![]() Главная страница Случайная страница КАТЕГОРИИ: АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
Хануман Чалиса
Шри гуру чарана саро-оджа раджа Ниджа ман мукур судха-ар Варанаун ругхувар вимал джасу Джо даяка фал чар
Буддихин тану джанике Сумирон паван кума-ар Бал буддхи видья деху мохи Хареху клеш викаар-р
Сийявар рамачандра ки джей Павансута ханумана ки джей Умапати махадева ки джей
Вариант с припевом (в конце каждой страницы): Джей джей джей Хануман (4х) Слава тебе Хануман, океан знаний и всех добродетелей, Слава тебе Повелитель обезьян, известный в трёх мирах. 2 Ты посланник Рамы, обладающий неизмеримой силой, Сын Анджани, по имени Паван Сут (Сын Ветра).
3 Ты великий герой и воин, Твоё тело неразрушимо, как ваджра*. Устраняя дурные мысли и ложные представления, Ты даешь правильный взгляд на вещи. 4 На Твоё тело, золотистого оттенка, надеты прекрасные украшения
5 В руках Ты держишь ваджру и флаг, Священная нить из травы мунджа украшает твои плечи. 6 Ты потомок Господа Шивы и Матери Кешари,
7 Велики Твои знания, мудрость и добродетель, Ты всегда готов служить Раме 8 И слушать истории о подвигах своего Господа. Рама, Лакшман и Сита всегда живут в твоём сердце.
9 Уменьшившись в размерах, Ты появился перед Ситой, став огромным, Ты сжег город Ланку. 10 Приняв устрашающий вид, Ты уничтожил демонов, выполнив, таким образом, задачу данную тебе Рамой.
11 Ты спас Лакшмана, принеся ему целебную траву. Шри Рагувир (Рама) радостно обнял Тебя. 12 Господь Рама горячо похвалил Тебя, сказав, что
13 "Всеми своими тысячью устами Шешнаг поет Тебе славу" 14 Санак, Нарад, Сарад и Шешнаг, Ям, Кубер, Дигпалы
15 Даже все вместе не способны воспеть Твою славу.
16 Ты помог Сугриве встретиться с Рамой, тем самым,
1 Джей ханума-ана гьяна гуна са-агар Джей капиша тихун ло-ока уджагар 2 Ра-ама дута атулита баладхама Анджани путра павана сута на-ама
3 Ма-ахавира викарама баджара-анги Кумати нива-ара сумати ке санги 4 Канчана варана вира-аджа суве-еса Ка-анана кундала кунчита кеша
5 Хатха ваджра ару джва-аджа вира-аджей Кандхе му-унджа джанеу са-аджей 6 Шанкара суван кешари-и на-андан Те-еджа прата-апа маха-а джаг вандан
7 Ви-идья ва-ан гуни-и ати чатур Ра-ама кадж карибе-е ко а-атур 8 Прабху чаритра суниве-е ко-о расия Ра-ама лакха-ана сита-а мана басия 9 Су-укшма руп дари сияхин дика-ава Викат руп дари ла-анка джара-ава 10 Би-има рупа дари асура санха-аре Ра-амчандра ке-е ка-аджа санва-аре
11 Ла-ае санджи-ивана лакхана джия-яе Шри-и рагуви-ира хараши ура ла-ае 12 Рагупати ки-инхин баху-ута бада-аи Тум мама при-ийя барата сама бха-аи 13 Са-ахас бадан тумаро яш га-авен Аса кахи шри-и пати ка-антха лага-авен 14 Санка-адика бра-ахманди муни-иша На-арад са-арад сахит ахи-иса
15 Джам кубер дигпа-ал джаханте Кави ковид кахи са-акен каханте 16 Тум упака-ар сугривахин ки-инха Ра-ама мила-ай раджапад ди-инха 17 61
1) Вибхишан воспользовался твоим советом 1 Ты проглотил солнце, находящееся на расстоянии
2 Держа во рту кольцо подаренное Рамой, 3 Твоей милостью осуществима самая трудная работа,
4 Ты стоишь на страже у дорого Твоему сердцу Рамы, и никто не может пройти к Нему без твоего разрешения. 5 Предавшись Тебе, человек становится счастлив.
6 Ты обладатель огромной силы, 7 Никакие злые духи не подходят и близко,
8 Повторением имени великого Ханумана 9 Хануман устраняет все трудности у тех,
10 Рама величайший царь йогов, и Ты выполнил Его задачу. 11 Какие бы желания ни были у человека,
12 Твоя слава известна во всех четырех югах, 13 Защитник подвижников и святых, уничтожитель демонов, дорогой сердцу Господа Рамы.
