Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Явление второе. Домна Пантелевна и Нароков.
Домна Пантелевна и Нароков. Домна Пантелевна. А, Прокофьич, здравствуй! Нароков (мрачно). Здравствуй, Прокофьевна! Домна Пантелевна. Я не Прокофьевна, я Пантелевна, что ты! Нароков. И я не Прокофьич, а Мартын Прокофьич. Домна Пантелевна. Ах, извините, господин артист! Нароков. Коли хотите быть со мной на «ты», так зовите просто Мартыном; все-таки приличнее. А что такое «Прокофьич»! Вульгарно, мадам, очень вульгарно! Домна Пантелевна. Люди-то мы с тобой, батюшка, маленькие, что нам эти комплименты разводить. Нароков. «Маленькие»? Я не маленький человек, извините! Домна Пантелевна. Так неужели большой? Нароков. Большой. Домна Пантелевна. Так теперь и будем знать. Зачем же ты, большой человек, к нам, к маленьким людям, пришел? Нароков. Так, в этом тоне и будем продолжать, Домна Пантелевна? Откуда это в вас озорство такое? Домна Пантелевна. Озорство во мне есть, это уж греха нечего таить! Подтрунить люблю, и чтобы стеснять себя в разговоре с тобой, так я не желаю. Нароков. Да откуда оно в вас, это озорство-то? От природы или от воспитания? Домна Пантелевна. Ах, батюшки, откуда? Ну, откуда… Да откуда чему другому-то быть? Жила всю жизнь в бедности, промежду мещанского сословия: ругань-то каждый божий день по дому кругом ходила, ни отдыху, ни передышки в этом занятии не было. Ведь не из пансиона я, не с мадамами воспитывалась. В нашем звании только в том и время проходит, что все промеж себя ругаются. Ведь это у богатых деликатности разные придуманы. Нароков. Резон. Понимаю теперь. Домна Пантелевна. Так неужто ж со всяким нежничать, всякому, с позволения сказать… Сказала б я тебе словечко, да обижать не хочу. Неужто всякому «вы» говорить? Нароков. Да, в простонародии все на «ты»… Домна Пантелевна. «В простонародии»! Скажите, пожалуйста! А ты что за барин? Нароков. Я барин, я совсем барин… Ну, давай на «ты», мне это не в диковину. Домна Пантелевна. Да какая диковина; обыкновенное дело. В чем же твоя барственность? Нароков. Я могу сказать тебе, как Лир: каждый вершок меня – барин. Я человек образованный, учился в высшем учебном заведении, я был богат. Домна Пантелевна. Ты-то? Нароков. Я-то! Домна Пантелевна. Да ужли? Нароков. Ну, что ж, божиться тебе, что ли? Домна Пантелевна. Нет, зачем? Не божись, не надо; я и так поверю. Отчего же ты шуфлером служишь? Нароков. Я не chou-fleur и не siffleur, мадам, и не суфлер даже, а помощник режиссера. Здешний-то театр был мой. ‹chou-fleur – цветная капуста (франц.), siffleur – свистун (франц.)› Домна Пантелевна (с удивлением). Твой? Скажите на милость! Нароков. Я его пять лет держал, а Гаврюшка-то был у меня писарем, роли переписывал. Домна Пантелевна (с большим удивлением). Гаврила Петрович, ампренер здешний? Нароков. Он самый. Домна Пантелевна. Ах ты, горький! Так вот что. Значит, тебе в этом театрашном деле счастья бог не дал, что ли? Нароков. Счастья! Да я не знал, куда девать счастье-то, вот сколько его было! Домна Пантелевна. Отчего ж ты в упадок-то пришел? Пил, должно быть? Куда ж твои деньги девались? Нароков. Никогда я не пил. Я все свои деньги за счастье-то и заплатил. Домна Пантелевна. Да какое ж такое счастье у тебя было? Нароков. А такое и счастье, что я делал любимое дело. (Задумчиво.) Я люблю театр, люблю искусство, люблю артистов, понимаешь ты? Продал я свое имение, денег получил много и стал антрепренером. А? Разве это не счастье? Снял здешний театр, отделал все заново: декорации, костюмы; собрал хорошую труппу и зажил, как в раю… Есть ли сборы, нет ли, я на это не смотрел, я всем платил большое жалованье аккуратно. Поблаженствовал я так-то пять лет, вижу, что деньги мои под исход; по окончании сезона рассчитал всех артистов, сделал им обед прощальный, поднес каждому по дорогому подарку на память обо мне… Домна Пантелевна. Ну, а что ж потом-то? Нароков. А потом Гаврюшка снял мой театр, а я пошел в службу к нему; платит он мне небольшое жалованье да помаленьку уплачивает за мое обзаведение. Вот и все, милая дама. Домна Пантелевна. Тем ты только и кормишься? Нароков. Ну нет, хлеб-то я себе