Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 4. Ребекка






 

Когда Николас спросил меня, готова ли я, я должна была догадаться, что у него что-то на уме. Мой второй день на работе был началом моей смерти. Когда я пришла на работу во второй раз, он послал меня принести ему кофе мокко и латте с обезжиренным молоком из Joe’s Black Brew, небольшой семейной кофейни в трех милях от офиса. Очереди в магазинах были невероятно длинными. Казалось, что это было любимым местом для посещения туристами. К моему удивлению, когда я вернулась, Николас сообщил мне, что он ошибся и на самом деле он хотел кофе мокко и латте из цельного молока. Он даже сказал, что он пытался мне позвонить со своего рабочего телефона, но я знала, что это была ложь. Каждый его поступок был преднамеренным. Я могла легко принести ему такие же напитки из Starbucks на другой стороне улицы, но я проглотила это и пошла снова. Каждая поездка занимала около двух часов, в основном потому, что я блуждала по улицам. К тому времени, когда я вернулась во второй раз, я была измотанной и готовой идти домой.

На следующий день, Николас послал меня забрать своего датского дога по имени Отис. Я чувствовала себя неуютно, гуляя по городу с гигантской, как лошадь, собакой, но разве я могла сказать " нет", или смогла бы? Так было до тех пор, пока я не вернулась и не поговорила с Мэри, которая сообщила мне, что у Николаса не было собаки. Очевидно, он заплатил своему близкому другу, который одолжил ему собаку на день. Спасибо моему босс, в тот день я пошла домой вся в слюнях и пахнущая псиной.

На следующей неделе всё, казалось немного успокоилось, но я думаю, что это может быть связано с тем, что Николаса позвали на несколько заседаний, рассчитанные на целый день, чтобы обсудить планы на новый финансовый год. Ему не оставалось времени, чтобы посылать меня по безумным поручениям. Я провела большую часть понедельника отвечая на его электронные письма. Безумный понедельник и это мягко сказано. Попробуйте, блин, не утонуть в письмах, я думала, что никогда не переживу этот почтовый апокалипсис понедельника. Я ненавижу последнего помощника Николаса кто бы это не был. Она оставила такой бардак. Письма, оставшиеся без ответа от сотни различных организаций с просьбой посетить. Самые последние из них — от Lit For Kids. StoneHaven Publishing окажет им честь, если почтит своим присутствием их мероприятие через неделю и им всё ещё нужно исправленная биография и фото Николаса для их программы. Думаю, что он может потратить время и пойти на это мероприятие.

Николас был в состоянии заставить меня уволиться, но я никуда не собираюсь уходить. Если он думает, что он может заставить меня уволиться, обращаясь со мной, как с личным рабом, то он ошибается. За последнее время, мои дни состояли из многого, начиная от доставки кофе, уборки птичьего дерьма за его окном зубной щеткой, и заканчивая чисткой обуви из его коллекции. Я делала всё это. Думаю, что в своей голове, он придерживается какой-то извращённой фантазии, чтобы сломить меня. Я поймала его затем, как он наблюдает за мной, и мне это не нравится. Ладно, это ложь.

— Эй, ты, должно быть, Ребекка.

Я поворачиваюсь на своём стуле как раз вовремя, чтобы увидеть Кена Филлипса, стоящего у входа в мой отсек. Он смотрит на меня своими теплыми медовыми глазами через очки в толстой черной оправе и с мальчишеской улыбкой.

— Доброе утро, Кен, — улыбаюсь я.

— О, я не думал, что ты узнаешь меня.

— Я видела фото в квартире Кэрол.

— Приятно, наконец познакомиться с тобой, — говорит он, пожимая мне руку.

— Спасибо за рекомендации. Не думаю, что была бы здесь, если бы не ты.

— Я просто переслал им твоё резюме, — улыбается он застенчиво.

— Ну, спасибо в любом случае.

— Уверен, они рады видеть тебя.

— Я рада быть здесь. — Только не сейчас.

Кен хмурится, глядя на кучу работы на моем столе. — Ты выглядишь подавленной, — говорит он, указывая на мой стол. — Ты в порядке?

— Нет, это безумие. Уверена, что сегодня мой последний день, — говорю я в шутку.

Кен чешет затылок как будто он в растерянности. — Прости, я могу тебе чем-нибудь помочь?

— Нет, не беспокойся. Я просто отвечаю на электронные письма и пытаюсь отправить кое-какие письма. Я справлюсь.