14 Ты наделяешь восьмью видами мистических сил, 15 Ты обладатель божественного нектара Господа Рамы 16 Тумарон мантра вибхишана ма-ана Ла-анкешвара бае саб джаг джа-ана-а 17 Джуг сахастра йо-оджан пар ба-ану-у Ли-ильо та-ахи мадхура пала джа-анун 18 Пра-абху мудрика-а мел мукха ма-ахин джаладхи лангхи гае ачараджа на-ахин 19 Ду-ургама ка-аджа джагат ке-е дже-ете сугама ану-уграха тумхаре-е те-ете
20 Ра-ама дула-аре тум ракхава-аре Хо-от на а-агья бину пейса-аре 21 Саб сукх ла-ахей тумха-ари-и сарана Ту-ум ракшак каху-у ко дарна
22 А-апана те-еджа самха-аро а-апе Ти-инон ло-ока ханкате-е капе 23 Бху-ут пиша-ача никат нахин а-аве Ма-ахавир джаб на-ам суна-аве
24 На-ашей ро-ог харе-ей саб пи-ира-а Джапата нира-антара Ханумат ви-ира 25 Санкат се ханума-ана чуда-авей Ман крам бачана-а дьяна джо-о ла-авей
26 Саба пара ра-ама тапа-асви раджа Тина ке ка-аджа сакала тума са-аджа 27 О-ора мано-оратха джо-о ко-ои ла-авей Сои амита дживан пала па-авей
28 Ча-арон юг парата-ап тумха-ара-а Хей парасиддха джагата уджия-яра 29 Са-адху са-анта ке-е тума ракхава-аре Асур ника-андан ра-ам дула-аре
30 Ашт сиддхи нав ни-идхи ке да-ата-а Ас вар ди-ин джанаки-и ма-ата 31 Ра-ам раса-аяна тумхаре-е па-аса Са-ада рахо-о рагупати ке-е да-аса 33 65 1) Любой, кто поклоняется Тебе, находит Господа Раму 1 И после своей смерти приходит в обитель Рамы,
2 Не беспокойся о поклонении другим Богам, 3 Все проблемы и страдания исчезают у того,
4 Слава! Слава! Слава Мастеру Хануману! 5 Тот, кто прочитает эти стихи сто раз,
6 Кто читает эту "Хануман Чалису", 7 Тулсидас всегда Твой слуга. О Господь! Поселись в моём сердце!
О Сын Ветра, устраняющий все проблемы,
Слава Господу Рамачандре и Сите! Слава Хануману, Сыну Ветра! Слава всем святым! Слава родному Бхоле Бабе!
9 Тумаре-е баджана-а рама ко-о па-авей Джанама-а джанма ке-е дука висара-авей 10 А-анта-а кал рагупати пура джа-аи Джа-ахан джанмен хари-ба-акта каха-аи
11 О-ора девата-а чит на дхара-аи Ханумат се-еи сарва сукх кара-аи 12 Санката кате-ей митей саб пи-ира джо сумире-е ханумат балви-ира
13 Джей джей джей ханума-ан госа-аин Кри-ипа караху гуру де-ева ки на-аи 14 Джо сат ба-ар патх кар джо-ои Чху-утахи банди маха сукх хо-ои
15 Джо-о ях пархей ханума-ана чали-иса Хо-ои сиддхи сакхи-и гаури-иша 40 Тулсида-ас сада-а Хари че-ера-а Ки-идже На-атх хридая махан де-ера /2х/
Паван танея санкат харан Мангал мурти руп Рам Лакхана Сита сахит Хридайя басаху сура бхупа
Сиявара Рамачандра ки джей Павансута Хануман ки джей Умапати Махадева ки джей Боло бхай саб сантана ки джей Хамаре Бхоле Баба ки джей
Лал дех лали ласе-е Ару дхари лал лангур Ваджра дех данав далан Джей джей джей капи сур Санкат мочан Хануман ки джей
"ДЖЕЙ ГАНЕША ДЖЕЙ ГАНЕША…"
Припев: Слава тебе, слава тебе, слава Бог Ганеша, Твоя мама Парвати, папа сам Махеша.
Ты Тот у кого один бивень и четыре руки, Податель милости, Ты выглядишь очень симпатично с синдуром на лбу, о оседлавший мышь.
Мы предлагаем Тебе твои любимые подношения:
Слепым Ты даешь зрение, прокаженным Ты даешь новые тела, Бездетным Ты даешь детей, беднякам Ты даешь богатство.
Ты отводишь проблемы и приносишь счастье, Ты привносишь в жизнь всё больше и больше света. У тех, кто повторяет имя Ганеши, исполняются все желания.
Ом, слава Ганеше, устраняющему препятствия! ОМ БХУР БУВАХ СВАХ…" Господь! Мы медитируем на Твой Божественный свет. Чтобы мы могли подниматься к высшочайшему сознанию. Дай нам возможность медитировать, быть успешными
"ОМ ТРЬЯМБАКАМ ЯДЖАМАХЕ…" (мантра победы над смертью) Я склоняюсь перед Владыкой трех мироа, Да освободит Он меня от уз смерти и перерождений, как огурец снимают со стебля.
"ОМ САХА НАВАВАТУ, САХА НОБУНАКТУ…" Давайте развиваться вместе и поддерживать друг друга. Давайте смело действовать сообща. Давайте вместе медитировать на Высший Божественный свет. Давайте не будем ссориться и ревновать. Ом. Мир, Мир, Мир.
|