всегда достану; я уроки даю, в газеты корреспонденции пишу, перевожу; а служу у Гаврюшки, потому что от театра отстать не хочется, искусство люблю очень. И вот я, человек образованный, с тонким вкусом, живу теперь между грубыми людьми, которые на каждом шагу оскорбляют мое артистическое чувство. (Подойдя к столу.) Что это за книги у вас? Домна Пантелевна. Саша учится, к ней учитель ходит. Нароков. Учитель? Какой учитель? Домна Пантелевна. Студент. Петр Егорыч. Чай, знаешь его? Нароков. Знаю. Кинжал в грудь по самую рукоятку! Домна Пантелевна. Что больно строго? Нароков. Без сожаленья. Домна Пантелевна. Погоди колоть-то: он жених Сашин. Нароков (с испугом). Жених? Домна Пантелевна. Там еще, конечно, что бог даст, а все-таки женихом зовем. Познакомилась она с ним где-то, ну и стал к нам ходить. Как же его назвать-то? Ну и говоришь, что, мол, жених; а то соседи-то что заговорят! Да и отдам за него, коли место хорошее получит. Где ж женихов-то взять? Вот кабы купец богатый; да хороший-то не возьмет; а которые уж очень-то безобразны, тоже радость не велика. А за него что ж не отдать, парень смирный, Саша его любит. Нароков. Любит? Она его любит? Домна Пантелевна. Отчего ж его не любить? Что, в самом деле, по театрам-то трепаться молодой девушке! Никакой основательности к жизни получить себе нельзя! Нароков. И это ты говоришь? Домна Пантелевна. Я говорю, и уж давно говорю. Ничего хорошего, окромя дурного. Нароков. Да ведь твоя дочь талант, она рождена для сцены. Домна Пантелевна. Для сцены-то для сцены, это точно, это уж что говорить! Она еще маленькая была, так, бывало, не вытащить ее из театра; стоит за кулисами, вся трясется. Муж-то мой, отец-то ее, был музыкант, на флейте играл; так, бывало, как он в театр, так и она за ним. Прижмется к кулисе, да и стоит не дышит. Нароков. Ну, вот видишь. Ей только на сцене и место. Домна Пантелевна. Уж куда какое место прекрасное! Нароков. Да ведь у нее страсть, пойми ты, страсть! Сама же ты говоришь. Домна Пантелевна. Хоша бы и страсть, да хорошего-то в этом нет, похвалить-то нечего. Это вот вам, бездомовым да беспутным. Нароков. О, невежество! Кинжал в грудь по рукоятку! Домна Пантелевна. Да ну тебя с кинжалами! У вас путного-то на сцене немного; а я держу свою дочь на замужней линии. Со всех сторон там к ней лезут, да подлипают, да глупости разные в уши шепчут… Вот князь Дулебов повадился, тоже на старости лет ухаживать вздумал… Хорошо это? Как ты скажешь? Нароков. Князь Дулебов! Кинжал в грудь по рукоятку! Домна Пантелевна. Ох, уж много ты очень народу переколол. Нароков. Много. Домна Пантелевна. И все живы? Нароков. А то как же? Конечно, живы, и все в добром здоровье, продли им, господи, веку. На-ка, вот, отдай! (Подает тетрадку.) Домна Пантелевна. Это что ж такое? Нароков. Роль. Это я сам переписал для нее. Домна Пантелевна. Да что ж это за парад такой? На тонкой бумаге, связано розовой ленточкой! Нароков. Ну, да уж ты ей отдай! Что тут разговаривать! Домна Пантелевна. Да к чему ж эти нежности при нашей бедности? Небось ведь за ленточку-то последний двугривенный отдал? Нароков. Хоть и последний, так что ж из этого? Ручки у нее хорошенькие, душка еще лучше; нельзя же ей грязную тетрадь подать. Домна Пантелевна. Да к чему, к чему это? Нароков. Что ты удивляешься? Все это очень просто и естественно; так и должно быть, потому что я в нее влюблен. Домна Пантелевна. Ах, батюшки! Час от часу не легче! Да ведь ты старик, ведь ты старый шут; какой ты еще любви захотел? Нароков. Да ведь она хороша? Говори: хороша? Домна Пантелевна. Ну, хороша; так тебе-то что ж? Нароков. Кто ж хорошее не любит? Ведь и ты тоже хорошее любишь. Ты думаешь, коли человек влюблен, так сейчас гам… и съел? Из тонких парфюмов соткана душа моя. Где ж тебе это понять! Домна Пантелевна. А ведь ты чудак, как посмотрю я на тебя. Нароков. Слава богу, догадалась. Я и сам знаю, что чудак. Что ж ты меня обругать, что ли, этим словом-то хотела? Домна Пантелевна (у окна). Никак, князь подъехал? И то он. Нароков. Ну, так я уйду тут, через кухню. Адье, мадам. Домна Пантелевна. Адье, мусье! Нароков уходит за перегородку. Входят Дулебов и Бакин.
|