— Я не сомневаюсь в этом, — говорит он с усмешкой. — Когда я услышал, что тебя наняли в качестве помощника Николаса, я немного волновался.

— Ой. Почему? — Неужели он думает, что я не могу справиться с поставленной работой?

— У него черная полоса с помощниками, — говорит он.

— Не волнуйся, мне не угрожает влюбиться мистера Стонхейвен.

— Только будь осторожна, он может быть очень обаятельным, — говорит Кен с болезненным выражением.

Мне хотелось встретиться с Кеном, с тех пор как меня наняли. Судя по тому, что Кэрол рассказала мне, он был удивительным. Я имею в виду, он удивительный. Он поручился за меня, даже не встретившийся со мной, и через неделю, после подачи резюме у меня было собеседование. Если бы не он меня бы здесь не было. Забавно, как похоже Кэрол и Кен внешне. Но там, где Кэрол живая и общительная. Кен кажется гораздо более спокойным и сдержанным. Думаю, вы могли бы подумать, как обычно, что он книжный червь. В какой-то степени занудный и прикольный.

— Ну тогда, ты будешь рада узнать, что Николаса не будет в офисе до 5: 00 вечера, — говорит Кен, вручая мне записку от него. — Я столкнулся с ним сегодня утром, когда он шёл на одну из своих встреч и попросил меня передать тебе это.

Забери из химчистки. Сейчас.

Целую (прим пер. Xx означает поцелуй или объятие), Николас

На моих щеках появляется румянец. Замечательно. Кен подумает, что я уже сплю с ним. Кто ставит поцелуйчики в конце записки? Он нарочно сделал это, чтобы смутить меня.

—Он не написал как добраться до химчистка. В этой части города, вероятно, миллион химчисток, — говорю я, закатывая глаза.

—Вот, — говорит Кен, открывая картотеку рядом с моим столом. — Уверен, что Венди, его последняя помощница, завела список всех мест, куда Николас просил пойти. — Кен достает черную книжечку из папки и протягивает её мне.

— Еще раз спасибо.

— О, чуть не забыл. Он также просил передать тебе, что он хотел бы встретиться с тобой в своём кабинете около шести вечера, — говорит Кен, выходя из моего отсека.

Здорово. Я должна уйти с работы в 17: 00, но теперь он хочет, чтобы я остался до шести? Тьфу.

Я знала, что это случится, но я не хотела признаваться сама себе, то что снова хочу видеть Николаса. С формальной точки зрения, предполагалось, что я должна следовать за ним как банный лист, но это трудно, потому что он всегда на закрытых заседаниях.

— Итак, я встречаюсь с ним наедине?

— Ну, да. Я предполагаю, что наедине. Он не упоминал, что там кто-то ещё будет, — говорит Кен, смеясь.

— Его офис находится на верхнем этаже.

— Спасибо.

— Удачи, — говорит Кен с ободряющей улыбкой.

 

 

***

 

Без четверти шесть, здание быстро пустеет, так как сотрудники расходятся по домам. Сейчас только понедельник, а я хочу, чтобы выходные начались прямо сейчас. Я пакую вещи и привожу в порядок свой отсек. Рабочей стол Кена пуст. Единственное, что стоит на нём — чашка с утренним кофе. Видимо, он куда-то пропал, поскольку я не видела его с тех пор, как вернулась из химчистки, забрав костюм Николаса.

Когда я направляюсь на встречу с Николасом, я вижу Стефана, ожидающего возле стойки секретаря. Он одет в смокинг и у него новая стрижка. Николас, должно быть, больше похож на свою мать, потому что волосы Стефана, помимо седого, темно-коричневого цвета.

— Ребекка, работаете допоздна? — спрашивает он, когда я останавливаюсь, чтобы поздороваться.

— У меня есть несколько вещей, которые необходимо сделать, прежде чем отправиться домой, и мне нужно проведать Николаса.

— Я знаю, у меня ещё не было возможности повидаться с вами, но вам всё нравится? — Единственное слово, которое всплывает в моей голове — странно. Стефан улыбается, замечая моё колебание.

— Это отличная возможность, Ребекка. Я знаю, что мой сын может стать проблемой, но он хороший человек. Он просто сбился с пути.

— Почему вы хотите, чтобы это была я? — спрашиваю я.

— Мне нужен кто-то, у кого есть голова на плечах. Требуется много смелости и немного мужества, чтобы просто взять и преодолеть всю страну, особенно если вы прожили всю жизнь только в Лос-Анджелесе. Я также думаю, что эти же два качества потребуется, чтобы справиться с этой работой.

