Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 20. Путь в спальню был прям — вверх по бесконечным ступенькам и направо






 

 

Путь в спальню был прям — вверх по бесконечным ступенькам и направо. Здесь они пересекли еще один вестибюль, мягко ступая по такой же голубой ковровой дорожке, упершейся в огромные деревянные двери. Тедра с тревогой подумала, что открыть их, наверное, под силу только гиганту. Ее воин сделал это без особых усилий, и они вошли в комнату. Тут Тедра сразу же поняла, зачем их сопровождал Лоуден.

— Извинись перед моим дядей! — сказал Чаллен тоном, не терпящим возражений.

Она еле сдержала смех и просто ухмыльнулась. Что ж, действительно трудно не заметить большую кровать сразу при входе и, значит, трудно ошибиться в назначении комнаты. Следовательно, преимущество на его стороне.

— В чем дело, малыш? Ты что, думал, что за пределами этой комнаты твоя просьба не возымеет результата?

— Да, меня посещала такая мысль, керима. А теперь поступай в соответствии с моей инструкцией!

— Ладно. — Тедра пожала плечами. — Почему бы нет? — При этом она нахально усмехнулась прямо в каменное лицо Лоудену: — Прошу прощения за то, что опрокинула тебя на пол, Лоуди, и за прочее неуважение, которое я выказала тебе. Однако такое вполне может повториться, если незнакомые мужчины будут поднимать на меня руку.

— Это что, извинение, Чаллен? — В тоне Лоудена еще слышались нотки возмущения. Чаллен вздохнул:

— Да, на ее манер. Эта женщина особенная. Она не из Кап-ис-Тра и даже не из тех стран, которые мы знаем. Это надо учитывать при общении с ней, иначе воину легко утратить самоконтроль.

— Если я представляю такую угрозу для твоего самоконтроля, воин, тогда почему бы тебе не освободить меня от службы и не отпустить на все четыре стороны? — предложила Тедра.

— Ты не представляешь для меня никакой угрозы, поклявшись мне в полном повиновении. Ведь так?

Нет, он не поймает ее! Про “полное” повиновение речи не было!

— В этой комнате — да.

— Так вот в чем состоит ее служба проигравшего в поединке! — сказал Лоуден. Это открытие почему-то улучшило его настроение. Он даже хихикнул. — Тебе надо было сразу сказать мне об этом, шодан! Значит, за поведение этой женщины отвечать тебе!

— Почему это так радует его? — удивилась Тедра.

Чаллен тоже улыбнулся: теперь ему стала ясна причина прежнего раздражения Лоудена.

— Он думал, что ты подпадаешь под его ответственность. Понимаешь, он управляет всеми женщинами в доме.

— Управляет?

— Следит за их поведением.

— А, мастер кнута? Так вот что такое “дядя”!

При этих словах Тедры оба воина как-то странно взглянули на нее. Она подумала, что им не понравился ее насмешливый тон, но вопрос Чаллена показал, что дело не в этом.

— Разве ты не знаешь слова “дядя”?

— Я выучила это слово, но мне неясно, что оно означает. У нас на Кистране нет подобных вещей. Это тот же случай, что и с животными, и с названиями блюд — я тебе уже объясняла. Есть множество слов, которых я не пойму, пока не увижу, с чем их можно сравнить…

Но Чаллен отказывался понимать:

— У вас что, не бывает дядей? Как же в таком случае ты называешь брата отца?

— Кого-кого? Погоди-ка! Ты говоришь о родственниках?

— Ну конечно! Семья, родственники, родня!

— Все, все, я поняла, о чем речь! Но не смотри на меня так, будто я должна была понять все сразу! Говорю тебе, у нас на Кистране нет ничего подобного! Правда, теперь я вспомнила, что на одном из уроков истории мы проходили эту тему.

Похоже, ни один из двоих не поверил ее словам, и Лоуден подтвердил это:

— Я ухожу, шодан! От непонятных речей этой женщины у меня разболелась голова.

Как только за ним закрылась дверь, Тедра фыркнула:

— Мне казалось, я отлично говорю по-шакаански. Что же непонятного в моих речах?

— У него, в отличие от меня, не было возможности поупражняться в расшифровке твоих слов. Но то, что ты сейчас сказала, женщина, лишено смысла. Люди не могут выжить без семьи!

— Прекрасно могут! Это лишь одно из множества различий между нашими планетами. Но я знаю, ты не хочешь слышать о таких различиях, так что не буду утомлять тебя объяснениями! Я приберегу подробности для того шодана, который найдет их интересными.

Тедра поспешно отвернулась, заметив досаду во взгляде воина, и громко расхохоталась. О, какая тонкая месть! Варвар умирает от любопытства узнать подробности, но он не станет спрашивать! И не потому, что поддерживает своего дядю Лоудена, который намеренно ушел от разговора.

