Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






  • Сервис онлайн-записи на собственном Telegram-боте
    Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое расписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже. Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.
    Для новых пользователей первый месяц бесплатно.
    Чат-бот для мастеров и специалистов, который упрощает ведение записей:
    Сам записывает клиентов и напоминает им о визите;
    Персонализирует скидки, чаевые, кэшбэк и предоплаты;
    Увеличивает доходимость и помогает больше зарабатывать;
    Начать пользоваться сервисом
  • Авсоний






    «В тех воздушных полях, помянутых Музой Марона,

    Миртовый где оттеняет лес влюбленных безумных…

    …Никнут там на брегах цветы в туманном сиянье,

    Юношей и царей с именами, оплаканных древле:

    Эбала сын Гиацинт, Нарцисс, в себя же влюбленный,

    Златоголовый Крок, разубранный в пурпур Адонис…

    …И с туманной Левкаты готова низринуться Сапфо,

    Дева-мужчина, кого погубили лесбийские стрелы…

    (№ 2642). (Авсоний. Распятый Купидон 1-2, 8-11, 24-25,

    пер. В.Я.Брюсова [Авсоний 1993, с.109])

     

    (№ 2643). «…Ибо прав Марциал:

    Пусть шаловливы стихи – жизнь непорочна моя.

    Пусть они припомнят, эти ученые люди, как достойнейший Плиний был шаловлив в своих стихах и строг в жизни; как щекотливы были вещицы Сульпиции и как хмур ее вид; Апулей был в жизни философом, а в эпиграммах любовником; Цицерон учил нравственности, а в письмах заигрывал с Цереллией; а в «Пире» Платона целые панегирики посвящены красивым мальчикам». (Авсоний. Свадебный центон. Заключение, пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.150])

    «Я – девятый лирик, и я – десятая Муза:

    В Лесбосе я рождена, но Пиеридам – сестра».

    (№ 2644). (Авсоний. Эпиграмма 51 (32).

    На изображение Сапфо, наполовину по-гречески,

    пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.211])

     

    «В дважды восемь лет, когда уже свежие щеки

    Нежного Главции стал первый пушок покрывать

    И перестали гадать, то ли девочка он, то ли мальчик, -

    День роковой погубил всю молодую красу.

    Но и в толпе мертвецов тебе не дано затеряться,

    Не поплывет по волнам Стикса унылая тень –

    Или ко трону сойдешь Персефоны, как новый Адонис,

    Или Юпитеру ты будешь второй Ганимед».

    (№ 2645). (Авсоний. Эпиграмма 62,

    пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.213])

     

    «Случай был недавно такой (поэты не верят,

    Но говорю я не ложь: сам я свидетелем был).

    Есть городок Валлебана, где в самку самец превратился:

    Павою стал Павлин прямо у всех на глазах.

    Все дивилися чуду; но тут же в соседней отаре

    < Агнец из ярки предстал: сделалась самка самцом>.

    Что вы дивитесь, глупцы? Знакомая эта новинка –

    Или Назоновых книг вы не держали в руках?

    Отпрыск Сатурна, Конс, мужчиною сделал Кениду,

    Вещий Тиресий успел мужем побыть и женой.

    Гермафродит-полумуж явился в волнах Салмакиды,

    Плиний видел, как встарь свадьбу справлял андрогин;

    Даже в недавние дни в городке Беневенте Кампанском,

    Быв в совершенных летах, юноша девушкой стал.

    Да и к чему мне искать молву старинных свидетельств?

    Сам я мужчина, и вот – чувствую женскую страсть».

    (№ 2646). (Авсоний. Эпиграмма 76,

    пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.215])

     

    «Этот муж-правовед живет с неверной женою,

    Папиев любит закон, Юлиев – наоборот.

    Спросишь, зачем? Он сам – полумуж. Скантиниев страшен

    Был бы закон для него, Титиев – наоборот».

    (№ 2647). (Авсоний. Эпиграмма 92,

    пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.217-218])

     

    «Наяды, вы в неистовстве

    С любовью злой и тщетною:

    Эфеб сей станет цветиком!»

    (№ 2648). (Авсоний. Эпиграмма 98. Нимфам, утопившим Гиласа,

    пер. Ю.Ф.Шульца [Авсоний 1993, с.217])

     

    «Если б другого желал, ты достиг бы, Нарцисс, обладанья.

    Ныне ты полон любви, но наслаждения нет».

    (№ 2649). (Авсоний. Эпиграмма 99, пер. Ю.Ф.Шульца [Авсоний 1993, с.218])

     

    «Кто, любя красоту, не страдал об этом подростке,

    Коему встретить пришлось смерть над своей красотой?»

    (№ 2650). (Авсоний. Эпиграмма 100,

    пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.218])

     

    «Был мой родитель Гермес, а мать была Афродита,

    Тело и имя мое смешано: Гермафродит.

    Пол мой двойной, но в этой двоякости нет совершенства:

    Мне не дана ни та и ни другая любовь».

    (№ 2651). (Авсоний. Эпиграмма 102,

    пер. М.Л.Гаспарова [Авсоний 1993, с.218])

    Переработка АП IX 783.

     

    «Стелла, ты прежде живым блистал восходящей звездою;

    Теням, скончавшись, теперь светишь закатной звездой».

    (№ 2652). (Авсоний. Эпиграмма 144,

    пер. Ю.Ф.Шульца [Авсоний 1993, с.222])

    Перевод из Платона.

     






    © 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
    Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
    Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.