Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






The Sentence Completion Test

Джозеф М. Сакс и Сидни Леви

ТЕСТ «ЗАВЕРШЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ»

THE SENTENCE COMPLETION TEST

 

ВВЕДЕНИЕ

Тест «Завершение предложений» состоит из ряда незавершенных предложений, предъявляемых субъекту для их завершения, например: «Я начинаю сердиться, когда...» Обычно тест не содержит инструкций, кроме одной: «Дополните эти предложения по возможности быстро. Не останавливайтесь, чтобы обдумать то или иное предложение, пишите первое, что придет вам в голову». Этот тест обычно не является стандартизованным и редко трактуется с количественной точки зрения. Он может проводиться как с группой, так и индивидуально. Он требует минимальных наблюдений, что может явиться важным фактом во многих клинических случаях.

Обычно предложения выбираются с целью исследования важных моментов в адаптации индивида, или в особенных ситуациях тест может применяться в целях исследования конкретных кластеров установок. Пример первого, представленный ниже в данной статье, состоит из вопросов, призванных выявить чувства и установки в различных основных областях взаимоотношений с людьми. Для иллюстрации последнего приводится шкала установок, применяемая к группе инвалидов в целях определения их отношения к определенным препятствиям.

Некоторые клиницисты отвергают утверждение, что «Завершение предложений» является проективной техникой. Возможности наделения каким-либо личностным смыслом почти завершенное предложение явно более ограничены, чем возможности, заложенные в аморфности чернильных пятен. И все же проективные качества, заключенные в технике завершения предложений, значительны. Чтобы убедиться в пластичности техники «Завершение предложений», читатель может повторить следующий простой опыт.

Незавершенные предложения были представлены десяти неискушенным субъектам — все они были клерками: «Поведение моего отца по отношению к моей матери заставляет меня чувствовать...» Каждого из них попросили прочитать предложение и по возможности быстро дополнить его, не размышляя над ответом. Были получены следующие десять ответов, причем время ответа варьировалось от четырех до тридцати пяти секунд.

Поседение моего отца по отношению к моей матери заставляет меня почувствовать себя...

1. Очень счастливым.

2. Достаточно безразличным.

3. Что я готов убить его.

4. Что я хотел бы подражать ему.

5. Хорошо.

6. Непослушание.

7. Нормально.

8. Очень счастливым.

9. Неприязнь.

10. Что он — щенок.

Только два из вышеперечисленных ответов совпадают: первый и восьмой. Остальные в этой серии уникальны. Эти ответы на единственное незавершенное предложение могут быть оценены с точки зрения формальных характеристик или с точки зрения содержания. Некоторые из формальных характеристик включают время ответа, количество слов, точность выражения, качество, определения, простоту, экспрессивность, многословность и так далее. Содержание может быть проанализировано с точки зрения эмоциональности, интенсивности, пассивности, символизма и так далее. Для наглядности давайте сравним некоторые из ответов, перечисленных выше.

Сначала давайте отметим, что пять ответов имеют положительную ориентацию, а пять остальных — отрицательную. Разница в установке и реакции субъекта, который ответил, что чувствует себя «очень счастливым», если сравнивать с реакцией того, ктб сказал, «что готов убить его», сразу бросается в глаза. Но даже среди пяти отрицательных ответов существуют значительные различия. Давайте рассмотрим их.

2. Достаточно безразличным.

3. Что я готов убить его. 6. Непослушание.

9. Неприязнь.

10. Что он — щенок.

Субъект, который сказал, «что готов убить его», выражал действительные, спонтанные, относительно свободные эмоции. Чувство было распознано, принято и выражено без серьезных модификаций, нарушений или сожалений. Этот ответ соответствует чистому ответу С в тесте Роршаха. Тот человек, который сказал, что он чувствует себя «достаточно безразличным», также выражает отрицательное чувство. Но этому чувству недостает спонтанности. Механизм уклонения от выражения эмоций сродни отступлению перед авторитетом. Субъект подразумевает, что отношения его родителей его не интересуют, что они не столь важны, что он «выше подобных вещей» (его собственная ассоциация). Заметьте присутствие слова «достаточно». Оно не меняет установку или характер чувства, но оно является вербальным средством отрешения от ситуации. Слово имеет коннотацию позерства, своего рода вербального нарциссизма. Нельзя сказать с этой точки зрения, связаны ли чувство и механизм управления им с фигурами родителей или они являются показателем адаптации данного субъекта в целом. Если такой ответ встречается

последовательно на протяжении всего теста на завершение предложений, его можно трактовать скорее как показатель общего паттерна, нежели как нечто, относящееся к конкретному психологическому полю.

Насколько ответ «непослушание» сопоставим с ответом «я готов убить его»? Первый ответ тоже выражает неодобрение отца, но хотя и спонтанен, контролируется в большей степени. Оба субъекта обеспокоены. Один собирается уничтожить причину расстройства, другой просто думает переменить ситуацию. Последнее подразумевает интенсивное чувство, распознавание и принятие подобного чувства, но побуждения к действию должны содержаться под контролем. «Непослушание» может быть сопоставлено с ответом Fc в тесте Роршаха, так же как ответ «я готов убить его» может быть сопоставлен с чистым С.

«Неприязнь» также выражает отрицательные чувства к родительским отношениям. Но заметьте качественную разницу между этим ответом и «я готов убить его» или «непослушание». Два последних имеют связь с действием; одно выражает прямое действие, другое — уклонение от действия. «Неприязнь» не имеет коннотации действия. Это пассивное чувство. Оно предлагает отсидеться, а не действовать напрямую. Здесь можно заметить оттенок женственности (респондент — мужчина).

«Он — щенок» качественно отличается от четырех предыдущих отрицательных ответов. Для начала он отличается установкой неодобрения к объекту. Если другие направляют свой антагонизм против отца, этот субъект подразумевает враждебность к матери, так же как и презрение к отцу. В добавок ко всему, он абстрагируется от ситуации. Он не хочет убить, или быть непослушным, или чувствовать неприязнь, или сделать что-то еще. Он не участвует. Он — зритель, наблюдающий за всем с презрением. Степень его уязвленности ситуацией немного отличается от того, кто чувствует себя «достаточно безразличным». Он считает возможным признать и выразить свое отношение, пусть такое грубое и циничное. «Достаточно безразлично» отрицает какое-либо эмоциональное участие и самим этим опровержением вскрывает травматическую природу ситуации.

Таким образом, эти пять утверждений, хотя все они и отрицательны, отличаются друг от друга с позиций интенсивности, сдерживания, уклонения, пассивности, участия и установки.

Пять положительных утверждений также отличимы друг от друга. Давайте сравним ответы «очень счастливым», «нормально» и «что я хотел бы подражать ему». Первые два описывают чувства..Однако эти чувства имеют разный уровень интенсивности. Невозможно сказать, являются ли они сдерживаемыми или точными выражениями чувств. В любом случае, одно из них наделено большей энергией, чем другое. Если бы это являлось паттерном во всех ответах индивида при прохождении теста на завершение предложений, можно было бы сделать вывод, что субъект, ответивший, что чувствует себя «очень счастливым», явно более энергичен, чем тот, кто ответил «нормально». Конечно, возможны и другие интерпретации. Субъект, который «хотел бы подражать отцу», выражает другие эмоции. Здесь присутствует идолопоклонство, предположение, что он не так хорош, как отец, чувство смирения и, возможно, желание зависимости.

Таким образом, можно выдвинуть определенные гипотезы относительно эмоций, установок и механизмов на основе ответов даже на одно незавершенное предложение. Возможности при рассмотрении пятидесяти или шестидесяти таких предложений впечатляют. Обученному и опытному клиницисту не составит труда сформулировать законченные и комплексные паттерны личности, используя тонкие штрихи и крупные мазки. Вполне очевидно, что опыт, интуиция и понимание клинициста имеют исключительную важность при работе с проективными методами, такими как тест на завершение предложений.

