Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! V.4.3. Принцип автор-дата
Во многих науках (и чем дальше, тем активнее) применяется принцип, позволяющий вообще обходиться без библиографических примечаний и употреблять только примечания концептуального характера (полемика, отсылки и пр.). При этом принципе затекстовая библиография оформляется так, чтобы было выделено имя автора и дата первой публикации книги или статьи. Даю ниже на выбор несколько моделей такого оформления:
Corigliano, Giorgio Marketing - Strategie e techniche, Milano, Etas Kompass S.p.A. (2a ed., 1973, Etas Kompass Libri), p. 304 CORIGLIANO, Giorgio Marketing - Strategie e techniche, Milano, Etas Kompass S.p.A. (2a ed., 1973, Etas Kompass Libri), p. 304 Corigliano, Giorgio, 1969, Marketing - Strategie e techniche, Milano, Etas Kompass S.p.A. (2a ed., 1973, Etas Kompass Libri), pp. 304
При библиографии такого вида вы получаете возможность, если в тексте заходит речь о чем-то, обойтись без цифирки и примечания под строкою, а написать так: В маркетинговых исследованиях по рыночным брэндам «численность фокус-группы определяется исходя из конкретных целей опроса» (Кори- льяно, 1969: 73). Но тот же Корильяно указывает, что «территория отбора респондентов назначается произвольно» (1969: 71). Читатель, натурально, глядит в библиографию в конце работы и понимает, что «Корильяно, 1969: 73» означает страницу 73-ю книги «Маркетинг и иже с оным». Такая система невероятно облегчает текст и удаляет восемьдесят процентов примечаний. Кроме того, выходные данные книги (или множества книг) вам приходится переписывать лишь по разу, а не по сотне раз. Потому эта система в высшей степени рекомендуется, когда есть нужда бесконечно цитировать много работ или все время ссылаться на одну и ту же работу. Текст не будет пестрить про- тивнеишими меленькими сносками, сплошь состоящими из ibidemи op.cit. и доводящими до полной непроходимости, скажем, в случае общих обзоров истории вопроса:
Данная проблема углубленно прорабатывалась Пфумпфом (1945: 88-100), Бубабуэ (1968), Коккокакки (1969), Форлимпополи (1978), Колаккикки (1978), Подджибонси (1982) и Гжибидзишевским (1985); между тем она совершенно игнорируется у Барбосо (1980), Кардосо (1978), Фейхоа-и- Пессоа (1987) и Инграссии (1990).
Если к каждому упомянутому имени вам пришлось бы приделывать экспонент и вводить снизу текста примечание с названием работы, страница стала бы похожа на переполненный трамвай, а кроме того, читатель не сумел бы увидеть эволюцию взглядов ученых во времени и изменение их подхода к вопросу. Однако эта система является действенной лишь при определенных условиях. а) Библиография должна быть однородна и специализирована, aпредполагаемые читатели — достаточно информированы в данной отрасли науки. Если вышеуказанный пассаж соотносится, скажем, с темой сексуального поведения у голых жаб (темой, согласитесь, довольно узкой), то предполагается, что читатель- коллега с первого взгляда отреагирует на «Инграссия 1990», помня, что это означает труд «Самоограничение рождаемости у некоторых видов голых гадов»; и в любом случае читатель будет сознавать, что это Инграссия последнего периода, то есть когда его научные взгляды эволюционировали по отношению к его же, Инграссии, воззрениям в семидесятые-восьмидесятые годы. Но тот, кто пишет диплом, к примеру, по европейской культуре начала века и рассматривает в нем и писателей, и поэтов, и дипломатов, и политиков, и философов, не может думать, будто его читатель способен распознать все цитируемые труды единственно по датам. В какой-то конкретной области — да, но не во всех же областях сразу.
