Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






  • День одиннадцатый




    - Итак, Фрэнк, давай, расскажи мне, как тебе в новой школе? - деловито поинтересовалась моя мама.
    Мы с ней сидели в придорожном кафе неподалеку от школы. Она приехала навестить меня, как я и ожидал. Мама выглядела удивительно бодрой и довольной жизнью. Судя по всему, ей неплохо жилось без меня. Ну, мне без нее тоже.
    - Прекрасно, - ответил я, не меняя выражения лица.
    - А поподробнее? Как у тебя с оценками?
    - Замечательно.
    - Ты с кем-нибудь подружился?
    - Великолепно, - сказал я, прослушав вопрос.
    - Фрэнк! Да что с тобой такое? Перестань отвечать мне однословными предложениями!
    - Что? - по привычке переспросил я.
    - Ты думаешь о чем-то другом, верно?
    Я кивнул.
    - И о чем же?
    " Да знаешь, мам, Ханна опять придумала, как вовлечь меня в новые неприятности, и я, вроде как, уже согласился помочь ей. А, забыл сказать, я встречаюсь с мальчиком."
    - Да так. Просто у нас в понедельник контрольная по математике, - соврал я.
    - Уверена, что ты справишься, ведь с математикой у тебя никогда не было проблем.
    - Спасибо, мама.
    Она посмотрела на мой опустевший стакан с соком.
    - Может, ты хочешь еще апельсинового фрэша? - с улыбкой предложила она.
    - Неа. По правде говоря, я уже хочу вернуться в школу, - " у меня там умирающий Джерард", - я должен готовиться к контрольной.
    - Но я так и не узнала ничего! - она поправила волосы. - Как поживает Ханна?
    - Хорошо. У нее все нормально, мам.
    Черт, ну когда же она отпустит меня обратно?
    - Ладно. Ты подружился еще с кем-нибудь? - она сощурила глаза.
    Проверяет меня. Мама не любит Ханну, и если я дружу только с ней, то меня нужно из этой школы забрать.
    - Да, у меня много новых друзей, - ответил я.
    Еще более ненормальных, чем Ханна.
    - Это замечательно, дорогой!
    Вот терпеть не могу, когда она так меня называет.
    - Отвези меня в школу, - попросил я.
    - Хорошо, пойдем, - она достала бумажник, чтобы расплатиться с официанткой. - Тебе, кстати, нужны деньги на карманные расходы?
    - Не откажусь, - ответил я.
    Она протянула мне пару купюр.
    - Мне надо позвонить, подожди меня у машины.
    - Хорошо, - ответил я и вышел из кафе.
    Наконец-то свежий воздух! Я вдохнул поглубже и направился к нашей машине. Обычный серебристый " Фольксваген" - ничего необычного или рискованного. Еще один призрак моего спокойного прошлого.
    - О, Айеро! - окликнул меня кто-то сзади. - Вот так встреча!
    На самом деле, я сразу понял, кто это. И этого человека я хотел бы сейчас видеть меньше всех на свете. Меня просто трясло от мысли, что мне придется сейчас мило с ним разговаривать. Но это входило в " коварный план", а я уже согласился.
    - Привет, Джимми, - выдавил из себя я.
    - Здорово! - он подошел ко мне. - Какими судьбами, чувак?
    О, черт. Я сейчас убью его.
    - Я тут с мамой... А, вот и она, мне пора!
    - Где? - Джимми удивленно посмотрел по сторонам.
    - Эм... Да вон там... - я неуверенно кивнул куда-то в сторону, но на самом деле, мама пока не выходила из кафе.
    - С тобой все нормально? - уточнил он, не обнаружив вокруг людей, подходивших под описание " мама Фрэнка Айеро".
    - Да, - как можно тверже сказал я. - Наверное, мне показалось.
    - Ладно... - он пожал плечами. - Помнишь, мы хотели пойти в клуб? Так вот, мы с пацанами идем туда завтра. Ты с нами?
    Черт, я ненавижу Ханну и Джерарда за их " гениальные" идеи.
    - Конечно! - я попытался улыбнуться.
    - Супер! Будет весело, верно?
    Вдруг я вспомнил Джерарда. То, что Джимми с ним сделал. За последнее время я успел здорово себя накрутить, поэтому во мне начал закипать гнев. Даже не знаю, что бы я ответил, если бы из кафе, наконец, не вышла мама.
