Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Изменения в морфонологической структуре слова






Морфонология – раздел языкознания, изучающий правила соединения морфов в слове, т.е. условия взаимоприспособления морфов при их объединении.

1. чередование фонем

2. усечение производящей основы

3. наложение морфов

4. интерфиксация

1. Под чередованием понимают взаимозамену звуков в составе морфа. Конец одного звука т.о. приспосабливается к началу другого. Наиболее распространены исторические чередования: (г//ж – друг/дружок; х//ш – ухо/ушко; к//ч – рука/ручка; д’//ж – медведь/медвежий; губ.//губ+л’ – кормить/кормление; о//а – говорить/разговаривать; и//о – разбирать/разбор; у//о//ы – сухой/сохнуть/засыхать; о//ноль зв. – рожь/ржаной

Возможны и позиционные чередования фонем. Они обусловлены фонетическими законами языка: (вз-бираться, воз-радоваться, возо-мнить, вс-порхнуть, вос-ход, взо-йти; о//ноль зв. во-гнать – в-вести; от-толкнуть – ото-двинуть.)

2. Усечение - при этом конец производящей основы не входит в новое слово, и этот конец основы называется финаль основы. Он усекается. (выд. основы) (дивизиjа -> дивизионный; земля -> земной; женщина -> женский; Ярославль –> ярославский.)

Усечению могут подвергаться и гласные фонемы в основе. Часто это касается заимствованных слов. (кенгуру – кенгурёнок; пальто – пальтишко.)

Причины усечения основы: звуковой состав суффикса. Цель усечения: устранить скопление согласных на морфемном шве, облегчить путь суффикса к производящей основе, придать заимствованным словам привычный орфоэпический облик русского слова. (Кокетка – кокетничать; резюме – резюмировать.)

3. Наложение - это совмещение конца одного и начала другого морфа. Чаще всего наблюдается при суффиксации. Различают:

- полное наложение: всё совпадает (Архангельск + ск = архангельский; колонна + н = колонный).

- частичное наложение: финаль и суффикс не полностью совпадают фонетически. (коричнев-ый + еват = коричневатый; лилов-ый + оват = лиловатый).

Наложение возможны и при префиксации: ссорить + рас = рассорить.

Термины: диффузия = аппликация.

Цель наложения: в расподоблении групп согласных на морфемном шве и придании слову привычного орфоэпического облика.

Порой трудно отличить усечение основы от наложения. Если финаль основы и суффикса частично совпадает, то будем считать это наложением морфов (такис+ист = таксист). Если они не совпадают, то усечение (карате + ист = каратист)

4. На морфемном шве появляется асемантическая вставка – звук или несколько звуков = интерфикс, не морф!!!. Появляется только для удобства. Наблюдается при суффиксации. В работах Земской, Панова, Реформатского.

Так, при образовании слов с суф. -ск- используется свыше 30 интерфиксов. (африк(ан)ский, европ(ей)ский, альп(ий)ский, орл(ов)ский, пенз(ен)ский, чит(ин)ский, металл(ич)еский, драм(атич)еский).

Наиболее типичные условия проявления:

1. интерфикс согласный, если основа оканчивается гласной фонемой и суффикс начинается с гласной (жить – жи(л)ец, петь – пе(в)учий, арго – арго(т)изм).

2. интерфикс согласный, если основа оканчивается на гласный, а суффикс начинается с согласной. (кофе – кофе(й)ный, кино – кино(ш)ник).

3. Основа оканчивается группой согласных, суффикс начинается с согласной – интерфиксы ОВ, ИМ. (Ялта – ялтинский, Орёл – орловский).

В некоторых учебных пособиях интерфиксами назывеются соединительные гласные. Но, кроме привычных О, Е, предлагаются И, УХ. (двухгодичный, шестилетний).

Не все исследователи признают интерфиксы: Лопатин, Улуханов, Шанский. Они предлагают квалифицировать такие звуковые комплексы как сложные или производные суффиксы.

Сторонник интерфиксации: Земская. Она полагает, что интерфиксы нужны не суффиксу, а основе; они как бы обслуживают основу и помогают суффиксу присоедениться к ней.

Слово исторически изменчиво (меняется его фонемный состав, значение, морфемный облик). Современная морфемная и словообразовательная структуры могут не совпадать с историческим соответствием, о чем свидетельствуют морфемный и словообразовательный анализы слов.