Прежде чем перейти к рассмотрению исследований в этой области, мы сделаем небольшое отступление. Личность — это сложный и динамичный космос. А в энтузиазме первооткрывателей существует тенденция к грандиозным и экстравагантным притязаниям. С другой стороны, те, кто притязают на совершенство, кажутся неспособными побороть навязчивый пессимизм абсолютного отрицания. Не существует единого универсального для всех средства. Мы находимся на очень примитивной стадии науки о личности и поэтому не можем позволить себе роскошь быть слишком скрупулезными. Мы должны идти к пониманию личности любой и каждой дорогой, которая может быть полезной.

В последующем обзоре литературы читатель отметит возрождение тенденции со стороны исследователей к обобщению и категоризации. Таксономия является поздней стадией в научном процессе. Поэтому, по-видимому, разумнее было бы удерживаться от соблазна формулировки твердых правил. На этой стадии в развитии психологии личности зарекомендовал себя гибкий — то есть клинический — подход.

.

ИСТОРИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ И ОБЗОР ИССЛЕДОВАНИЙ

Так как тест «Завершение предложений» (Далее по тексту SCT — Sentence Completion Test. — Прим. пер.) является вариацией техники словесных ассоциаций, то они часто между собой сравниваются преимущественно в пользу SCT. SCT добился того, что он уменьшает количество ассоциаций, вызываемых отдельным словом, дает возможность лучше определять контекст, проникать в тон, качество установок и специфические объекты или области внимания, он предоставляет большую свободу индивиду и большую вариативность ответов и отражает большую площадь поведенческого мира респондента.

В 1897 году Эббингауз применил тест на завершение предложений для проверки интеллекта, который он определил как способность комбинировать или интегрировать. Одним из первых, начавших работу с методом завершения предложений в области личности, стал Тендлер (Tendler), который провел грань между диагнозом мысленных реакций и эмоциональным реагированием. Он предложил следующие критерии для тестов в области эмоционального поведения: использование средств, которые: а) прямо вызовут эмоциональную реакцию, б) будут располагать к более свободным ответам и в) позволят избежать дискриминации или выбора (как в личностных анкетах-опросниках). Он представил SCT как метод, удовлетворяющий этим критериям, под названием «тест эмоционального инсайта». Инсайт определялся как «осознание ситуации, в которой имеют место определенные эмоциональные реакции». Пункты теста предназначались для стимуляции восхищения, гнева, любви, счастья, ненависти, самоуничижения, волнения, компенсаторных фантазий, сожаления, хвастовства, гордости, недовольства, негативизма, жалости, стыда, страха, интереса, отвращения, уклонения и желания.

Эти так называемые эмоциональные состояния были отобраны на эмпирической основе. Тендлер считал, что присутствие стимулов подобного рода влечет за собой особый эмоциональный набор и также располагает к свободным ответам. В тесте имелись пункты примерно следующего содержания: (2) Я начинаю сердиться, когда... (3) Я чувствую себя счастливым, когда.,. (4) Я люблю... (5) Я ненавижу... (12) Я недоволен... При анализе опроса 250 девушек из колледжа Тендлер отметил: одни и те же стимулы порождают разные реакции у разных индивидов; индивиды различны в ассоциативном потоке реакций; ответы выявляют страхи, отвращения, пристрастия, интересы и привязанности; они могут иметь положительную или отрицательную эго-направленность или социальную направленность.

Тендлер попытался валидизировать свой тест эмоционального инсайта, сравнив его с результатами Бланка персональных данных Вудворта (Woodworth Personal Data Sheet). Первый и четвертый квартиль из 190 девушек из колледжа по Вудворту были отобраны как представительницы групп «благоприятно организованных» и «неблагоприятно организованных» с эмоциональной точки зрения соответственно. По тесту Тенд-лера ответы респонденток первого квартиля, или «хорошей» группы, были оценены цифрой 1, ответы членов четвертого квартиля, или «плохой» группы — 3. Окончательная оценка каждого ответа составляла среднее значение от 1 до 3, полученные в ходе теста. Результаты показали, что в то время как «плохая» и «хорошая» группы не отличаются друг от друга по интеллектуальным показателям, согласно их показателям по Отису «как Бланк персональных данных Вудворта, так и Тест эмоционального инсайта Тендлера показали значительные различия, причем последний — несколько более дискриминативен».

Работу Тендлера можно подвергнуть критике, как в теоретической, так к в практической области. Его определение инсайта очень спорно; индивид может осознавать ситуацию, в которой имеют место определенные эмоциональные реакции и в отсутствие инсайта, потому что он не сознает связи между этими реакциями и своим прошлым. Предположение, что стимулы, используемые в этом тесте, способны вызвать широкий спектр эмоциональных реакций, довольно наивно. Наконец, его метод валидизации неверен. Он критикует личностные анкеты-опросники как неадекватные, а сам использует одну из них в качестве критерия эмоциональной организации. Он вводит свою оценку в соответствии с этим критерием и приходит к выводу, что его метод — более дискриминативен, чем сам критерий! Но несмотря на неверность своих утверждений и методов, Тендлер появляется с выступлением, в котором заявляет: «С клинической точки зрения, этот инструмент приобретает значение средства для выявления установок, склонностей и дает ключ к дальнейшему развитию анкетирования».

Лордж (Lorge) и Торндайк (Thorndike) приложили более серьезные усилия и применили статистическую табуляцию к проблеме значения ответов в SCT как показателю черт личности. Группе из тридцати взрослых были предоставлены 240 предложений на темы: (1) Животные... (20) Мне не нравится... (80) Женщины хотят... (121)...приятно. (160) Богатые могут купить... Каждый автор составил список черт, интересов и отношений и оценил ответы в соответствии с симптоматикой. Например, ответ «Животные опасны» оценивался как +1 в шкале Торн-дайка «Желание безопасности». Эксперимент проводился дважды с перерывом в три месяца между сеансами. 30% из 480 ответов были признаны «ценными» и были использованы. Надежность оказалась низкой, и соответственно ниже были и валидные корреляции. Примером критерия ва-лидности может являться рейтинг личности в ее желании играть на музыкальных инструментах и слушать музыку. Авторы пришли к следующему выводу: «Мы опасаемся, что вербальные ответы в ассоциациях и тест на завершение предложений слишком не соотносимы с реальным поведением человека... На человека в значительной степени могут влиять конкретные символические и вербальные навыки». Этот вывод является слишком общим для всего количества и вида проведенных исследований. Метод сужения ответов до одного слова ограничивал свободу и разнообразие реакций, а методы валидизации и интерпретации были субъективными и произвольными.

Более позднее исследование было сделано Роде (Rohde), которая отстаивала применение SCT как инструмента клинических психологов и других специалистов, которые имеют дело с проблемами молодежи и хотят познакомиться поближе с потребностями, внутренними конфликтами, фантазиями, чувствами, отношениями, стремлениями и адаптационными проблемами своих клиентов. Прямой опрос, считала она, стимулирует самоосознание индивида и защищает его. Свобода выражения ограничена в том плане, что вопросы обычно контролируют ответы; но проективная техника избегает подобного сопротивления или контроля. Они выявляют скрытые потребности, чувства, установки и стремления, которые субъект не хочет или не может распознать или выразить в прямом общении.

Завершение предложений, когда респондента просят прочитать про себя основную часть предложения, по существу является проективной техникой, использующей свободные ассоциации. В свободном реагировании на начало предложения респондент неосторожно проявляет свою истинную сущность, так как он не ожидает, что его ответ будет иметь значение для изучения личности.

