Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Род несклоняемых существительных






- Большинство несклоняемых неодушевленных существительных, как правило, относятся к среднему роду. Среди этих существительных есть слова иностранного происхождения (железнодорожное депо, интересное интервью, целебное алое, политическое статус-кво), а также русские субстантивированные существительные (последнее «прости», всегдашнее «да», обычное «не хочу» и т.п.).

Это правило имеет ряд исключений, связанных с влиянием различных аналогий, в том числе и родового понятия, например:

Только м.р. Только ж.р. Два рода
га ( гектар ) кофе ( напиток ) пенальти ( удар) сирокко ( ветер ) бенгали ( язык ) пушту, хинди ( языки ) авеню (улица) кольраби ( капуста ) салями (колбаса) иваси (рыба) авто (автомобиль-м.р. и ср.р. ) арго (жаргон -м.р. и ср.р ) бренди (напиток-м.р и ср.р) виски (напиток-м.р и ср.р) медресе (школа-ж.р. и ср.р.) мокко (шоколад - м.р.и ср.р. ) эсперанто (язык-м.р.и ср.р. )

 

– Слова, обозначающие лиц, относятся к роду в соответствии со своим реальным полом, например: рантье, атташе, кули, Верди – мужского рода; фрейлейн, леди, инженю, Катрин – женского рода; визави, протеже, инкогнито – двувидовые (ср.: наш протеже и наша протеже).

Исключение: жюри – среднего рода.

Слова, обозначающие животных, птиц и т.п. относятся в основном к мужскому роду, например: азиатский зебу, забавный шимпанзе, пестрый какаду, серый кенгуру, смешной пони.

Род несклоняемых существительных, обозначающих географические названия, а также название органов печати определяется по грамматическому роду нарицательного существительного, выступающего в роли родового понятия, например: Солнечный Тбилиси (город), полноводное Эри (озеро), «Таймс» опубликовала ( газета ).

Род существительных на Ь (мягкий знак)

В русском языке существительные, оканчивающиеся на Ь, могут быть мужского рода или женского. Существуют правила, которые учитывают формальные закономерности отнесения таких существительных к каждому из указанных родов. Однако эти правила содержат много исключений, что на практике вызывает трудность определения рода конкретного существительного на Ь.

 

Запомните род следующих существительных

Мужской род Женский род
выхухоль (и ж. р.) тюль табель рояль шампунь бандероль вермишель вуаль консоль мозоль опухоль соль фасоль

Род аббревиатур

Род несклоняемых аббревиатур зависит от рода главного слова составного наименования, например: США заявили, ФСБ обнаружила. Это же положение распространяется и на другие несклоняемые сложносокращенные слова, включающие в свой состав слоговые образования: местное сельпо (сельское потребительское общество).

Если сложносокращенное слово (аббревиатура) склоняется, то его род определяется по грамматическому признаку, т.е. по окончанию. Например: слова вуз (высшее учебное заведение) и нэп (новая экономическая политика) относятся к мужскому роду, так как имеют нулевые окончания, а потому правильно говорить наш вуз и Нэп был переходным периодом экономического развития советской России.

Варианты падежных окончаний существительных

В именительном падеже множественного числа существительные мужского рода могут иметь вариантые формы -Ы / -И или -А / -Я например: годЫ – годА, якорИ – якорЯ.

Форма на -Ы / -И является старой русской формой множественного числа. Форма на -А / -Я - это относительно новая для множественного числа форма, но она смогла прочно закрепиться в литературном языке, образовав формы, типа бег-бега, вечер- вечера, профессор - профессора. В современном русском языке образование форм на -А / -Я считается продуктивным и ведет к образованию вариантных форм именительного падежа множественного числа.

Запомните литературную норму множественного числа именительного падежа следующих существительных:

Форма на –Ы / -И Форма на -А / -Я Варианты окончаний, где -А /-Я стилистически ограничено
актер – актеры астроном – астрономы договор – договоры дьявол – дьяволы лектор – лекторы инженер – инженеры корректор – корректоры порт – порты ректор - ректоры слесарь – слесари тенор – теноры торт – торты адрес – адреса голос – голоса директор – директора драйвер - драйвера катер – катера купол – купола лагерь – лагеря обшлаг – обшлага профессор - профессора   бункеры – бункера бухгалтеры - бухгалтера договоры - договора отпуски - отпуска секторы - сектора

В отдельных случаях наблюдается смысловое различие между указанными формами, например: кондукторА ( работники транспорта )- кондУкторы (приспособления в технике), счёты (прибор для счета) – счетА ( документы ), сОболи (животные) – соболЯ ( меха ). Наблюдается также употребление одной из форм в определенном контексте, например: при нормативной форме крЕндели, слово «кренделЯ» употребляется только в выражении «выписывать кренделя».

В окончаниях родительного падежа единственного числа существительных мужского рода возможны вариантные окончания -А /-Я или –У/-Ю, например: стакан чаЯ – стакан чаЮ, много народА- много народУ.