Дядя — подумать только! У Чаллена, наверное, есть и родители, а может, были. Возможно даже, братья и сестры. Этого следовало ожидать от столь примитивного общества. Тедре самой хотелось задать воину несколько вопросов. Но она весьма эффектно закрыла тему и не будет больше ничего спрашивать.

Она не стала зацикливаться на мысли об утраченной возможности и решила отвлечься на осмотр своих новых спальных апартаментов. А они были более чем впечатляющи. Размеры комнаты повергли Тедру в трепет: одно это помещение, в котором шодан только спал, было в два раза больше всего ее нового дома! Конечно, здесь отсутствовали выдвижные стены, которые делили бы спальню на несколько секций различного назначения. Что она видела перед собой, тем только и можно было пользоваться. Но ей все это определенно нравилось.

Так же как и нижний вестибюль при входе, комната была наполнена светом и воздухом. Вдоль одной стены шел длинный ряд высоких закругленных окон, вдоль другой — ряд еще более высоких арок, выходящих на балкон-сад. Подвешенные над арками белые шторы колыхались от нежных дуновений ветерка, сливаясь с белыми в серебряных прожилках мраморными стенами. Пол спальни устилал опять-таки голубой мягкий ковер, на котором стояли громадная кровать, низкие кушетки без спинок, вокруг большого довольно низкого круглого стола, сделанного из какого-то тщательно отполированного темного дерева. Посередине комнаты возвышалась причудливая вещь добрых десяти футов в окружности, предназначавшаяся, очевидно, только для красоты, поскольку на ней ничего не было.

Вдоль третьей стены стояло множество больших резных тумб из того же темного дерева, обитых сверху такой же белой тканью, что и кушетки. Это делало их пригодными для сидения. Отсутствие кресел бросалось в глаза, но перед двумя открытыми окнами стояло еще несколько кушеток, а рядом небольшие столики. Тедра предположила, что они служили стойками для гаальских камней.

Наибольшее впечатление и даже восторг вызвало у Тедры дерево десяти футов высотой в красивой черной глазированной урне, стоявшее в углу между оконной стеной и балконом. Дерево было покрыто густой листвой. Рядом росли растения помельче, наполняя угол комнаты зеленью всех уровней. Перед этим мини-садом стоял сливной мини-бассейн, размером не больше восьми футов в окружности. По поверхности бассейна плавали алые цветы.

— Бассейн в комнате? — Тедра повернулась, ища глазами Чаллена. Она отыскала его там, где и оставила — у дверей. Воин стоял и наблюдал за ней. — Несколько маловат, тебе не кажется?

— Это бассейн для мытья, а не для плавания.

— Ах, да. — Тедра поспешила отвернуться обратно к воде, чтобы он не заметил ее гримасу. — Я и забыла, что мне придется какое-то время обходиться без приличной ванны!

Воин, посмеиваясь, подошел ближе.

— На мою ванну тебе не придется жаловаться, керима, — сказал он, не поняв ее замечание. — Итак, что ты хочешь испробовать раньше — ванну или кровать?

— Я бы выбрала кровать в надежде на то, что это даст мне долговременную отсрочку от ванны. Но поможешь ли ты мне испробовать ее после того, что я сделала?

Обернувшись, она поймала печальную улыбку Чаллена.

— Возможно, что нет.

В Тедре шевельнулось чувство вины, но она быстро подавила его.

— Что ж, тогда я подожду испытывать твою кровать. Она такая огромная, что я боюсь в ней потеряться. — Кровать занимала не меньше десяти квадратных футов площади. Сверху постель была накрыта пышным голубым покрывалом, которое, казалось, готово было заглотить Тедру, стоит ей только лечь в центре. — Лучше я приму ванну, если ты не возражаешь. Она несколько успокоит мои нервы перед испытанием этого монстра.

Варвар опять развеселился:

— Ты права, но моя ванна тоже не совсем обычная, но не бойся — там не очень глубоко! Ее уже приготовили к моему приезду.

— Знаешь, я и не подумала о глубине. Но мне не хотелось бы помешать тебе насладиться ванной. Мойся — а я посмотрю!

— Ты сделаешь больше, керима! — Чаллен ухмыльнулся, и Тедра забеспокоилась. — Ты составишь мне компанию.

Как был развязан ее пояс-веревка, Тедра не заметила, но не могла не почувствовать, как воин стянул с ее головы меховую накидку.