Роде пересмотрела список вопросов Пейна (Payne), который использовался в качестве проективной техники для изучения личностных характеристик молодежи. Ее критерии при отборе и формировании тем были следующими: 1) диапазон различных стимулов должен быть достаточно широким, чтобы выявить информацию, касающуюся всех фаз личности; 2) ответ должен контролироваться как можно меньше первоначальной фразой, чтобы субъект имел свободу выражения; 3) общее время, выделенное на тест, не должно превышать периода, удобного с точки зрения школьных и институтских расписаний. В конечном итоге бланк теста Роде—Хилдред (Rohde—Hildred Completions Blank) состоит из шестидесяти четырех пунктов следующего типа: «Моя школьная работа... Я хочу знать... Бывают времена...» и так далее. Он предназначен для индивидов примерно двенадцати лет и может проводиться как индивидуально, так и в группах. Автор претендует на то, что ее тест выявляет не только потребности, внутреннее состояние, черты и прессы респондента, но и его вкусы, чувства, идеологию, эго-структуру, интеллектуальный статус и эмоциональную зрелость.

«Попытки обмана, ложь или загадочные ответы подозрительных людей не менее полезны, чем тех, кто дает полные, свободные ответы, — пишет она, — потому что такие люди всегда пишут то, что кажется для них подходящим ответом, таким образом проецируя свою личность в соответствии со своими стремлениями».

Тест проводился среди 670 слушателей ВУЗов. Ответы были интерпретированы в соответствии с 39 категориями личности, основанными на представлении Меррея о личности. Количественная оценка результатов проводилась в рамках частоты и интенсивности потребностей и прессов, результаты соотносились с комбинированными рейтингами, полученными от учителей, администраторов и консультантов, а также из школьных записей. Для девушек был получен коэффициент валидности 0, 79, а для юношей — 0, 82. Детали методов качественной оценки не предоставлены. Роде сделала несколько утверждений насчет диапазона стимулов, глубины, которой можно достичь посредством этой техники, неспособности субъекта скрыть свою истинную личность и полного количества открытий, которые могут быть получены, Некоторые психологи сочли подобные утверждения вызывающими.

Шор (Shor) повторил критику метода словесной ассоциации, упомянутую выше, и добавил, что списки слов-стимулов не планируются в отношении содержания или последовательности, а предлагаются в произвольном, случайном порядке. В его тесте «Завершение идей» (Далее по тексту SIC — Self-Idea-Completion Test. — Прим. пер.) стимульным является начало предложения, которое предположительно содержит контекст, оттенки чувств, качество установок и специфические объекты или области внимания. 50 тем подобраны в определенной последовательности, чтобы разрешить перенос или обобщение установок от прямых к базовым человеческим интересам. Автор подчеркивает важность адаптации стимулов к настоящей ситуации и культурного фона тестируемых групп. Были использованы следующие темы: (1) Я хочу знать... (4) Питание в армии... (6) Возвращение домой... (10) Если моя мать... Шор считает, что ведение теста приспосабливается к динамике каждого случая. К примеру, активный беспокойный пациент может предоставить богатый материал в диалоговой ситуации, тогда как другой пациент может лучше выразиться, будучи в одиночестве. Не предложено никакой формальной системы оценки, однако Шор рекомендует исследовать области неприятия, свидетельства сопротивления и другие методы уклонения, отмечая повторяющиеся темы и ассоциации и оценивая уровень проекции личности. Тест SIC, полагает он, может вызвать только поверхностные рационализации. «Личностная динамика подразумевает больше чем полуспонтанные вербальные ассоциации или реакции на многозначные чернильные пятна, — утверждает автор, — а этот тест может обеспечить индивидуальные критические данные и кажется ценным дополнением к другим проективным методам». Метод Шора хорошо изучен и является по-настоящему клинической техникой. Автор не опровергает значение метода завершения предложений, как делают Лордж и Торндайк, опираясь на незаконченные эксперименты, он также не заходит так далеко в своих требованиях, как это делают Тендлер и Роде. Он благоприятно оценивает свой метод, но относительно его ограничений.

Другой тест на завершение предложений описал Штейн (Stein). Этот метод был первоначально разработан как цель при отборе персонала в Департамент стратегического обслуживания во время войны. Он использовался для обеспечения организаторов теста данными, которые могли бы коротко охарактеризовать личности кандидатов. Тест состоит из двух частей, каждая по 50 незаконченных предложений. Темы подобраны так, чтобы выявлять релевантную информацию относительно хотя бы одной из областей, которые считаются важными для оценки личности: семья, прошлое, внутреннее состояние, цели, катексис, энергия, временные перспективы, реакция на окружающих и реакция окружающих на субъекта. Хотя и были приложены усилия, чтобы устранить темы, которые могут спровоцировать ответы-стереотипы, практика показала, что эта попытка не совсем удалась. Также верно и то, что ответы на тематические вопросы не выходят за границы очерченной области. При тестировании первое время использовались два различных типа тем: более «проективные» вопросы, где применялись имена собственные или местоимения третьего лица, и личные вопросы с применением местоимений первого лица. Оба типа смешивались в произвольном порядке. Таким образом авторы теста пытались замаскировать цель теста, убедить респондента в том, что это тест на скорость. В то же время они хотели использовать преимущество возможностей приема, когда при обсуждении других людей индивид более расположен проявить себя.

Штейн подчеркивал, что валидность характеристики личности, составленная психологом на основании ответов на этот тест, очень зависит от его опыта, интуиции и знаний динамики повеления. В ходе анализа данного материала, говорит он, клиницист придерживается следующих утверждений:

1. Когда индивида заставляют писать первое, что придет ему в голову, он обычно предоставляет ценный материал, который не осознает.

2. Когда стоит задача завершения или структурирования несформированной ситуации, ответы индивида будут указывать на характер его собственных реакций и чувств.

3. В обсуждении окружающих индивид склонен проявлять себя. Анализировать ответы предлагается, принимая во внимание следующие факторы: содержание, частота и редкость; время ответа на каждое предложение и на тест в целом; исправления, упущения и насыщенность языка ответов.

Саймондс (Symonds) сделал сообщение об изучении данного вида теста в исследовательской программе Департамента стратегического обслуживания. Сравнивались ответы кандидатов и данные Департамента. Последние включали в себя темы, охватывающие семью кандидата, его образование, опыт работы и личностные характеристики; наблюдение за кандидатами на протяжении испытательного срока и выводы и рекомендации исследуемого персонала. SCT-ответы четырех человек с самыми высокими показателями и высокой эмоциональной стабильностью были сопоставлены с ответами четырех человек с самыми низкими показателями и эмоциональной стабильностью. Этот предварительный обзор не выявил дифференциации по отдельным темам между людьми с высокими и низкими показателями. Были изучены две противоположные группы, по двадцать пять человек в каждой: одни с высоким показателем эмоциональной стабильности, другие — с низким. Их данные SCT и данные Департамента были сопоставлены с учетом настойчивости, стремления к успеху, чувства подчиненности, сомнений и переживаний, депрессий и расстройства по поводу предстоящего провала, высокой нормативности и эмоциональной стабильности в стрессовых ситуациях. По данным SCT не было выявлено видимых различий между этими группами. Были сделаны предварительные выводы о том, что тест на завершение предложений не может использоваться для дифференциации достаточной или недостаточной адаптации путем прямого сравнения пунктов или с помощью психометрических методов. Тест на завершение предложений описателен и не является оценочным.

Затем были тщательно изучены десять случаев, чтобы точно выяснить, какие области согласовываются, а какие — нет. Вот примеры расхождения между отчетом Департамента стратегического обслуживания (R) и тестом «Завершение предложений» (SC):

1. Пассивные тенденции (SC) скрываются при помощи компенсаторного формирования реакции опасного и агрессивного поведения и спорта (R).

2. Физический симптом отвергается в R и признается в SC как возможное уклонение от службы в армии.

3. Низкий уровень амбиций (R); высокий, но скрываемый уровень амбиций (SC) и так далее.