Основные причины таких явлений – это следующие процессы:

опрощение – языковой процесс, в результате которого слово с производной основой становится непроизводным. При опрощении происходит превращение слова со сложной структурой в одноморфемное. В русском языке разные части речи и разные морфемные структуры подвержены опрощению. Таковыми могут быть исторически суффиксальные структуры: ведь-м-а – ведьм-а, префиксальные по происхождению слова: за-кон – закон, суффиксально-префиксальные дериваты: на-реч-ий-э, слова, образованные с помощью сложения основ: вель-мож-а. Причины, приводящие к опрощению, это: изменение лексического значения мотивирующего слова (слово крыльцо изначально было образовано от слова крыло), исчезновение из словарного запаса мотивирующего слова (двор в значении " лица, окружающие царя"), выпадение слов из словарного запаса (слово варежка было образовано от слова варега), изменение в звуковом состав слова: слово облако произошло от слова обволакивать и раньше произносилось как обвлако;

переразложение – процесс, в результате которого происходит перемещение границ между морфами. Переразложение может происходить, если слово исторически было производным и остается производным, но в его составе теперь выделяются другие морфы. Так, изначально слово горячность произошло от прилагательного горячный (горячн-ость), но теперь, после исчезновения такого прилагательного, структура слова выглядит как горяч-ность, а мы как его производящее рассматриваем прилагательное горячий; усложнение основы – это усложнение производящей основы, в результате чего нечленимые, непроизводные слова становятся членимыми, производными. Данный процесс противоположен опрощению. Например, слово зонтик именно в таком виде пришло к нам из голландского языка, однако сейчас мы выделяем в данном слове и корень, и суффикс: зонт-ик.

Декорреляция (летом, весной)

8. Понятие фонемы.

МФШ – Учение о вариантах и вариациях; ЛФШ – Учение о чередованиях

Расхождение во взглядах на фонему, которые обусловлены тем, что берётся за исходную единицу, касается и определения состава фонетики русского языка. Так, для определения гласных фонем, дискуссионным становится вопрос о фонетической самостоятельности «ы». В состав гласных фонем москвичи включают 5 самостоятельных фонем, а «ы» - вариант фонемы «и». Аргументы: фонемы «ы» нет в русском языке, т.к. не может выступать в начале слова, в отличие от остальных. «Ы» не выполняет смыслоразличительной функции. Не употребляется в качестве отдельного самостоятельного слова. ЛФШ говорит о фонематической самостоятельности «ы», приводя следующие аргументы: фонема «ы» выполняет смыслоразличительную функцию наряду с другими фонемами (ил: если заменить «и» на «ы», то произойдёт то же изменение, если изменить на «о» «а». Но в речи опознаём). Может выступать в качестве начала слова (ыкать, Ындин, Ыныкчский район). Отчётливо выделяется и осознаётся носителями языка (потому что есть буква => произношение звука, который обозначает букву)

(играть – сыграть — смыслоразличительной роли нет)

Вопрос о фонематической самостоятельности заднеязычных г’, к’, х’

МФШ: не признаются, т.е. они варианты твёрдых фонем. Аргументы:

1. г’, к’, х’ могут находиться только в фонетически зависимом положении перед гласными переднего ряда, т.е. мягкость позиции обусловлена.

2. г’, к’, х’ не могут сочетаться с гласными непереднего ряда

3. г’, к’, х’ не могут выступать в сильной позиции по твёрдости/мягкости в конце слова

ЛФШ: признаются. Аргументы:

1. г’, к’, х’ могут сочетаться с гласными непереднего ряда

(ткать – ткёт, пекёт, стерегёт и т.д.; кювет, Кёльн, гюльсары, кюрасау – нерусские)

Щерба: «…имеют несколько ущербный характер: потенциальные фонемы».

Долгие согласные = сложные звучания.

ЛФШ: долгота и краткость относят к фонологическим ресурсам языка, т.е. наряду с краткими согласными можно выделять долгие согласные => не 2 коррелятивных ряда, но + долгота/краткость. (шить - сшить, длина – длинна)

МФШ: нет долгих и кратких фонем, за исключением соотношения фонем «ш» - «щ», «ж» - «ж’» (сшит – щит) => состав фонем в количественном и качественном соотношении в школах различен. МФШ - 39, ЛФШ – 42 фонем. Пановы пытаются объединить.

Фонология имеет прикладное или практическое значение, которое заключается в следующем:

1. учение о фонеме стала базой алфавитного строительства.

2. выработка правил орфографии

3. установление правил практической транскрипции и транслита

4. обучение морфологии

5. диагностика речевых расстройств, в обучении произношения в логопедичской практике

Теория ЛФШ широко используется в технике связи.

Кроме звуковой комбинаторики в русском языке есть другие изменения = чередование другого типа, которые не зависят от позиции. Они называются историческими чередованиями фонем.

Чередования:

- позиционные

- исторические

(дру г – дру ж ить – дру з ья; друга – сильная позиция, дружу – сильная позиция; шутить – шучу, любить – люблю, кормить – кормлю, писать – пишу. Эти чередования связаны с действиями тех законов, которые работали давно)

Различаются между позиционными и историческими чередованиями:

1. В случае позиционных чередований вариантами являются фонемы в сильной и слабой позиции (дом – дома - домовой, пять – пяти - пяточек, сад-сада) В случае исторических чередований варианты находятся в одинаковых позициях.