    - Вон она! - воскликнул я. - Мама, я здесь! Пока, Джим, - бросил я.
    - Давай, чувак, - он снова внимательно посмотрел на меня. - Какой-то ты странный сегодня.
    Я кивнул и пошел навстречу маме.
    - Фрэнк! Кто это был? Твой новый друг?
    - Ага, - ответил я. - Типа того.
    - Ну, раз у тебя новые друзья... - она задумалась. - Как насчет вернуться обратно домой, дорогой?
    - Мам, этот семестр мне точно лучше закончить в этой школе, - начал свою речь я. - В конце концов, выпускной класс...
    - Ладно-ладно. Я рада, что у тебя появились другие друзья, дорогой.
    Ага, вот в чем дело. В Ханне.
    - Другие? - переспросил я.
    - Я хотела сказать - новые.
    Так, Фрэнк, успокойся.
    - Понятно, - как можно спокойнее ответил я. - Поехали уже.

    - Ну, как ты тут без меня? - спросил с порога я, заходя в комнату Джерарда. - Не умер пока?
    Он поднял свою лохматую голову с подушки, сел поудобнее в постели и внимательно на меня посмотрел. Ну давай, Джи, скажи мне " привет". Он сощурил глаза и состроил недовольное лицо. Черт, кажется, он собирается вести себя, как вчера. Нет, я не выдержу.
    - Расслабься, Фрэнки! - он улыбнулся. - Мне лучше.
    Я подошел к нему и присел на край кровати. Почему-то мне было немного неловко.
    - Ты пьешь лекарства? - спросил я.
    Джи потянулся ко мне и обнял, уткнувшись носом мне в шею.
    - Ты смог выдержать меня вчера. Спасибо, - пробормотал он.
    - У меня не было выбора, - вздохнул я, обнимая его в ответ.
    - Ну, - начал Джерард, немного отстранившись от меня. - Что ты делал сегодня утром?
    - А что обычно делают люди утром в субботу? - поинтересовался я.
    - Обычно - спят. Но ты не спал. Слишком уж у тебя задумчивое выражение лица.
    - Мама возила меня в город.
    Джерард отодвинулся.
    - Эй, ты чего? - не понял я.
    - Она заберет тебя... - тихо сказал Джи, глядя куда-то вниз.
    Я взял его за подбородок.
    - Нет, - я посмотрел ему в глаза.
    - Ты ведь хочешь уехать, - не успокаивался он. - Вернуться домой. Все хотят.
    - Значит, не все.
    - Все.
    - Ну тогда я - исключение из этого правила! - воскликнул я. - Джерард, перестань немедленно!
    Он с вызовом посмотрел на меня.
    - А то что? - с улыбкой спросил он.
    Я улыбнулся в ответ.
    - Я рад, что тебе лучше.
    - Ага. Я, пожалуй, умру в другой раз, - засмеялся Джи.
    Мой Джи. Я осторожно поцеловал его в потрескавшиеся губы.
    - Ну, а чем ты занимался все утро? Валялся тут?
    - Кстати, ко мне заходила Ханна.
    Черт. Нет, это совсем не вовремя. Я не хочу об этом говорить.
    - И что? - просто спросил я.
    - По поводу этой идеи отомстить ему. Ты можешь не участвовать в этом, если не хочешь.
    - У меня нет выбора.
    - Конечно, есть! - возразил Джи. - Не хочешь- не надо, ничего не измен...
    - Черт, Джерард, не после того, что он с тобой сделал! - резко перебил его я.
    Он посмотрел на меня взглядом, полным боли.
    - Ты знаешь, - как-то обреченно произнес он. - Кто тебе сказал? Майк?
    - Сара. Вчера. Я хотел тебе рассказать.
    - И что конкретно тебе известно?
    - Он подсадил тебя на наркотики, - твердо сказал я. - Так?
    Сначала он ничего не ответил. Только отодвинулся от меня еще дальше, в угол кровати.
    - Уходи, - произнес он.
    Вот этого я вообще не ожидал.
    - Что? - переспросил я.
    - Черт, ты слышал! - Джерард глубоко вздохнул. - Просто уйди, хорошо?
    Да, конечно. Один раз я уже ушел, и это очень плохо кончилось.
    - Джерард, да что случилось?!