б) В библиографии должны быть современные книги, то есть не старее последних двух столетий. При занятиях греческой философией не стоит пытаться процитировать Аристотеля по дате первой публикации (причины сего, думаю, пояснять не обязательно). в) Библиография должна относиться к научным, академическим изданиям. Не принято писать «Моравиа, 1929» для обозначения романа «Равнодушные». Если данные вашего текста соответствуют этим характеристикам и подпадают под эти ограничения, значит, систему автор- дата можно вам порекомендовать. В таблице № 18 приведен тот же лист диплома, что и в таблице № 16, только оформлен он по-иному. Сразу видно, что текст укоротился: в нем осталась одна сноска из шести. Соответствующая библиография (таблица № 19) немного удлинилась, однако сделалась яснее. Последовательность работ каждого автора проявляется с полной наглядностью (кстати: когда у автора есть две работы одного года, их различают, прибавляя к датам буковки алфавита). Наконец, гораздо меньше возни с многократным цитированием одного и того же источника. Как вы увидите, этот принцип исключает описание по AAVV(ибо «AAVV, 1971» не значило бы ничего), и сборники описываются по имени составителя — научного редактора. Далее. Вы увидите, что кроме описания отдельных статей, входящих в сборник, иногда вставляется в библиографию отдельным пунктом, под именем научного редактора, сам этот сборник, откуда статьи были взяты; а иногда он не вставляется и присутствует только в контексте описания статьи. Разница очень простая. Сборники приводятся отдельно, когда из них взято более одной статьи (в нашем случае Chomsky, 1971; Lakoff, 1971; McCawley, 1971). А книга «TheStructureofLanguage» Катца и Фодора фигурирует лишь в развернутом библиографическом описании статьи «Структура семантической теории», поскольку библиография к работе не содержит ни одного другого текста, взятого из этого же сборника. Наконец, вы сами увидите, что принцип «автор-дата» позволяет немедленно определить, в каком году текст публиковался впервые, даже если для работы мы пользовались более поздними изданиями. Поэтому принцип «автор-дата» полезен при рассмотрении однородных исследований по специальным вопросам, когда имеет большое значение, кто самым первым выдвинул теорию или поставил эмпирический опыт. Последний аргумент, чем еще так выигрышна система автор- дата: предположите, что вы окончили и уже отпечатали свой диплом и в нем десятки сносок под страницами, так что даже нумеруя сноски каждой главы отдельно, вы в каждой главе доходите где-то до сноски номер 125. Внезапно обнаруживается, что был упущен крайне важный автор и комиссия вам этого не простит, так что надо срочно вставлять его в самый зачин первой главы. Появляется новая ссылка... Извольте переделывать номера всех прочих ссылок от первой до сто двадцать пятой! При системе «автор-дата» ничего перемарывать не придется. Напечатайте над строкой изящную скобочку с фамилией и годом, а в общую библиографию впишите выходные данные нового источника. Может быть, придется переделать страницу библиографии, но все-таки — только одну! И в менее острые моменты, еще до стадии окончательной перепечатки — даже в черновик диплома все-таки вставлять каждую новую нумерованную сноску гораздо хлопотнее, чем новую скобочку с именем-датой. Что до библиографического перечня, то чем он больше специализирован, тем спокойнее вы можете сокращать всевозможные журналы, серии, повторяющиеся издания. Вот пример двух описаний, одно из которых по биологии, другое по медицине:
Mesnil, F., 1896.Etudes de morphologie externe chez les Annelides.Bull. Sti. France Belg. 29: 110-287. Adler, P., 1958. Studies on the Eruption of the Permanent Teeth.Acta Genet. et Statist. Med., 8: 78: 94.
Только не спрашивайте меня, что это значит. Исходим из предположения, что кто берется читать подобное, способен понять эти сокращения.
Таблица №18.
ТА ЖЕ СТРАНИЦА, ЧТО В ТАБЛИЦЕ № 16, ПЕРЕДЕЛАННАЯ ПО ПРИНЦИПУ АВТОР – ДАТА
Хомский в своей концепции (1965а: 162), даже признавая теорию интерпретационной семантики Катца и Фодора (Katz& Fodor, 1963), согласно которой значение высказывания равно сумме значений простейших элементов этого высказывания, в то же время упорно отстаивает приоритарность глубинной синтаксической структуры как определяющей для значения [24]. Безусловно, от этих начальных положений Хомский эволюционировал к более разветвленной концепции, предвосхищавшейся, однако, уже в его ранних работах(Chomsky, 1965a: 163), где намечались спорные вопросы, суммированные им в статье Chomsky, 1970, где семантической интерпретации отводилось промежуточное место между глубинной структурой и структурой поверхностной.Другие авторы (Lakoff, 1971) выстраивали генеративную семантику, в которой сама синтаксическая структура порождается логико-семантической формой (см. ткж.McCawley, 1971).
Таблица №19.
ПРИМЕР СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ ЗАТЕКСТОВОЙ БИБЛИОГРАФИИ
Chomsky, Noam 1965a Aspects ofa Theory of Syntax, Cambridge, M.I.T. Press, pp. XX-252 [пер.— проставить название переводного сборника, город, издательство, год] 1965b «De quelques constantes de la theorie linguistique», Diogene51 [пер. — проставитьназваниежурнала, номервыпуска, год] «Deep Structure, Surface Structure and Semantic Interpretation» в Jakobson, Roman, ed., Studies in Oriental and General Linguistics, Tokyo, TEC Corporation for Language and Educational Research, pp. 52-91; нынев Steinberg & Jakobovits, 1971, pp. 183-216 Katz, Jerrold J. & Fodor, Jerry A. «The Structure ofa Semantic Theory», Language 39 (нынев Katz, J.J. & Fodor, J.A., eds., The Structure of Language, Englewood Cliffs, Prentice-Hall, 1964, pp. 479-518) Lakoff, George «On Generative Semantics», в Steinberg & Jakobovits, 1971, pp. 232-296 McCawley, James «Where do noun phrases come from?», в Steinberg& Jakobovits, 1971, pp. 217-231 Ruwet, Nicolas Introduction a la grammaire generative, Paris, Plon, p. 452 Steinberg, Danny D. & Jakobovits, Leon A, eds. Semantics: An Interdisciplinary Reader in Philosophy, Linguistics, and Psychology, New York, Cambridge University Press, pp. X-604
|