2. Позиционные чередования обусловлены действиями фонетических законов и осуществляются последовательно, регулярно, неизменно, неизбежно.

1. перед гласными переднего ряда в словах невозможен твёрдый согласный

2. в асболютном исходе слова звонко не произносится

3. невозможен звонкий шумный перед глухим шумным

4. оглушение в конце слова

5. чередование задне-язычных г-к-х с пердне-язычными ж-ч-ш (рука – ручной, река – речной)

6. закон открытого слога – изменение согласных перед гласными

В древнерусском языке не могли стоять 2 согласных звука рядом = закон открытого слога (после падения редуцируемых звуков)

с на – сон Ø /О с ъ на

3. Чередование фонем выполняет в языке огромную грамматическуй функциию. Позиционные чередования мы наблюдаем в системе существительного при склонении

(сто л – на сто л е, ок н о – в ок н е: чередование твёрдостых и мягких согласных звуков), в глагольных формах (з[в]ать – зо[в’]и, поста[в’]ить – поста[ф]ь)

Исторические чередования выполняют морфологические функции вполне определённо, и функции этих чередований отчётливо осознаётся носителями языка (образование глаголов совершенного вида от глаголов несовершенного вида: освободить – освобождать, угостить – угощать; образование отглагольных существительных: звать – зов, кормить – кормление) Алломорфы создаются историческими чередованиями.

4. Позиционные чередования не находят отражения на письме, т.к. русская орфография базируется на фонематическом принципе. Исторические чередования обусловлены прошлыми законами, которые всегда определяются на письме (Бер – бир…)

Общая теория чередования была создана И.А.Бодуэном де Куртэне в 1895г. в работе «Опыт теории фонетических альтернаций». Учение о чередованиях было развито Щербой, который выделил позиции и исторические чередования фонем, определил функции.

В зависимости от набора дифференциальных признаков фонемы характеризуются таким свойством, которое называется валентностью.

(д-т, з-с} – обладают наибольшим числом общих признаков с другими фонемами => наиболее валентны. г, к, х – менее валентны, т.к. признак твёрдости/мягкости не дифференциальный. ц, ч, й – нулевая валентность.

В одних речевых условиях фонема сохраняет всю полноту своей валентности, в других – теряют дифференциальные признаки и перестают различаться, т.е. фонема подвергается различной степенной нейтрализации в различных речевых условиях. Эти условия, в которых происходит изменение фонем называют позициями фонем. Они бывают сильными и слабыми. Сильные – это такие позиции, когда фонема с общими дифференциальными признаками различается. Слабые – это такие позиции, когда фонемы теряют свои дифференциальные признаки вплоть до полной нейтрализации. Чтобы определит характер надо соотнести с другими (лу[к]? — луКа, луГа; 1 – овощ или оружие?)

Позиции существуют не в отношении фонемы, а в отношении дифференциальных признаков, которые объединяют целую группу фонем. Для одного дифференциального признака позиция может быть сильная, а для другого – слабая. (конец слова – слабая позиция для глухих/звонких, сильная – для твёрдых/мягких).

Пу[д]? — (пуТы, пуДы?). пут – путь.

Фонема – это член фонологической системы языка, противопоставленный своими дифференциальными признаками другим единицам той же системы и получивший свою различительную способность в силу этой противоположности. Противопоставляясь одним дифференциальным признаком и сопоставляясь другим, фонемы объединяются в ряды, группы.

Абсолютно сильная позиция для гласной – позиция между двумя твёрдыми или в изолируемом употреблении.

t A t (лук), t’• A t (люк), t A •t’ (луки), t’•A•t’ (люки)

Абсолютно сильная позиция для согласных – позиция перед гласный непереднего ряда. Остальные – слабые.

Фонема изменяется в пределах своего тождества. — вариация.

Зв. ряд [a//•a’//а//•а’]

Они обнаруживаются в разных по своему смыслу значениях. Параллельные/непересекающиеся ряды.

дом [о], дома [Λ ], домовой [ъ] – фонема < о>

Изменение, при котором происходит нейтрализация фонем, называется вариантом.

Фонема – это ряд, образованный основным её видом в сильной позиции и всеми вариациями и вариантами в слабой позициях.

Когда мы говорим о совпадении или неразличении фонем в слабых позициях, мы говорим об определении звуковой комбинаторике в процессе рече-мысли.

Позиции для согласных.

1 – слабость по твёрдости/мягкости

2 – глухость/звонкость

3 – и то, и др.; полное неразличение/нейтрализация






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.