. Відмінюються ті топоніми з номенклатурним словом, які: - мають форму жіночого роду і закінчуються на -к-а, -иц-я, -ин-а, -их-а: у селі Варварівці, у місті Вінниці, у місті Долині, у місті Лепетисі (Лепетиха); - мають форму прикметників середнього роду і закінчуються на -ов-е, -н-е, -ськ-е, -цьк-е, -е: у селищі Чутовому, у селищі Агрономічному, у селі Воздвиженському, у селі Світлому; - мають форму іменників чоловічого роду і закінчуються на -ець, -ик, -ів, -ин, -поль (-піль) та кореневий приголосний: біля міста Кролевця, у селі Бобрику, у місті Глухові, у місті Снятині, у місті Нікополі, у місті Хусті; - мають прикметникову форму чоловічого роду і закінчуються на -н-ий, -ськ-ий/-цьк-ий, -ат-ий, -ий: у селищі Залізничному, виселком Новолуганським, селом Хащуватим; - закінчуються суфіксом -ськ, -цьк, -зьк: у місті Бердянську, біля міста Луцька, у селищі Харцизьку. Не відмінюються з номенклатурними словами: - двослівні топоніми у формі словосполучення: до міста Кривий Ріг, селищем Липова Долина, до селища Криве Озеро; - однослівні топоніми у формі множини: біля міста Богородчани, у місті П’ятихатки, у місті Пологи, за селом Дубівці; - однослівні топоніми середнього роду на -я: за селом Добропілля, біля села Побережжя, за містом Запоріжжя; - маловідомі назви міст, сіл, селищ: у місті Адуй; - назви озер, рік, заток, проток, островів, гір: у річці Гайчур, біля річки Янчур, біля озера Баскунчак, біля озера Ельтон; - назви зарубіжних адміністративно-територіальних одиниць: штатом Оклахома, в штаті Техас, у провінції Тоскана. Не відмінюються також топоніми у формі родового відмінка: місто Артема, село Тараса Шевченка, площа Горького, вулиця Коцюбинського. У мовній практиці трапляються варіанти (за містом Запоріжжя і за містом Запоріжжям), які свідчать про активні процеси розвитку і становлення системи словозміни топонімів в українській мові.
|