— Подожди минутку! — Он подхватил ее на руки и понес прямо к бассейну, дав ей возможность по пути высказать свой протест. — Отпусти меня, Чаллен! Пожалуйста! Я не хочу… не-ет! — Но она уже висела над самой водой. — Ты не сделаешь этого…

Но он сделал. Он просто отпустил руки, и Тедра с криком плюхнулась в воду. Варвар все же был прав: ванна была не очень глубока — вода доходила ей только до бедер. Крик испуга быстро перешел в возгласы негодования. Тедра подняла свои связанные руки и ударила ими по воде, пытаясь избавиться от этой обволакивающей, липнущей массы… Уф!

Чаллен заливался веселым смехом, глядя на нее.

— Если бы я не знал тебя, женщина, я бы решил, что ты не любишь воду! Может, холодновато?

Только теперь Тедра заметила, что вода была теплой. Она льнула к телу, проникала во все поры… И это было не так ужасно, как ей казалось: похоже на то, как если стоять в бочке с жидким гелем или плотным воздухом. Но все же к такому надо привыкнуть!

— А должно быть тепло? — спросила Тедра, наконец взглянув на Чаллена.

— Должно быть? Ты что, предпочитаешь холодную ванну?

— Я предпочитаю солнечную ванну, но это к слову. Мой вопрос — чистое любопытство, воин. Теплая, холодная, горячая… какая ванна считается нормой?

Чаллен не ответил и молча начал расстегивать свой ремень. У Тедры тревожно забилось сердце — она рассердила его чем-то! И, похоже, она знает чем.

— Послушай, воин, подобные проблемы будут возникать у нас с тобой на каждом шагу. Тебе кажется, что я нарочно злю или дразню тебя, но это не так! Если кто-то ни разу не был в воде, а кто-то был, то вполне естественно для того, кто не был, спросить у того, кто был, насчет температуры и прочего…

— Довольно, женщина! По твоему телу не скажешь, что оно не знало воды. Думаешь, я не унюхаю разницу?

Тедра рассмеялась:

— Перед тем как покинуть эту планету, я найду способ затащить тебя на свой корабль, в солнечную ванну. Ты не найдешь там ни капли воды, но выйдешь оттуда таким чистым, каким не бывал даже в мечтах. Это займет секунды три. Современная технология — эффективно, быстро, легко! Но, судя по твоему виду, ты принимаешь мои слова за очередную небылицу. Все правильно, малыш! Каждому свое!

Чаллен, не ответив, приблизил свой меч к ее поднятым рукам. Сердитое лицо варвара не испугало Тедру. Она знала — он хочет поразить веревку на ее запястьях, а не ее сердце. Тедра развернула руки и легко перетерла веревку о клинок. Наконец-то она свободна от пут!

Сбросив грубую веревку на пол к ногам воина, Тедра ждала, когда тот присоединится к ней. Если его так раздражают ее вопросы насчет мытья, она просто посмотрит на него и без слов поймет, как это делается.

Рядом с бассейном стояла скамейка, которую Тедра не сразу заметила, потому что она скрывалась в зеленой листве. С одного края на скамейке лежала стопка полотенец. Чаллен уселся с другого и начал снимать свои сапоги. При этом он поглядывал на Тедру, и раздражение постепенно сходило с его лица.

— Сядь, керима, — наконец сказал он.

— Чтобы утонуть? Нет уж, я лучше постою, если не возражаешь.

— Сзади тебя есть бортик, на него можно сесть, — сказано было со вздохом.

— О, уверена, это очень хороший бортик, — согласилась Тедра, взглянув назад. — Но я все же постою.

Она готова была поклясться, что звук, который услышала в ответ, выражал досадливое недовольство. Вслед за этим Тедра увидела, как Чаллен стягивает браки со своих длинных ног. Внезапно ее захлестнуло горячей волной — но не воды. Чаллен оперся рукой об пол и перемахнул через край бассейна. Тут же ей в живот с легким шлепком ударила настоящая волна. В следующий момент воин стоял перед ней, и уже не одна вода ласкала тело Тедры.

— Это тебе надо было накрыть водой, — сказал он, вращая своими ручищами вокруг ее грудей.

— Перестань! Ты все прекрасно видел бы сквозь воду!

— Но не так четко, как сейчас. Я бы не отказался от приглашения, женщина!

— Так вот почему ты хотел, чтоб я села? Почему же ты сразу не сказал? Ради хорошей цели отчего бы не рискнуть? А я уверена, это хорошая цель… а ты как думаешь?

Неожиданно сильные руки воина скользнули с ее груди на спину, и она прильнула к его мускулистому телу. Тедра еще успела поймать его улыбку, но через секунду их губы слились в поцелуе. Другого ответа ей и не требовалось. Она обвила руками мощную шею, и в течение последующих нескольких часов убедилась, что у примитивной ванны есть и другие, намного более приятные назначения, помимо просто мытья.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.