Среди выводов по этому исследованию встречаем следующие утверждения: тест на завершение предложений позволяет бессознательно проецировать на третье лицо основные склонности в виде желаний, враждебности, любви, страха и импульсов. Интерпретация завершения предложений как проекций сомнительна, гипотетична, предположительна и гипотетична и не может быть основанием для полного анализа. В соответствии с проективными гипотезами завершение предложений относится только к фантазиям и подсознательным импульсам и может как соответствовать, так и не соответствовать поведению и установкам реальной жизни... Сведений о динамике бессознательных процессов не достаточно для предсказания того, как они повлияют на поведение в будущем, но будущее поведение можно объяснить прорывом в реальность бессознательных сил, которые могут быть выявлены при помощи теста на завершение предложений.

Роттер (Rotter) и Виллерман (Willerman) отстаивали высокую валидность методов завершения предложений как оценочной техники. Их тест «Незавершенные предложения» (Далее по тексту 1ST — Incomplete Sentence Test. — Прим. пер.) применялся как средство для отбора в госпиталях ВВС для выздоравливающих. Он состоит из 40 пунктов, которые располагаются в свободном порядке, например: (I) Мне нравится... (8) Лучше всего... (28) Иногда... (37) Я... Ответы оценивались по трем категориям: конфликтные или нездоровые ответы, положительные или здоровые ответы и нейтральные ответы. Конфликтные ответы оценивались от +1 до +3, нейтральные ответы — как 0, а положительные ответы — от -1 до -3. Межкорреляционное среднее арифметическое для 7 оценок 50 записей составило 0, 89. Валидность теста определялась путем соотнесения исходных оценок психологов на предмет серьезности отклонений каждого пациента с общим результатом теста. Исходные оценки основывались на информации из истории болезни, здоровья и личных анкет, на диагнозах, результатах теста на психическую дисфункцию и психологических опросов. Каждый пациент затем причислялся к одной из следующих категорий: (I) психологически годен к службе; (II) психологически не годен к службе; (III) серьезно болен. Трехсерийный коэффициент 0, 61 (SE.05) был получен для трех оценочных версий 1ST. Когда субъективные оценки степени расстройства, основанные на общей проверке ответов теста двумя опытными клиническими психологами, были соотнесены с диагнозами, были получены двухсерийные коэффициенты - 0, 41 (SE.07) и 0, 39 (SE.07). Авторы пришли к выводу, что метод обладает потенциальными возможностями как средство для изучения установок, где сочетается свобода ответа и разумная объективная оценка.

Картер (Carter) совместил модификацию теста Эмоционального инсайта Тендлера с психогальванометром для изучения определенных аффективных процессов. Стимулы представлялись при помощи тахистоскопа, а ответы респондентов были устными. Ответы дословно записывались вместе с изменениями в проводимости кожи ладоней и времени, потребовавшемся на ответ. Контрольная группа состояла из 20 так называемых «нормальных» индивидов с нормальной адаптацией. Одна экспериментальная группа состояла из 12 человек, у которых наблюдались страхи и беспокойства, связанные, по их мнению, с их академической и социальной адаптацией. Вторая экспериментальная группа состояла из 12 человек, которым после осмотра психиатром, поставили диагноз психоневроза. Ответы были сгруппированы на основании шести категорий: эго-положительньте, эго-отрицательные, социально-положительные, социально-отрицательные, страх, отвращение и разное. Картер обнаружил, что изменения в проводимости кожи ладоней и времени ответа были значительно выше у людей с проблемами психоневроза, чем у нормальных. «Замечено, — пишет автор, — что реакции индивидов на 12 стимулов не отличаются как у людей с проблемами, так и у психоневротиков, от реакций нормальных людей». Респонденты, разделенные на три группы, не всегда проявляли на словах специфические стороны своих конфликтов.

Один из выводов, сделанных из этого эксперимента, по-видимому, не должен следовать из представленных данных, а именно: отмеченное изменение в дельте R как реакция на стимул, предполагающее эмоциональный ответ, особенно когда сопровождается длительным временем реакции, определяет не только месторасположение конфликта, но также и его интенсивность.

Хотя это и не вынесено как заключение, из результатов видно, что методика позволяет отличать людей с проблемами и психоневротиков от нормальных, однако не предоставляет возможности провести различие между первыми двумя группами.

 

ТЕСТ «ЗАВЕРШЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ» САКСА (Далее по тексту SSCT — Sacks Sentence Completion Test — Прим. пер.)

Тест на завершение предложений, направленный на получение важного клинического материала в четырех представительных областях адаптации, был разработан Джозефом М. Саксом (Joseph M. Sacks) и другими психологами Нью-йоркского Управления ветеранов службы ментальной гигиены. В тест включены четыре области: семья, секс, межличностные взаимоотношения и самовосприятие. Очевидно, что пункты, подразумевающие эти области, предоставляют субъекту возможность выразить.свои установки так, чтобы клинический психолог мог определить доминантные тенденции личности. Подобная информация полезна при обследовании пациентов перед терапией и позволяет терапевту проникнуть в содержание и динамику установок пациента, а также в его чувства.

Область семьи включает три набора установок: на мать, отца и родственников. Каждый из них представлен в четырех пунктах, что стимулирует респондента выразить установку к каждому из родителей и семье в целом. Предложения «Моя мать и я...», «Если бы только мой отец...» и «В семье ко мне относятся...» являются примерами пунктов, разработанных для выявления этих отношений. Он рассчитан на то, что даже когда респондент осторожничает и уклоняется, он предоставляет ценный материал в ответе как минимум по одному из четырех пунктов,

Область секса включает отношение к женщинам и гетеросексуальным контактам. Восемь пунктов этой области позволяют респонденту выразиться по отношению к женщинам как социальным индивидам, к браку и к сексуальным отношениям как таковым. Темы «Я думаю, что большинство девушек...» и «Если бы у меня были сексуальные отношения...» являются типичными для этой области.

Область межличностных взаимоотношений включает установки на друзей и знакомых, коллег по работе или по школе, начальника на работе или в школе и подчиненных. Шестнадцать тем этой области позволяют респонденту выразить свои чувства к окружающим вне дома и его представления об отношениях окружающих к нему. Предложения «Когда меня нет, мои друзья...», «Когда я вижу, что идет начальник...», «Люди, которые на меня работают...» и «На работе я лучше всего лажу с...» являются примерами тем из этой области.

Самовосприятие включает страхи, чувство вины, цели и отношения к своим способностям, прошлому и будущему. Установки, выраженные в этой области, дают психологу картину самовосприятия субъекта, какой он есть, каким был, каким хочет быть и каким, по его мнению, он станет. Среди 24 пунктов в этой области находим: «Я бы хотел избавиться от боязни...», «Моей самой большой ошибкой было...», «Я думаю, у меня есть способность...», «Когда я был маленьким...», «Однажды я...» и «Больше всего от жизни я хочу...».

СТРОЕНИЕ ТЕСТА

Тест «Завершение предложений» состоит из 60 пунктов, которые выражают 15 установок (отношений), перечисленных выше. На каждую установку приходится по четыре пункта. Тест построен следующим образом: 20 клинических психологов попросили предложить на рассмотрение по три пункта на завершение предложений, имеющих целью выявить значимые установки по каждой из указанных категорий. К ним были добавлены пункты, отобранные из литературы по завершению предложений. Таким образом, было получено 280 пунктов. Их распределили в количестве от 14 до 28 на категорию. Например, 19 пунктов относились к категории установки к матери, 22 — к категории установки к отцу и так далее. Затем 20 психологов попросили выбрать в каждой категории четыре пункта, которые, на их взгляд, лучше всего подходят для выявления значимых установок в этой категории. Пункты, выбираемые наиболее часто, вошли в тест.

