Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Соотнесите русские словосочетания с английскими эквивалентами, обращайте внимание на причастные обороты.






 

А) Нанимая рабочих, фирма... Наняв рабочих, фирма... Когда рабочие наняты, они... После того как рабочие наняты, они... B) Устанавливая учетную ставку, центральный банк... Установив учетную ставку, центральный банк.... Так как учетная ставка устанавливается центральным банком, она... После того как учетная ставка установлена, она...   Having been employed, the workers … Employing workers, the firm … Being employed, the workers … Having employed the workers, the firm …   Having set the discount rate, the Central Bank … Setting the discount rate, the Central Bank … Having been set, the discount rate …     Being set by the Central Bank, the discount rate …

Вариант 2.

Укажите эквиваленты русского словосочетания.

Денежно-кредитная политика

a) money supply b) budget deficit c) tight fiscal policy d) monetary policy

 

В обращении

a) in addition b) in circulation c) in order d) in the economy

 

Политика доходов

a) profit policy b) tight policy c) incomes policy d) indexation

Соотнесите английские словосочетания с их русскими эквивалентами.

inflation rate to some extent adjust smth to smth to implement ratio to pursue a policy регулировать темп инфляции осуществлять коэффициент проводить политику до некоторой степени

 

Из приведенных ниже слов образуйте синонимические пары.

by means of however to be due to to cause to expect a little to happen constant entire if to purchase slow permanent whether to buy rapid long-term through though to be caused by to result in to anticipate to some extent to take place steady total

 

Из приведенных ниже слов образуйте антонимические пары.

within the latter tight to sell varying to be due to to cause temporary to be caused by to cause outside the former easy to purchase

 

5. Выберите правильный перевод следующего русского предложения: «Было сообщено, что золотой резерв России значительно увеличился за последний год».

а) Russia's gold reserve is assumed to have considerably increased last year.

b) Russia's gold reserve has been found to considerably increase last year.

c) Russia's gold reserve has been found to have considerably increased last year.

d) Russia's gold reserve was reported to have considerably increased last year.

е) Russia's gold reserve have been reported to have considerably increased last year.

 

1. a 2. b 3. c 4. d, e 5. d

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.