— У меня не было выхода.

Он улыбается. — Ну, я надеюсь, что Нью-Йорк станет для вас новым домом.

Мне придется, потому что я не могу вернуться назад в жизнь полную печали в Лос-Анджелес. Я провела большую часть дней, плача по Майлзу и по отношениям, в которые я так много вложила.

Я улыбаюсь. — Я чувствую себя здесь как дома.

— Ты сильная молодая леди, Ребекка, — говорит он тепло. — Ты напоминаешь мне моего сына, Алекса. Он был очень смелым, как вы. — Был? Я знаю о сестре Николаса Эмили, потому что Кен упомянул, что она иногда забегает в офис, но он никогда ничего не рассказывал о брате Николаса.

— Что-то случилось с ним? — спрашиваю я.

Стефан грустно улыбается. — Он скончался в результате несчастного случая.

— Я сожалею.

— Не надо. Это хорошо, чтобы мы вспомнили о нём. Я никогда не понимал, почему Николас хотел похоронить память о нём. Как будто его смерть не была достаточной потерей.

Я не могу не думать о своих родителях в Лос-Анджелесе. Я не знаю, чтобы я делала без них. У меня никогда не было ни братьев, ни сестёр, но я всегда считала, что иметь сестру было бы круто.

— Ну, я лучше пойду. Я встречаюсь с инвестором за ужином, — говорит он, проверяя свои часы.

— Спокойной Ночи, Мистер Стонхейвен.

— Спокойной Ночи, Ребекка.

Верхний уровень здания охраняется кодом доступа. Код, который вы должны набрать на кнопочной панели, а затем отсканировать отпечаток пальца. Каждый раз, когда я поднимаюсь сюда, меня до сих пор удивляет, что компьютер распознает мой отпечаток пальца. Я чувствую себя секретным агентом на пути к тайному убежищу. Двери лифта распахиваются, открывая большой офис размером с конференц-зал. Мой соски непроизвольно твердеют, когда я выхожу из лифта. Я не уверена от чего, то ли от холодной температуры в комнате, то ли от мысли увидеть его снова. Мне по душе вариант А.

Это не в первый раз, когда поднимаюсь сюда, но такое ощущение, что первый. Не думаю, что когда-либо останавливалась здесь надолго, чтобы полюбоваться видами. Офис оформлен мебелью, которая больше походит для квартиры: диван, книжный шкаф, письменный стол, и потретами в рамках. В каждый рамки — фотографии Николаса, молодой девушки, и еще одного красавца-блондина, как я могу предположить, Алекса. Также несколько фотографий Тристана Найта, лучшего друга Николаса, которого я встретила в Riptide. Я подхожу к книжному шкафу, расположенного в центре комнаты. Там должно быть больше чем тысяча книг. Я провожу пальцем по верхнему ряду книг и немного удивлена, видя так много классических романов – от Дэвида Копперфильда до Шерлока Холмса. Николас поражает меня тем, что является ненасытным читателем, несмотря на компанию его отца.

Я поворачиваюсь и обнаруживаю Николаса, который наблюдает за мной из-за стола.

— Мисс Геллар, рад видеть вас здесь. — Я чувствую нотку сарказма в его голосе. — Я хочу, чтобы вы сделали кое-что.

— Конечно, все что угодно.

— Компания ежегодно в январе отмечает праздник. Мне необходимо, чтобы ты передала страховые документы в место проведения мероприятия, отправила по почте окончательный платеж, и всё согласовала с координатором мероприятия до 30 января. Мы собираемся отметить праздник с 30 на 31 января, потому что 31 января я уезжаю во Францию. Напомните мне потом. Мне нужно, чтобы ты забронировала мне билет на самолет.

— Где находится место проведения?

— Это музей естественной истории.

— О. Я уверена, что будет потрясающе.

— Это одно из крупнейших событий для нашей компании. Пожалуйста, убедись, что всё подтверждено до 30 числа. Я не могу пропустить эту поездку.

— Мне нужно поговорить с тобой о предстоящем мероприятие в Lit For Kids на следующей неделе.

— И что? — спрашивает он раздраженно.

— Ну, я взяла и приняла приглашение. Я увидела, что вы будете свободны этим вечером, и они звонили, спрашивая о вашем присутствие. — Больше похоже на мольбу.

— Мисс Геллар, я бы предпочел, чтобы вы не принимали приглашения, не спросив меня об этом.

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.