Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






  • Сервис онлайн-записи на собственном Telegram-боте
    Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое расписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже. Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.
    Для новых пользователей первый месяц бесплатно.
    Чат-бот для мастеров и специалистов, который упрощает ведение записей:
    Сам записывает клиентов и напоминает им о визите;
    Персонализирует скидки, чаевые, кэшбэк и предоплаты;
    Увеличивает доходимость и помогает больше зарабатывать;
    Начать пользоваться сервисом
  • Зразок виконання завдання 2






    1)Поставте дієслово в дужках в минулий неозначений час. Зробіть переклад речень.

    Electronics …rapid progress some years ago (to make).-

    Electronics made a rapid progress some years ago.-

    Електроніка зробила швидкий прогрес декілька років тому.

    2) Виберіть необхідну форму дієслова з дужок.

    The assistant (instructs, has instructed, was instructing) the students when I (entered,

    was entering) the lab – The assistant was instructing the student when I entered the lab.

    3) Поставте речення в теперішній доконаний час (Present Perfect Tense). Зробіть

    переклад речень.

    4) Last month we began to make a transaction with Bell and Co.

    -We have already begun to make a transaction with Bell and Co.

    -Ми вже розпочали вести справу з компанією Bell and Co.

    5) Перекладіть речення на українську. Зверніть увагу на ступені порівняння прикметників i прислівників.

    This office is not so large as that one.

    - Цей офіс не такий великий, як той.

    6) Перекладіть речення з української на англійську.

    Коли інженер увійшов в лабораторію, ми працювали над новим технологічним

    процесом.

    -When the engineer entered the lab we were working at the new technological process.

    7) Поставити всі можливі питання до твердження.

    We have finished building a power station on the river this year.

    a) Have we finished building a power station on the river this year?

    b) Have we finished building a power station or a plant on the river this year?

    c) We have finished building a power station on the river this year, haven’t we?

    d) Who has finished building a power station on the river this year?

    e) What have we finished building on the river this year?

    f) Where have we finished building a power station this year?

    g) When have we finished building a power station?

    8) Розкрийте дужки вживаючи інфінітивів у потрібній часовій формі.

    “Why you (not to go) to the theatre with me now? ”

    “Well, you see, I (not finish) my work yet”.

    “Why are you not going to the theatre with me now? ”

    “Well, you see, I have not finished my work yet”

     

    Варіант №1

    І. Put the verbs in the brackets into the Past Indefinite Tense. Translate the sentences into Ukrainian.

    1. The agency... some more employees (hire).

    2. They... for a private meeting last week (arrange).

    3. Mary... this text-book last year (read).

    4. We... to learn technical terms three years ago (begin)

    5. They... this matter a moment ago (discuss).






    © 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
    Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
    Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.