НАДЕЖНОСТЬ и ВАЛИДНОСТЬ ТЕСТА

Три психолога проранжировали степень нарушений у 100 человек по каждой из пятнадцати категорий на основании их ответов на тест. Психиатры, которые наблюдали этих людей, сделали независимое заключение о степени их нарушений по каждой из пятнадцати категорий, основываясь на своих клинических данных. Надежность суждений психологов в отношении степени нарушений определялась по совпадению мнений двух из троих психологов на 92% 1500 оценок. Психиатры не имели понятия о результатах SSCT. Когда оценки психологов сопоставили с оценками психиатров, значение вероятностных коэффициентов оказалось в пределах от О 48 до 0, 57 при допущении на ошибку 0, 02 и 0, 03. Эти цифры показывают, что оценки психологов практически совпали с оценками психиатров. Для 50 человек психологи написали интерпретации по 15 установкам, основываясь на ответах по 4 пунктам, вошедшим в каждую установку. Эти интерпретации были проверены психиатрами, которые оценили их с точки зрения клинических данных. Около 77% выводов были оценены как совпадающие или частично совпадающие с клиническими данными. Эти результаты SSCT выигрывают по сравнению с теми, которые были обнаружены в исследованиях на валидность других методов изучения личности, например теста Роршаха и ТАТ.

Таким образом, эксперимент с этим тестом продемонстрировал минимальную необходимость пересмотра в формулировках некоторых пунктов для предоставления большей свободы ответа и введения новых пунктов для тех, кто хочет выявить стереотипы и клише. Эти проверки уже проводятся.

РУКОВОДСТВО К ТЕСТУ

SSCT может применяться индивидуально и в группах и занимает от 20 до 40 минут. Респондента просят прочитать инструкцию и задать вопросы, если таковые имеются.

Инструкция: «Ниже находятся шестьдесят частично незаконченных предложений. Прочитайте каждое и завершите его, записывая первое, что придет на ум. Делайте это по возможности быстро. Если вы не можете закончить тему, обведите номер предложения и вернитесь к нему позже».

Респонденты часто спрашивают: «Нельзя ли подумать, чтобы дать разумный ответ?» Надо подчеркнуть, что ответ должен состоять из первой спонтанной реакции на всякий стимульный пункт и что респондент не должен останавливаться, чтобы найти логическое завершение. Другим распространенным вопросом является: «Должен ли я вписать только одно слово?» Ему надо ответить, что приемлемо как одно слово, так и целая фраза, и что желательны спонтанные мысли. Иногда респонденты просят проверяющего посмотреть на ответ и сказать, насколько он правильный. Им надо разъяснить, что это правильный ответ, если он представляет собой спонтанную реакцию на стимул. Иногда проверяющего спрашивают о смысле слов Б начале предложения. Допустимо сказать, к примеру, что «редко» (в предложении 1) означает «вряд ли». Но если респондент просит объяснить смысл всего предложения, его надо попросить отвечать в соответствии с тем, как он понял это предложение.

Когда респондент готов ответить на первый вопрос, необходимо отметить время начала в верхнем правом углу листа. Когда он возвращает тест, надо пометить время окончания.

По мере возможности необходимо проводить опрос. Проверяющий выбирает ответы, которые могут быть значащими или зашифрованными, и просит респондента «рассказать поподробней». Значение этой процедуры показывает следующий случай. Один из ответов депрессивного, непродуктивного пациента был таким: «Моим наиболее живым воспоминанием о детстве является несчастный случай». Когда его попросили рассказать подробнее, он рассказал о событии, которое произошло с ним, когда ему было 5 лет. Играя на кухне с другим ребенком; он опрокинул чайник с кипятком, который ошпарил его товарища, что привело к смерти последнего. Позже он смог обсудить этот инцидент со своим терапевтом.

Хотя стандартный метод применения подразумевает, что респондент должен уловить стимул и отреагировать на него в письменной форме, для некоторых тревожных пациентов будет полезнее провести опрос устно и записывать их ответы. Этот процесс дает возможность разрядить напряжение. Такие пациенты часто используют SSCT как стимул для реагирования и после говорят, что они «чувствуют себя намного лучше». Устный метод также дает возможность отметить специфические темы, на которых респондент блокируется, наблюдая за временем реакции, приливам крови, выражением лица, изменениями в тоне или тембре голоса и общим поведением.

Интерпретация и оценка. Оценочный лист, разработанный для SSCT, сводит вместе, по каждой установке, четыре стимульных пункта и ответы респондента на них. Например:

Отношение к отцу

Пункты

1. Мне кажется, что мой отец редко работает. 16. Если бы только мой отец стал лучше.

31. Я хочу, чтобы мой отец умер.

46. Мне кажется, что мой отец нехороший человек.

Слова курсивом — это ответы респондента. Эти четыре ответа рассматриваются вместе в заключении, которое делается для прояснения клинической картины установок респондента в этой области. В этом случае в заключении записывается: «Чрезвычайная враждебность и презрение в сочетании с желанием смерти».

Затем выносится оценка степени расстройства у респондента в этой сфере, соответственно со следующей шкалой:

2. Серьезные расстройства. Требуется помощь терапевта для работы над эмоциональным конфликтом в этой области.

1. Небольшие расстройства. Имеется эмоциональный конфликт в этой области, но есть возможность его устранения без помощи терапевта.

0. Нет заметных расстройств в этой области.

X. Неизвестно. Недостаточна сведений.

Этот метод ранжирования четырех ответов отличается от процедуры, используемой Тендлером, Роттером и Виллерманом и других, кто занимался техникой завершения предложений. Традиционный метод оценивает отдельные ответы и приходит к финальной оценке адаптации путем сложения отдельных оценок. Автору SSCT кажется, что более приемлемо просто обозначить области расстройства и определить их посредством сбора ответов. Валидность оценки, конечно, зависит от клинического фона и сообразительности экспериментатора, так же как и от материала, предоставленного респондентом. Для тех, кто имеет небольшой опыт в применении этого метода, представляем примеры интерпретации и оценки.

Далее следуют заключения и оценки отдельных установок, схема которых представлена в общем заключении по данным SSCT:

1. Утверждения из тех областей, в которых респондент показал наиболее явные нарушения установок. Могут обеспечить терапевта необходимыми ключами.

2. Описание взаимозависимости между установками применительно к содержанию.

Часто освещает динамические факторы данного случая. Например, респондент № 1 описал свою мать как «слишком нервозную» и «мелочную». Он считает, что большинство матерей «слишком любят своих детей и балуют их». Он утверждает, что его семья «нормальная», но они относятся к нему «как к маленькому». Он очень враждебен по отношению к женщинам, которых рассматривает как «лживых особ, которым нельзя доверять». Он осторожно относится к браку: «Брак хорош, если заранее все обговорено». Он считает своего отца хорошим человеком, но хотел бы, чтобы тот «перестал упрямиться». Он презрительно относится к руководству. Он не любит мелочных людей. Его наиболее живое воспоминание о детстве: «Со мной неправильно обращались». Он боится за себя, и когда обстоятельства против него, он сдается. Еще он полагает, что у него есть возможность «что-либо сделать». Его отношение к будущему поверхностно и почти нереально оптимистично. Однажды он ожидает «заработать миллион».

ПРИМЕРЫ ДАННЫХ SSCT В СООТНОШЕНИИ С ДАННЫМИ, ПОЛУЧЕННЫМИ ПРИ ПОМОЩИ ДРУГИХ ПРОЕКТИВНЫХ ТЕХНИК

Степень структурированности области проективного импульса обычно влияет на ценность ответов для характеристики личности. Таким образом, чернильные пятна Роршаха могут выявить способы и паттерны реагирования, которые могут поведать нам многое о базовой структуре личности респондента. Рисунки ТАТ могут выявить материал, относящийся к динамике проблем субъекта. SSCT может отразить сознательное, предсознательное и бессознательное мышление и чувства. Рассмотрение материала, вытекающего из различных техник, дает более полную картину личности, чем мы могли бы достичь при использовании одной техники.