Форма на –У/-Ю, с присущим ей разговорным оттенком, встречается в следующих случаях: у имен существительных с вещественным значением при указании на количество (стакан чаю – вкус чая, килограмм сахару – сладость сахара), у отвлеченных и собирательных имен существительных с тем же количественным значением (наделать много шуму, нагнать страху, сколько здесь народу), а также в некоторых фразеологических оборотах (без роду без племени, дать маху, конца-краю нет, нашего полку прибыло). Однако если при существительном стоит определение, то обычно употребляется форма на -А /-Я (стакан крепкого чая, много зеленого гороха).

В родительном падеже множественного числа существительные мужского рода имеют окончание –ов: дом – домов, город – городов, грамм – граммов, килограмм – килограммов, гектар – гектаров, мандарин – мандаринов, помидор – помидоров, апельсин - апельсинов и др. Это окончание является правильным для существительных мужского рода, оканчивающихся на твердый согласный.

Однако в этой группе слов много «неправильных» существительных, которые в родительном падеже множественного числа имеют нулевое окончание, например: солдат (м.р., ед.ч., Им.п.) - много солдат (м.р., ед.ч, Род. п.). К ним относятся:

а) названия некоторых родов войск и воинских званий: много гренадЕр (не дЁ), гусар, драгун, партизан, комиссар, солдат;

б) названия некоторых парных предметов: пара валенок, глаз, погон, сапог ( но сапогов - скороходов), чулок ( но носков);

в) названия некоторых национальностей: несколько англичан, башкир, бурят, грузин, осетин, туркмен, цыган;

г) имена существительные, которые употребляются с числительными: семь ампер, аршин, вольт, раз, человек.

Эти существительные образуют форму множественного числа родительного падежа по аналогии с существительными среднего рода на -о / -е. Для существительных среднего рода нулевое окончание является грамматической нормой: блюдце – блюдец (но не «блюдцев»), дело – дел (но не «делов»), крыльцо - крылЕц (но не «клыльцов»), место - мест (но не «местов»), полотенце - полотенец (но не «полотенцев»), яблоко - яблок (но не «яблоков»).

Большинство существительных женского рода с окончанием -а / -я образуют форму множественного числа родительного падежа без окончания, и это не вызывает трудностей, например: зима – зим, лампа – ламп, крыша – крыш, Таня – Тань и т.п. Однако есть существительные, в образовании форм которых можно допустить ошибки: баржа – барж (и «баржей»), кочерга – кочерЁг, простынЯ – простЫнь (и «простыней» - разг.), тУфля – тУфель (но не «туфлей»).

Кроме того, необходимо помнить, что в слове бюллютЕнь ударная гласная последнего слога е сохраняется во всех формах косвенных падежей и что, следовательно, надо говорить нет бюллетеня (а не «бюллетня»), бюллетеней (а не «бюллетней»).

 

Падежные окончания имён и фамилий людей

Почти все иностранные имена и фамилии мужского рода, оканчивающиеся на согласную букву, подчиняются закону склоняемости, свойственному русскому языку. Мы говорим басни Лафонтена, романы Жюля Верна, баллады Фридриха Шиллера, вальсы Иоганна Штрауса, рассказы Анатоля Франса. Адресуя письма знакомым и друзьям, носящим иностранную фамилию, мы пишем: Шварцу Арнольду Львовичу, Шмидту Фрицу Вильгельмовичу, Янису Эдуарду Карловичу.

Однако все женские иностранные фамилии, оканчивающиеся на согласный, не склоняются: игра Анжелики Браун, романы Анны Зегерс, рассказы Гертруды Келлерман, танцы Айседоры Дункан.

С другой стороны, надо помнить, что мужские иностранные фамилии, оканчивающиеся на гласную, как правило, не склоняются, а женские – склоняются, поэтому произносить и писать их надо так: роман Гюго, поэма Гёте, опера Верди, балет Петипа, статуя Микельанджело, картина Леонардо да Винчи, фильм с участием Джульетты Мазины. Исключение составляют мужские фамилии на безударные -а / -я. Пабло Неруда – стихи Пабло Неруды; Кампанелла – утопизм Кампанеллы (однако фамилии на –иа, - ия не склоняются: рассказы Гулия, монеты Эридиа).

Славянские же – русские, украинские, белорусские, польские, чешские фамилии, оканчивающиеся на гласную, почти все склоняются. Вот для примера можно вспомнить такие фамилии, как русская фамилия Глинка, украинская Гребёнка, белорусская Крапива, польская Сапега, чешская Сметана. Мы говорим музыка Глинки, стихи Гребёнки, басни Крапивы, войско Сапеги, опера Сметаны.

Но уже в фамилияхна – ко такого единства нет. В современной печати такие фамилии, как правило, не склоняются: юбилей Тараса Шевченко, рассказ В. Г. Короленко. В некоторых случаяхих изменяемость целесообразна для внесения в текст ясности, ср.: письмо Короленко – письмо Короленке.

В русском языке есть фамилии типа Кураго, Сипяго, Дубяго и фамилии на –ых, -их, -ово (Милых, Седых, Чутких, Дурново), но их при всем желании не просклоняешь.


Таблица 1 Склонение количественных числительных







© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.