Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Франсуа Виньон






Вариант 1.


Август – астры,

Август – звёзды,

Август – грозди

Винограда и рябины

Ржавой – август.

 

Полновесным, благосклонным

Яблоком своим имперским,

Как дитя, играешь, август.

Как ладонью, гладишь сердце

Именем своим имперским:

Август! – Сердце!

 

Месяц поздних поцелуев,

Поздних роз и молний поздних!

Ливней звездных –

Август! – Месяц

Ливней звездных!


М. Цветаева. 7 февраля 1917

Вариант 2.

НОЧЬ


Так плыли: голова и лира,
Вниз, в отступающую даль.
И лира уверяла: мира!
А губы повторяли: жаль!

Крово-серебряный, серебро-
Кровавый след двойной лия,
Вдоль обмирающего Гебра —
Брат нежный мой, сестра моя!

Порой, в тоске неутолимой,
Ход замедлялся головы.
Но лира уверяла: мимо!
А губы ей вослед: увы!

Вдаль-зыблящимся изголовьем
Сдвигаемые как венцом —
Не лира ль истекает кровью?
Не волосы ли — серебром?

Так, лестницею нисходящей
Речною — в колыбель зыбей.
Так, к острову тому, где слаще
Чем где-либо — лжёт соловей…

Где осиянные останки?
Волна солёная — ответь!
Простоволосой лесбиянки
Быть может вытянула сеть? —

 

1 декабря 1921

М. Цветаева


 


Вариант 3.

СИВИЛЛА

Сивилла: выжжена, сивилла: ствол.



Все птицы вымерли, но бог вошел.

Сивилла: выпита, Сивилла: сушь.

Все жилы высохли: ревностен муж.

 

Сивилла: выпита, Сивилла: зев

Доли и гибели! – Древо меж дев.

 

Державным деревом с лесу нагом –

Сначал деревом шумел огонь.

 

Потом, под веками – вразбег, врасплох,

Сухими реками взметнулся бог.

 

И вдруг, отчаявшись искать извне,

Сердцем и голосом упав: во мне!

 

Сивилла: вещая! Сивилла: свод!

Так благовещенье свершилось в тот

 

Час нестареющий, так в седость трав

Бренная девственность, пещерой став

 

Дивному голосу…

- так в звездный вихрь

Сивилла: выбывшая из живых.

М. Цветаева. 5 августа 1922 (Прага) (Из цикла «Земные приметы»))

 

Вариант 4

ОФЕЛИЯ – В ЗАЩИТУ КОРОЛЕВЫ

Принц Гамлет! Довольно червивую залежь

Тревожить… На розы взгляни!

Подумай о той, что – единого дня лишь –

Считает последние дни.

 

Принц Гамлет! Довольно царицины недра

Порочить… Не девственным – суд

Над страстью. Тяжé ле виновная – Федра:

О ней и поныне поют.

 

И будут! – А Вы с Вашей примесью мела

И тлена… С костями злословь,

Принц Гамлет! Не Вашего разума дело

Судить воспаленную кровь.

 

Но если… Тогда берегитесь!.. Сквозь плиты –

Ввысь – в опочивальню – и всласть!

Своей королеве встаю на защиту

Я, Ваша бессмертная страсть.

М. Цветаева. 23 февраля 1923 (прочитайте еще одно стихотворение «Офелия – Гамлету» для создания контекста)

 

Вариант 5.

ЭВРИДИКА – ОРФЕЮ

Для тех, отженивших последние клочья

Покрова (ни уст, ни ланит!...),

О, не превышение ли полномочий

Орфей, нисходящий в Аид?

 

Для тех, отрешивших последние звенья

Земного… На ложе из лож

Сложившим великую ложь лицезренья,

Внутрь зрящим – свиданье нож.

 

Уплочено же – всеми розами крови

За этот просторный покрой

Бессмертья…

До самых летейских верховий

Любивший – мне нужен покой

 

Беспамятности… Ибо в призрачном доме

Сем – призрак ты, сущий, а явь –

Я, мертвая… Что же скажу тебе, кроме:

«Ты это забудь и оставь!»

 

Ведь не растревожишь же! Не повлекуся!

Ни рук ведь! Ни уст, чтоб припасть

Устами! – С бессмертья змеиным укусом

Кончается женская страсть.

 

Уплочено же – вспомни мои крики! –

За этот последний простор.

Не надо Орфею сходить к Эвридике

И братьям тревожить сестер.

М. Цветаева 23 марта 1923

 

Вариант 6.

СТИХИ К БЛОКУ (БЛОКЪ)

Имя твое – птица в руке,

Имя твое – льдинка на языке.

Одно-единственное движение губ,

Имя твое – пять букв. (БЛОКЪ)

 

Мячик, пойманный на лету,

Серебряный бубенец во рту.

 

Камень, кинутый в тихий пруд,

Всхлипнет так, как тебя зовут.

В легком щелканье ночных копыт

Громкое имя твое гремит.

И назовет его нам в висок

Звонко щелкающий курок.

 

Имя твое, ‑ ах, нельзя! –

Имя твое – поцелуй в глаза,

В нежную стужу недвижных век,

Имя твое – поцелуй в снег.

Ключевой, ледяной, голубой глоток,

С именем твоим сон глубок.

М. Цветаева. 1916 год

 

Вариант 7.

Пророк

Снова, Господи, прости им

слово черное, волю злую

за игру языковую

с пушкинским Езекиилем

 

с облака ли был он спущен

среди зноем раскаленной

обезвоженной холерной

пустыни? – скажи мне, Пущин

 

или из нутра какого

из мечтательной утробы,

с идеалами Каткова

распрощавшись, до Каткова

 

докатился этот шелест

всех шести семитских крылий…

Перья взвились, перья скрыли

небо в трещинах и щелях

 

требующее ремонта!

Вечно в полюсе разрухи

взбаламученные духи

толпы их до горизонта

 

их под почвою кишенье

ими вспученные воды

имена их? о кого ты

знал когда-то – искушенья

 

азванными быть не знают

узнаными стать не жаждут

и не то даже дважды –

многажды в одну и ту же

реку медленно вступают.

Виктор Кривулин

Вариант 8.

Франсуа Виньон

Пока земля еще вертится, пока еще

ярок свет,

господи, дай же каждому,

чего у него нет:

мудрому дай голову, трусливому дай

коня,

дай счастливому денег….

и не забудь про меня.

 

Пока Земля еще вертится, ‑ господи,

твоя власть! –

дай рвущемуся к власти

навластвоваться всласть,

дай передышку щедрому,

хоть до исхода дня,

Каину дай раскаяние…

И не забудь про меня.

 

Я знаю: ты все умеешь,

я верую в мудрость твою,

как верит солдат убитый, что он

проживает в раю,

как верит каждое утро тихим речам

твоим,

как веруем и мы сами, не ведая,

что творим!

 

Господи мой боже, зеленоглазый

мой!

Пока земля еще вертится, и это ей

страно самой,

пока еще хватает времени и огня,

дай же ты всем понемногу…

И не забудь про меня.

Булат Окуджава

Вариант 9.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.