Например, один пациент показал значительную враждебность в своих ответах по тесту Роршаха. Два животных на карточке № VITT «собирались растерзать добычу». Верхняя деталь карточки № X напомнила ему «разорванное горло». В его истории ТАТ вплетались темы жестокости, насилия и убийства. Но в SSCT его ответы отражают преувеличенный альтруизм и идеализм: «Если бы люди работали под моим руководством, я бы платил им больше, чем другие». «Моя тайная мечта в жизни перестроить общество, чтобы все были счастливы». Таким образом, мы можем ожидать, что этот индивид приспособится к своим жестоким агрессивным импульсам благодаря механизму формирования реакции.

Таким же путем могут быть сделаны выводы о личностной структуре на основе SSCT, и их можно сопоставить с выводами, сделанными по результатам других техник:

1. Отвечает ли индивид сначала на внутренние импульсы или на внешние стимулы? Респондент № 6 боится «выделиться и быть отвергнутым». Он хочет избавиться от боязни «дать себе волю». Его страхи иногда заставляют его «замыкаться в себе и даже вырвать». Это ответы субъекта, который первоначально реагирует на внутренние импульсы. В противоположность рассмотрим ответы респондента № 15, который не боится «практически ничего. Однако громкий шум смущает меня». Он хотел бы избавиться от боязни «вздрагивать, когда слышит громкий шум».

2. Контролирует ли субъект свои эмоции, или они носят импульсивный характер в стрессовых ситуациях? Респондент № 6 сказал: «Когда обстоятельства против меня, я стараюсь использовать все свои шансы» (эмоции под контролем). Респондент № 25 ответил на тот же вопрос: «Я пугаюсь» (возможно импульсивное поведение?.

3. Является ли его мышление преимущественно зрелым, адекватным его ответственности и интересам и нуждам других, или оно незрелое и эгоцентричное? Респондент № 5 выражает следующие цели: «Я всегда хотел петь». «Я мог бы быть абсолютно счастливым, если я мог бы делать все, что мне хочется». Респондент № 43 в качестве своего тайного желания назвал «руководить оркестром, путешествовать и жить за границей, стать полезным для нашей культуры и общества и сделать мир лучше». Последний взгляд явно более зрелый.

4. Является ли его мышление реалистичным или абстрактным и фантазийным? Отношение к будущему и своим собственным способностям, целям, страхам и чувству вины дает ответы на этот вопрос; например, желание сниматься в фильмах; ощущение способности поиграть в мяч с «Янки»; желание «создать что-нибудь фантастическое» и «полететь к звездам»; «Я всегда хотел убить кого-нибудь»; «Мое представление о совершенной женщине как о тигрице»', «Я знаю, что это глупо, но я боюсь вас»; «Мои страхи заставляют меня совершить суицид»', «Моя самая большая ошибка в жизни — мое рождение» — все это примеры нереалистичных ответов различных респондентов.

Другие аспекты ответов SSCT могут использоваться в дополнение к данным ТАТ касательно потребностей человека и прессам из окружения, на которое он отвечает. Отношение к гетеросексуальным контактам и собственным способностям, страхам и целям часто освещает эти факторы. Респондент № 15 утверждает: «Если бы у меня были сексуальные отношения, я бы предохранялся и до и после контакта», тогда как ответ респондента № 16 на тот же самый вопрос таков: «Я бы хотел, чтобы они стали результатом хороших отношений». Часто выражаются потребности в здоровье, здравомыслии и экономической обеспеченности. Боязнь других людей и сложных ситуаций также часто можно найти в ответах.

Ниже приводится бланк SSCT вместе с оценочным листом и схемой общего заключения.

Тест «Завершение предложений Сакса» (SSCT)

Время начала: _

Время окончания:

Имя: Пол: Возраст: Дата:

Инструкция: Ниже находятся шестьдесят частично законченных предложений. Прочитайте каждое и завершите его, вписывая первое, что придет на ум. Делайте это по возможности быстро. Если вы не можете закончить тему, обведите номер предложения и вернитесь к нему позже.

1. Мне кажется, что мой отец редко...

2. Когда обстоятельства против меня...

3. Я всегда хоте л...

4. Если бы я занимал ответственную должность...

5. Я вижу будущее...

6. Мое начальство...

7. Я знаю, что это глупо, но я боюсь...

8. Мне кажется, что настоящий друг...

9. Когда я был ребенком...

10. Я представляю себе совершенную женщину как... И. Когда я вижу мужчину и женщину вместе...

12. По сравнению с большинством семей моя семья...

13. На работе я лучше всего лажу с...

14. Моя мать...

15. Я бы отдал все, чтобы забыть то время, когда я...

16. Если бы только мой отец...

17. Я считаю, что у меня есть способность...

18. Я был бы абсолютно счастлив, если бы...

19. Если бы люди работали под моим руководством...

20. Я надеюсь на...

21. В школе мои учителя...

22. Большинство моих друзей не знают, что я боюсь...

23. Я не люблю людей, которые...

24. До войны я...

25. Я считаю, что большинство девушек...

26. Я думаю о супружеской жизни, что...

27. Моя семья относится ко мне как...

28. Те, с кем я работаю...

29. Моя мать и я...

30. Моей величайшей ошибкой было...

31. Я хотел бы, чтобы мой отец...

32. Моя самая большая слабость — это...

33. Моя тайная мечта в жизни...

34. Люди, которые работают под моим руководством...

35. Однажды я...

36. Когда я вижу, что входит начальник...

37. Я бы хотел избавиться от боязни...

38. Больше всего мне нравятся люди...

39. Если бы я снова стал молодым...

40. Я считаю, что большинство женщин...

41. Если бы у меня были сексуальные отношения...

42. Большинство семей, которые я знаю...

43. Мне нравится работать с людьми, которые...

44. Я считаю, что большинство матерей...

45. Когда я был моложе, я чувствовал вину из-за...

46. Мне кажется, что мой отец...

47. Когда удача отворачивается от меня...

48. Отдавая распоряжения другим людям, я...

49. Больше всего от жизни я хочу...

50. Когда я стану старше...

51. Люди, которых я считаю выше меня по положению...

52. Иногда мои страхи заставляют меня...

53. Когда меня нет, мои друзья...

54. Мое самое яркое воспоминание из детства...

55. В женщинах мне меньше всего нравится...

56. Моя половая жизнь...

57. Когда я был ребенком, моя семья...

58. Мои сослуживцы обычно...

59. Мне нравится моя мать, но...

60. Самая отвратительная вещь, которую я когда-либо делал...

Оценочный бланк SSCT

Имя: Пол: Дата: Время:

Возраст:

Инструкция: Исходя из вашего клинического заключения, принимая во внимание такие факторы, как несогласованные ответы, сисфорические ссылки и демонстрация конфликта, оцените ответы SSCT по пятнадцати категориям, перечисленным ниже, в соответствии со следующей шкалой:

2 — Серьезные расстройства. Требуется помощь терапевта для работы над эмоциональным конфликтом в этой области.

1 — Небольшие расстройства. Имеется эмоциональный конфликт в этой области, но есть возможность его устранения без помощи терапевта.

0 — Нет заметных расстройств в этой области.

X — Неизвестно. Недостаточно сведений.

Примечание: Стимулы SSCT напечатаны строчными буквами, ответы респондента — заглавными. Если номер темы обведен в кружок, это означает, что респондент сразу не смог ответить и вернулся к этому пункту позже.

I. ОТНОШЕНИЕ к МАТЕРИ ОЦЕНКА:

14. Моя мать...

29. Моя мать и я...

44. Я считаю, что большинство матерей...

