Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Цитаты из басен и а Крылова






Бездарный поэт процитировал в введении к своей книге положительный отзыв, который написал Крылов. Один из друзей Крылова сказал ему:

— Вот видишь, Иван Андреевич, как он использовал твою доброту. Теперь он будет всем говорить, что ты положительно отзываешься о его стихах.

— Дорогой мой, не переживай! — спокойно ответил Крылов.— Все знают, что я пишу басни

А Васька слушает да ест.

А вы, друзья,, как ни садитесь,

Все в музыканты не годитесь.

А ларчик просто открывался.

Ай, Моська! Знать она сильна,

Что лает на слона!

Беда, коль пироги начнет печи сапожник,

А сапоги точать пирожник.

Великий зверь на малые дела

Ворона в павлиньих перьях

Да только воз и ныне там.

Если голова пуста,

То голове ума не придадут места.

Избави Бог и нас от этаких судей!

Кукушка хвалит петуха,

За то, что хвалит он кукушку.

Услужливый дурак опаснее врага.

Орлам случается и ниже кур спускаться,

Но курам никогда до облак не подняться.

Пой лучше хорошо щегленком,

Чем дурно соловьем.

Чем кумушек считать, трудиться,

Не лучше ль на себя, кума, оборотиться?

Что сходит с рук ворам, за то воришек бьют.

Щуку (в наказание, админ) бросить в воду.

 

 

Сельма Оттилиана Ловиза Лагерлеф

(1858 – 1940)

Шведская писательница Сельма Оттилиана Ловиза Лагерлеф родилась в провинции Вермланд, в Южной Швеции. В семье Эрика Густава Лагерлефа, офицера в отставке, и урожденной Ловизы Валрот было пятеро детей, и Сельма была четвертым ребенком. В трехлетнем возрасте у девочки случился детский паралич, после которого она не могла целый год ходить и на всю жизнь осталась хромой. Воспитывалась она дома, главным образом под присмотром бабушки, которая рассказывала ей увлекательные сказки и легенды. В детстве Сельма жадно читала и сочиняла стихи.

Решив стать учителем, она поступила в Королевскую высшую женскую педагогическую академию в Стокгольме и закончила ее в 1882 г. В том же году умирает ее отец, и родовое имение Морбакка продается за долги. Эта двойная потеря, отца и семейного дома, была для девушки тяжелым ударом. Вскоре Сельма получает место преподавателя в школе для девочек в Ландскроне на юге Швеции, где она становится очень популярной у своих учениц. Под впечатлением легенд и красочных пейзажей Вермланда она начинает писать роман и посылает первые главы на литературный конкурс, организованный журналом «Идун» (" Idun"). Редактор журнала не только присудил Л. первую премию, но и предложил ей напечатать весь роман целиком. Пользуясь материальной поддержкой своей подруги, баронессы Софи Альдеспаре, Л. взяла отпуск в школе и закончила роман «Сага о Йесте Берлинге» (" Gosta Berlings saga", 1891). Роман был написан в том романтическом стиле, чуждом реализму, который преобладал в произведениях Августа Стриндберга, Генрика Ибсена и других писателей Скандинавии того времени. В нем рассказывалось о приключениях байронического героя, священника-отступника. Вначале роман был плохо принят, но стал чрезвычайно популярным после того, как о нем написал известный датский критик Георг Брандес, увидевший в романе возрождение романтических принципов.

После публикации первого романа Л. вернулась к преподавательской деятельности, но вскоре уволилась, чтобы писать свою вторую книгу, сборник новелл «Невидимые цепи» (" Osniiga lankar"), который появился в 1894 г. В этом же году Л. знакомится с писательницей Софи Элкан, которая становится ее ближайшей подругой. Благодаря стипендии, пожалованной королем Оскаром II, и финансовой помощи Шведской академии Л. могла теперь целиком посвятить себя литературе Во время путешествия на Сицилию писательница собирает материал для своей следующей книги «Чудеса антихриста» (" Antikrists mirakler", 1898). Эта книга, действие которой происходит на Сицилии, была написана как сатира на социализм.

Поездка в Палестину и Египет дала Л. материал для создания двухтомного романа «Иерусалим» (" Ierusalem: Dalarne", 1901, " Ierusalem: In det heliga lander", 1902). Это история семей шведских фермеров, которые эмигрировали в Палестину Роман получил высокую оценку за глубокий психологизм в изображении флегматичных на вид шведских крестьян, ищущих духовный идеал.

Книги Л. были настолько популярны, что она смогла в 1904 г. выкупить имение Морбакка В этом же году она получила золотую медаль Шведской академии. Два года спустя был опубликован ее знаменитый детский роман «Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции» (" Nils Holgerssons underbara resa genom Svenge"), а в 1907 г. вышла другая детская книга Л. – «Девочка с фермы на болотах» (" Tosen fran Stormyrtorpet"). Обе книги написаны в духе народных сказаний, в них сочетается мечтательность волшебных сказок с крестьянским реализмом.

В1909 г. Л. была присуждена Нобелевская премия «как дань высокому идеализму, яркому воображению и духовному проникновению, которые отличают все ее произведения». Слово для торжественного поздравления было предоставлено члену Шведской академии Клаэсу Аннерстедту, который назвал «Сагу о Йесте Берлинге» «знаменательной книгой и не только потому, что она решительно порывает с нездоровым и фальшивым реализмом нашего времени, но и потому, что ее отличает исключительная оригинальность». Л. соединяет в своем творчестве «чистоту и простоту языка, красоту стиля

Тувим Юлиан

(1894 – 1953)

Юлиан Тувим (13.09.1894г. - 27.12.1953г.)

Родился в польской еврейской семье в городе Лодзь. Окончил там школу и в 1916-18 гг. изучал юриспруденцию и философию в Варшавском университете.

Дебютировал в 1913 г. стихотворением «Просьба», опубликованным в «Варшавском курьере» (Kurierze Warszawskim). На Тувима сильно повлияли такие поэты как У. Уитмен и А. Рембо. В его поэзии часто использовался разговорный, повседневный язык. Оптимизм, отраженный в его ранних стихах, постепенно заменился горьким и опустошенным мировоззрением. Его поэма Bal w Operze («Бал в опере»), сатирически изображающая польское правительство, была запрещена цензурой.

Был одним из основателей экспериментальной литературной группы Скамандр в 1919 г. С 1924 г. Тувим вел еженедельную колонку в газете «Литературные новости» (Wiadomoś ci Literackie).

В предвоенные 1930-е годы в стихах Тувима прозвучала резкая критика фашизма. Проведя в эмиграции 1939—1945 гг., он продолжал выступать против фашизма.

Перевел на польский язык разнообразные произведения русской и советской литературы («Слово о полку Игореве»; «Горе от ума» А. С. Грибоедова; поэзию А. С. Пушкина, В. В. Маяковского, Б. Л. Пастернака). Русским же читателям он более всего известен в переводе С. Я. Маршака.

НЕКОТОРЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ:







© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.