    - Ты весь такой идеальный, - начал он, не глядя на меня. - У тебя нет вредных привычек, ты хорошо учишься. Я восхищаюсь тобой, - он на мгновение поднял на меня взгляд, но сразу опустил его. - А я - наркоман. Учусь я отвратительно. Человек без будущего.
    - Черт возьми, что ты несешь? - вспылил я.
    Я подскочил к нему, схватил за плечи и сильно встряхнул.
    - Посмотри на меня! - потребовал я. - Никогда, ты слышишь? Никогда не смей так больше говорить! Стал бы я тогда с тобой возиться!
    Джи зажмурил глаза и прижался ко мне.
    - Я не хотел, чтобы ты знал, - тихо сказал он.
    - Это в прошлом! Ты не сорвешься больше.
    - А если сорвусь? Что, если у меня не получится?
    - Ты не сорвешься, Джерард, я тебе не дам.
    - Почему? - всхлипывая, спросил он. - Зачем я тебе?
    - Ты же знаешь.
    - Скажи, - попросил он.
    - Ну а сам ты догадаться не сможешь?
    Он отрицательно помотал головой. Я наклонился к его уху и прошептал те три слова, которые он так хотел от меня услышать. Всего лишь три слова, но как много они означают. Я сказал это искренне, я так чувствую. Да, это безумие. Да, я совершенно был не готов к этим чувствам. Но они были во мне, и тут уж ничего не изменить.
    Я отстранился и посмотрел на него. Он смотрел куда-то сквозь меня, а на его лице застыла счастливая улыбка.
    - Джерард, - мягко окликнул его я.
    Он слегка повернул голову и посмотрел мне в глаза.
    По телевизору часто показывают, как разные люди побеждают в лотереях. Эти люди должны вроде быть безумно радостными и счастливыми, но видели бы Джи сейчас. По сравнению с ним - эти люди просто дурачатся. Мое сердце забилось сильнее.
    Я осторожно поцеловал его, слегка прикусывая его нижнюю губу. Я хотел лишь легко поцеловать его, чтобы привести в чувство, но Джерард неожиданно яростно мне ответил, сильнее прижимаясь ко мне и сжимая в своих пальцах пряди моих волос. Как в тот раз. Скоро я совсем без волос останусь.
    Я попытался выпутаться из его столь пылких объятий, но, конечно, мне не дали этого сделать. Он целовал меня все настойчивее, а его запах медленно сводил меня с ума. Наконец я почувствовал, как его возбуждение передается и мне. Я сильнее сжал его, впиваясь пальцами Джи в спину. Я провел языком по его небу, в ответ он резко толкнул меня, и я оказался под ним. С каждым мгновением наши поцелуи становились все горячее, и я понимал, что сейчас случится кое-что невообразимое.
    Джерард провел кончиками пальцев по моему животу, слегка задирая футболку. Я сипло застонал. Черт, что я делаю, остановите меня...
    - Ой, кажется, я не вовремя! - где-то очень далеко прозвучал голос Ханны.
    Уэй тут же вскочил с меня. Ко мне медленно начала возвращаться способность мыслить.
    - Давайте я сейчас выйду и зайду снова, - продолжила Ханна, - а вы оба будете одетыми.
    С этими словами она развернулась и ушла. Избегая взгляда Джи, я сел и начал смотреть на дверь. Ведь мы, собственно, раздеться еще не успели.
    Через две минуты дверь снова открылась.
    - Привет, мальчики, - поздоровалась наша подруга, усаживаясь на кровать между нами. - Чем занимаетесь?
    - Ну... - начал Джерард.
    - Так-так, - Ханна ждала продолжения.
    - Ну мы... - Джи не знал, что сказать. Наверное, первый раз в жизни.
    - Ханна, ты что-то хотела? - решил вмешаться я.
    - Уже и к больному зайти нельзя, - недовольно поморщилась она. - Или ты уже здоровый, а, Джерард? Я, кстати, принесла тебе бутербродов, - она, порывшись в сумке, достала сверток в фольге и протянула ему. - С сыром.
    - С-спасибо, - поблагодарил ее Джи и начал разворачивать его.
    Ханна удовлетворенно кивнула и решила приняться за меня.
    - Ты как-то странно выглядишь, Фрэнки. Что это с тобой?
    Черт, она ведь сама прекрасно знает, что.
    - Все в порядке, - попытался спокойно ответить я.
    Вдруг Джи громко засмеялся. Вот предатель.