59. Мне нравится моя мать, но...

Заключительная интерпретация:

П. ОТНОШЕНИЕ к отцу ОЦЕНКА:

1. Мне кажется, что мой отец редко...

16. Если бы только мой отец...

31. Я хотел бы, чтобы мой отец...

46. Мне кажется, что мой отец...

Заключительная интерпретация:

III. ОТНОШЕНИЕ к ЧЛЕНАМ СЕМЬИ ОЦЕНКА:

12. По сравнению с большинством семей моя семья...

27. Моя семья относится ко мне как...

42. Большинство семей, которые я знаю...

57. Когда я был ребенком, моя семья...

Заключительная интерпретация:

IV. ОТНОШЕНИЕ к ЖЕНЩИНАМ. ОЦЕНКА:

10. Я представляю себе совершенную женщину как...

25. Я считаю, что большинство девушек...

40. Я считаю, что большинство женщин...

55. В женщинах мне меньше всего нравится...

Заключительная интерпретация:

V. ОТНОШЕНИЕ к ГЕТЕРОСЕКСУАЛЬНЫМ связям ОЦЕНКА:

II. Когда я вижу мужчину и женщину вместе...

26. Я думаю о супружеской жизни, что...

41. Если бы у меня были сексуальные отношения...

56. Моя половая жизнь...

Заключительная интерпретация:

VI. ОТНОШЕНИЕ к ДРУЗЬЯМ и ЗНАКОМЫМ ОЦЕНКА:

8. Мне кажется, что настоящий друг...

23. Я не люблю людей, которые...

38. Больше всего мне нравятся люди...

53. Когда меня нет, мои друзья...

Заключительная интерпретация:

VII. ОТНОШЕНИЕ к НАЧАЛЬСТВУ НА РАБОТЕ и в ШКОЛЕ ОЦЕНКА:

6. Мое начальство...

21. В школе мои учителя...

36. Когда я вижу, что входит начальник...

51. Люди, которых я считаю выше меня по положению...

Заключительная интерпретация:

VIII. ОТНОШЕНИЕ к ПОДЧИНЕННЫМ ОЦЕНКА:

4. Если бы я занимал ответственную должность...

19. Если бы люди работали под моим руководством...

34. Люди, которые работают под моим руководством...

48. Отдавая приказы другим людям, я...

Заключительная интерпретация:

IX. ОТНОШЕНИЕ к КОЛЛЕГАМ НА РАБОТЕ и в ШКОЛЕ ОЦЕНКА:

13. На работе я лучше всего лажу с...

28. Те, с кем я работаю...

43. Мне нравится работать с людьми, которые...

58. Мои сослуживцы обычно...

Заключительная интерпретация:

X. СТРАХИ ОЦЕНКА:

1. Я знаю, что это глупо, но я боюсь...

22. Большинство моих друзей не знают, что я боюсь...

37. Я хотел бы избавиться от боязни...

52. Иногда мои страхи заставляют меня...

Заключительная интерпретация:

XI. ЧУВСТВО вины ОЦЕНКА:

15. Я бы отдал все, чтобы забыть то время, когда я...

30. Моей величайшей ошибкой было...

45. Когда я был моложе, я чувствовал вину из-за...

60. Самая отвратительная вещь, которую я когда-либо делал...

Заключительная интерпретация:

XII. ОТНОШЕНИЕ к СОБСТВЕННЫМ СПОСОБНОСТЯМ ОЦЕНКА:

2. Когда обстоятельства против меня...

17. Я считаю, что у меня есть способность...

32. Моя самая большая слабость — это...

47. Когда удача отворачивается от меня...

Заключительная интерпретация:

XIII. ОТНОШЕНИЕ к ПРОШЛОМУ ОЦЕНКА:

9. Когда я был ребенком...

24. До войны я...

39. Если бы я снова стал молодым...

54. Мое самое яркое воспоминание из детства...

Заключительная интерпретация:

XIV. ОТНОШЕНИЕ к БУДУЩЕМУ ОЦЕНКА:

5. Я вижу будущее...

20. Я надеюсь на...

35. Однажды я...

50. Когда я стану старше...

Заключительная интерпретация:

XVI. ЦЕЛИ ОЦЕНКА:

3. Я всегда хотел...

18. Я был бы абсолютно счастлив, если...

33. Мое тайное стремление в жизни...

49. Больше всего от жизни я хочу...

Заключительная интерпретация:

ОБШЕЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ

1. Основные области конфликта и расстройства.

2. Взаимосвязи между установками.

3. Структура личности.

A. Степень реагирования респондента на внутренние импульсы и на внешние стимулы.

B. Эмоциональная адаптация.

C. Зрелость.

D. Уровень реальности.

E. В какой манере выражаются конфликты.

Оценка ответов и заключение. Примеры того, как ответы оцениваются по степени нарушения, и типичные заключения по этим ответам даны ниже. В каждом случае одинаковая оценка была вынесена тремя психологами, которые работали независимо друг от друга.

ПРИМЕРЫ ОЦЕНКИ в SSCT

I. ОТНОШЕНИЕ к МАТЕРИ

Случай № 2 Оценка: 2

Пункты

14. Моя мать — ворчунья.

29. Моя мать и я очень отличаемся друг от друга.

44. Я считаю, что большинство матерей слишком зависят от своих детей.

59. Мне нравится моя мать, но мне она не нравится. Заключительная интерпретация: Полностью отвергает и осуждает мать, которую считает слишком требовательной.

Случай № 23 Оценка: 1

Пункты

14. Моя мать бережлива.

29. Моя мать и я — хорошие друзья с разными позициями.

44. Я считаю, что большинство матерей своей любовью разрушают

свои же доводы.

59. Мне нравится моя мать, но нет никаких «но». Заключительная интерпретация: Видит просчеты матери, но принимает их и допускает разницу во взглядах.

Случай № 56 Оценка: О

Пункты

14. Моя мать — замечательная женщина.

29. Моя мать и я — большие друзья.

44. Я считаю, что большинство матерей — значимые-персоны.

59. Мне нравится моя мать, но мой отец тоже ничего.

Заключительная интерпретация: Выражает только положительные

чувства по отношению к матери.

11. ОТНОШЕНИЕ к отцу

Случай № 52 Оценка: 2

Пункты

1. Мне кажется, что мой отец редко работает. 16. Если бы только мой отец стал лучше. 31. Я хотел бы, чтобы мой отец умер. 46. Мне кажется, что мой отец нехороший человек. Заключительная интерпретация: Крайняя враждебность и презрение с явным желанием смерти.

Случай № 71 Оценка: 1

Пункты

I. Мне кажется, что мой отец редко говорит со мной как отец с

сыном.

16. Если бы только мой отец прислушался. 3!. Я хотел бы, чтобы мой отец (без ответа). 46. Мне кажется, что мой отец — значимая персона. Заключительная интерпретация: Восхищается отцом, но хочет, чтобы их отношения стали ближе.

Случай № 14 Оценка: О

Пункты

\. Мне кажется, что моему отцу редко не хватает чувства юмора.

16. Если бы только мой отец взял отпуск.

31. Я хотел бы, чтобы мой отец остался таким, как сейчас.

46. Мне кажется, что мой отец — очень хороший человек.

Заключительная интерпретация: Выражает полное удовлетворение

личностью отца.

III. ОТНОШЕНИЕ к ЧЛЕНАМ СЕМЬИ

Случай № 12 Оценка: 2

Пункты

12. По сравнению с большинством семей, моя семья редко бывает вместе.

27. Моя семья относится ко мне как к чужому, но не показывает

этого.

42. Большинство семей, которые я знаю, в своем роде страдальцы. 57. Когда я был ребенком, моя семья ссорилась, и мы не ладили друг

с другом.

Заключительная интерпретация: Чувствует себя отвергнутым семьей, п которой всегда не хватало солидарности и где постоянно были проблемы.

Случай № 10 Оценка: \

Пункты

12. По сравнению с большинством семей моя семья в порядке. 27. Моя семья относится ко мне как к маленькому мальчику. 42. Большинство семей, которые я знаю, похожи на мою. 57. Когда я был ребенком, моя семья хорошо со мной обращалась. Заключительная интерпретация: Беспокоится, что семья не воспринимает его как зрелую личность, но не ощущает трудностей в общении с ней.

Случай № 16 Оценка: О

Пункты

12. По сравнению с большинством семей моя семья самая лучшая. 27. Моя семья относится ко мне как к близкому другу. 42. Большинство семей, которые я знаю, — неплохие люди. 57. Когда я был ребенком, моя семья много переезжала. Заключительная интерпретация'. Частая смена места жительства лишь незначительно повлияла на его замечательное отношение к семье.

IV. ОТНОШЕНИЕ к ЖЕНЩИНАМ

Случай № 1 Оценка: 2

Пункты

10. Я представляю себе совершенную женщину как — нет такой.

25. Я считаю, что большинству девушек нельзя доверять.

40. Я считаю, что большинство женщин лживы.

55. В женщинах мне меньше всего нравится то, что они противоположного пола.

Заключительная интерпретация: Чрезвычайно недоверчив. Возможна гомосексуальная тенденция.

Случай № 26 Оценка: 1

Пункты

10. Я представляю себе совершенную женщину как понимающую и прекрасную.

25. Я считаю, что большинство девушек обыкновенные.

40. Я считаю, что большинство женщин хорошие.

55. В женщинах мне меньше всего нравится их макияж.

Заключительная интерпретация: Высокие идеалы, но амбивалентные чувства.

Случай № 31 Оценка: О

Пункты

10. Я представляю себе совершенную женщину как идеал.

25. Я считаю, что большинство девушек прелестны.

40. Я считаю, что большинство женщин привлекательны.

55. В женщинах мне меньше всего нравятся длинные юбки. Заключительная интерпретация: Лишь незначительная и поверхностная критика.

V. ОТНОШЕНИЕ к ГЕТЕРОСЕКСУАЛЬНЫМ связям

Случай № 17 Оценка: 2

Пункты

11. Когда я вижу мужчину и женщину вместе, я просто смотрю и прохожу мимо.

26. Я думаю о супружеской жизни, что это то, о чем я думаю.

41. Если бы у меня были сексуальные отношения, мне было бы все равно.

56. Моя половая жизнь ничего особенного из себя не представляет. Заключительная интерпретация: Надеется достигнуть нормальной сексуальной адаптации.

Случай № 25 Оценка: 1

Пункты

11. Когда я вижу мужчину и женщину-вместе, мне интересно, как

они ладят. 26. Я думаю о супружеской жизни, что это может быть приятно,

если оба партнера встречают друг друга на полпути. 41. Если бы у меня были сексуальные отношения, я был бы больше

удовлетворен.

56. Моя половая жизнь не была очень интересной. Заключительная интерпретация: Хочет иметь сексуальный опыт, но сомневается в своей способности вступить в брак.

Случай № 70 Оценка: О

Пункты

11. Когда я вижу мужчину и женщину вместе, мне это нравится.

26. Я думаю о супружеской жизни, что это замечательно.

41. Если бы у меня были сексуальные отношения, но у меня они

есть.

56. Моя половая жизнь — я ей доволен.

Заключительная интерпретация: Показывает на удовлетворение в этой области.

VI. ОТНОШЕНИЕ к ДРУЗЬЯМ и ЗНАКОМЫМ

Случай № 83 Оценка: 2

Пункты

8. Мне кажется, что настоящий друг помогает тебе выжить.

23. Я не люблю людей, которые пялятся на меня.

38. Больше всего мне нравятся люди — таких мало.

53. Когда меня нет, мои друзья — я не очень-то верю в своих друзей. Заключительная интерпретация: Недоверчив и очевидно одинок.

Случай № 22 Оценка: 1

Пункты

8. Мне кажется, что настоящий друг — это тот, кто искренен. 23. Я не люблю людей, которые лгут.

38. Больше всего мне нравятся люди, которым нравлюсь я. 53. Когда меня нет, мои друзья иногда говорят обо мне. Заключительная интерпретация: Вероятно ждет одобрения от окружающих, перед тем как эмоционально выразить себя.

Случай № 76 Оценка: О

Пункты

8. Мне кажется, что настоящий друг поможет мне. 23. Я не люблю людей, которые говорят громко. 38. Больше всего мне нравятся люди, которые близки ко мне. 53. Когда меня нет, мои друзья ищут меня.

Заключительная интерпретация: Выражает хорошие взаимные чувства между друзьями и им самим.

VII. ОТНОШЕНИЕ к НАЧАЛЬСТВУ НА РАБОТЕ и в ШКОЛЕ

Случай № 48 Оценка: 1

Пункты

6. Мое начальство часто бывает несправедливым.

21. В школе мои учителя слишком властные.

36. Когда я вижу, что входит начальник, я опускаю голову.

51. Люди, которых я считаю выше меня по положению — я боюсь

их.

Заключительная интерпретация: Обижается на начальство и боится его.

Случай № 45 Оценка: 1

Пункты

6. Мое начальство — нормальные люди.

21. В школе мои учителя преимущественно были хорошими людьми.

36. Когда я вижу, что входит начальник, я немного напрягаюсь.

51. Люди, которых я считаю выше меня по положению — я так к

ним и отношусь.

Заключительная интерпретация: Небольшие трудности в признании авторитета.

Случай № 98 Оценка: О

Пункты

6. Мое начальство любит меня.

21. В школе мои учителя были неплохими людьми.

36. Когда я вижу, что входит начальник, я продолжаю делать то,

чем занимался. 51. Люди, которых я считаю выше меня по положению, — это мои

родители.

Заключительная интерпретация: Выражает отсутствие конфликта с авторитарными персонами. Чувствует, что они тоже его воспринимают надлежащим образом.

VIII. ОТНОШЕНИЕ к ПОДЧИНЕННЫМ

Случай № 55 Оценка: 2

Пункты

4. Если бы я занимал ответственную должность, я был бы строже.

19. Если бы люди работали под моим руководством, я бы был плохим начальником.

34. Люди, которые работат под моим руководством, должны сожалеть об этом.

48. Отдавая приказы другим людям, я (без ответа).

Заключительная интерпретация: Чувствует, что он был бы не в состоянии контролировать свою враждебность при управлении другими людьми.

Случай № 22 Оценка: 1

Пункты

4. Если бы я занимал ответственную должность, я бы увидел, что все хорошее уже сделано.

19. Если бы люди работали под моим руководством, я бы относился к ним хорошо.

34. Люди, которые работают под моим руководством, довольны.

48. Отдавая приказы другим людям, я^иногда чувствую трудности.

Заключительная интерпретация: Чувствует способность выполнять

хорошую руководящую работу, но имеет какие-то предубеждения

по поводу применения авторитета.

Случай № 79 Оценка: О

Пункты

4. Если бы я занимал ответственную должность, я бы делал все от меня зависящее.

19. Если люди работали бы под моим руководством, я был бы добр с ними.

34. Люди, которые работают под моим руководством, думают, что я — хороший босс.

48. Отдавая приказы другим людям, я делаю это нормально.

Заключительная интерпретация: Чувствует себя в своей тарелке и

хорошо воспринимается подчиненными.

IX. ОТНОШЕНИЕ к КОЛЛЕГАМ НА РАБОТЕ и в ШКОЛЕ

Случай № 9 Оценка: 2

Пункты

13. На рабо

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Оптоволоконные датчики. | III. Помимо контекста будет дана нужная информация. Нужно самим написать, что означает аллюзия (в рамочки писать свой ответ).




© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.