    - Джерард, заткнись, - краснея, потребовал я.
    - Ладно-ладно, - он протянул руку и провел большим пальцем по моей нижней губе, вытирая ее.
    - Джи, ты ведь пойдешь с нами на обед? - спросила Ханна. - На умирающего ты вроде больше не похож.
    - Зачем мне обед, когда у меня есть эти прекрасные бутерброды?
    - Как хочешь, - пожала плечами Ханна. - Тогда идем, Фрэнк!
    - Куда? - не понял я.
    - На обед! - воскликнула она. - Фрэнки, давай уже, спускайся с небес на землю! О, кстати, Джи! - Ханна что-то вспомнила. - Я столкнулась с мисс Морис в коридоре. Она просила тебя зайти к ней, когда поправишься.
    - Вот прямо сейчас и зайду! - Джи вскочил с места. - Увидимся!

    Мы с Ханной, Майки и Рэем сидели в столовой и обсуждали, что дальше делать с Джимми. Рэю вся эта идея не очень-то пришлась по душе, поэтому уже минут десять он пытается безуспешно убедить Ханну, что ничего не получится.
    -... Весь ваш план какой-то бредовый, - говорил он. - Фрэнк войдет в доверие к Джиму, тот скажет ему, у кого берет наркотики, а потом Ханна убедит этого человека в том, что Джим его обманывает. С чего ты, кстати, вообще это взяла?!
    - Я с ним встречалась. Он объяснил мне свою схему, - ответила она.
    - Допустим. А если не сработает? Если он догадается? Ты хоть понимаешь, что в таком случае они сделают с Фрэнком?!
    - Эй, вообще-то, я тоже тут, - заметил я. - И это мой выбор.
    - Какой еще выбор?! Черт, зачем вообще это делать?!
    - Мы должны ему отомстить, - твердо сказала Ханна.
    - И кому это поможет?! Это не нужно ни тебе, ни Джерарду, Ханна! - не сдавался Рэй.
    - Он виноват в том, что случилось с Джи, - сказал я.
    - Джи сам во всем виноват! Неужели я один способен мыслить здраво?! - Рэй всплеснул руками. - Майк, а ты что думаешь?
    - Я согласен с тобой, Рэй, - проговорил ранее сохранявший молчание Майки. - Но Джерард - мой брат. Я должен поддержать его, пойми.
    - Отлично, - решил Рэй. - Помогайте Джерарду дальше, но без меня. Это все очень плохо кончится.
    Он встал и вышел из-за стола. Воцарилось молчание. Каждый пытался разобраться в происходящем. На лице Ханны была неуверенность. У Майка - страх за брата. Интересно, а что на лице у меня?
    Вы не подумайте, я понимал, что в словах Рэя был смысл. Но я был согласен с Майки. Джи и Ханна не отступятся. Они придумают другой план и будут исполнять его в одиночку. Я даже не буду знать, что происходит, а значит - не смогу вовремя помочь. Лучше уж сразу во все это ввязаться, потому что, если с Джерардом или Ханной что-то случиться - черт, я никогда себе этого не прощу. Просто будем надеяться, что все это быстро кончится.
    - Ладно, - нарушила молчание Ханна. - Давайте отложим этот разговор. Рэй вернется, я знаю.
    Вдруг к нашему столику подошла... Сара. Вот это действительно было неожиданно.
    - Привет, - поздоровалась с ней шокированная Ханна.
    - Привет, - неуверенно ответила она. - Можно, я присяду?
    Я посмотрел на Майкоса. Удивленный не меньше нашего, он даже очки снял, чтобы убедиться, что ему это мерещится.
    - Садись, конечно, - наконец сказал он, указав на пустующее место Рэя.
    Я рассказал ему про наш с ней вчерашний разговор. Он сказал, что никогда не думал о ней плохо.
    - Я просто хотела предложить вам помощь, - сказала она, садясь за стол.
    - Помощь в чем? - спросил я.
    Она не может знать о " коварном плане".
    - Я слышала ваш разговор. Тому кудрявому парню не нужно было так громко орать.
    - Вот черт, - выругался я. - Ведь кто-то еще мог слышать...
    - Нет, все нормально, заверила меня Сара. - Я слышала, потому что слушала. И я на вашей стороне.


    Данная страница нарушает авторские права?





    © 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
    Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
    Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.