Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Лица, на которых накладываются ограничения в соответствии с данными правилами






СТАТЬЯ 2.

Ни одно лицо, на которое распространяются данные правила, не должно совершать персональный фол до начала игры, в течение игры или между периодами. Любое действие, запрещенное нижеприведенными положениями, или любой другой акт необоснованной грубости является персональным фолом.

а. Ни одно лицо, на которое распространяются данные правила, не имеет права ударять противника коленом; наносить удары по шлему соперника (включая маску), его шее, лицу или любой другой части тела распрямленным предплечьем, локтем, кистями рук, сцепленными в замок, ладонью, кулаком или пяткой, тыльной стороной или ребром открытой руки; а также наносить сопернику колющие удары (С.Р. 9-1-2-I и II).

b. Ни одно лицо, на которое распространяются данные правила, не имеет права ударять противника по его ступням или по любой части ноги, расположенной ниже колена.

c. Запрещается ставить подножки (Исключение: против бегущего).

d. Запрещается делать подрезание (клиппинг) (С.Р. 9-1-2-III).

Исключения:

1. Когда нападающие игроки во время снэпа находятся на линии схватки внутри прямоугольной зоны, центр которой образует центральный линейный игрок построения нападения, и которая простирается на 5 ярдов в боковых направлениях и на 3 ярда вперед и назад, в этой прямоугольной зоне они имеют право на подрезание (клиппинг).


FR-116 RULE 9-1 / CONDUCT OF PLAYERS AND OTHERS SUBJECT TORULES

 

(a) A player in the rectangular area may not block an opponent with the force of the initial contact from behind and at or below the knee (Exception: Against the runner).

(b) A player on the line of scrimmage within the rectangular area may not leave the zone and return and legally clip.

(c) The rectangular area exists until the ball is touched outside the area or the ball is outside the area after a fumble, backward pass or muff from inside the area.

2. When a player turns his back to a potential blocker who has committed himself in intent and direction or movement.

3. When a player attempts to reach a runner or legally attempts to recover or catch a fumble, a muff, a backward pass, a kick or a touched forward pass, he may push an opponent below the waist at or to the buttocks (Rule 9-3-3-c, Exception 3) (A.R. 6-3-1-III).

4. When an eligible player behind the neutral zone pushes an opponent below the waist at or to the buttocks to get to a forward pass (Rule 9-3-3-c, Exception 5).

e. Blocking below the waist is permitted except as follows (A.R. 9-1-2-IV-XI):

1. Offensive linemen at the snap positioned more than seven yards from the middle lineman of the offensive formation are prohibited from blocking below the waist toward the original position of the ball in or behind the neutral zone and within 10 yards beyond the neutral zone.

2. Backs at the snap positioned with the frame of their body completely outside the frame of the body of the normal tackle (second player from the snapper) position in either direction toward a sideline, or in motion at the snap, are prohibited from blocking below the waist toward the original position of the ball in or behind the neutral zone and within 10 yards beyond the neutral zone. The frame of the body does not include arms or legs extended sideways (A.R. 9-1-2-XXVI).


116 ПРАВИЛО 9-1 / Поведение игроков и других лиц, на которых распространяется действие данных правил

 

(a) Игрок в прямоугольной зоне не может блокировать соперника с начальным контактом перед ним на уровне колен или ниже (Исключение: Против бегущего).

(b) Игрок на линии схватки внутри прямоугольной зоны не может оставить эту зону, а затем вернуться в нее и легально сделать подрезание (клиппинг).

(c) Прямоугольная зона существует до тех пор, пока вне этой зоны не произойдет касания мяча чего-либо или мяч не окажется вне этой зоны после фамбла, паса назад или маффа в результате которых происходит потеря мяча внутри этой зоны.

2. Когда игрок поворачивается спиной к игроку, который потенциально может провести блок и показал намерение его сделать, двинувшись в соответствующем направлении.

3. Когда игрок предпринимает попытку достать бегущего или легально пытается восстановить владение или поймать мяч, потерянный в фамбле или маффе, брошенный пасом назад, или мяч выбитый ногой, переданный пасом вперед, к которому было касание, он может толкать соперника сзади ниже талии или в ягодицы (Правило 9-3-3-с исключение 3) (С.Р. 6-3-1-III).

4. Когда легальный принимающий, находящийся перед нейтральной зоной, толкает соперника сзади ниже талии или в ягодицы для того, чтобы достать мяч, переданный пасом вперед (Правило 9-3-3-с исключение 5).

е. Блокирование ниже талии разрешается кроме следующих случаев (С.Р. 9-1-2-IV-XI):

1. При снэпе, нападающие линейные игроки, размещенные далее 7 ярдов от центрального линейного игрока в построении для нападения, не имеют права блокировать ниже талии относительно первоначального положения мяча, пока они находятся в нейтральной зоне или перед ней, а так же в пределах 10 ярдов впереди за нейтральной зоной.

2. При снэпе, бэки обрамление тела которых находится полностью снаружи в обоих направлениях по отношению к боковой линии обрамления тела тэкла (второго игрока от снэппера), стоящего в нормальной позиции, или которые двигаются при снэпе, не имеют права блокировать ниже талии относительно первоначального положения мяча, пока они находятся в нейтральной зоне или перед ней, а так же в пределах 10 ярдов впереди за нейтральной зоной. Обрамление тела не включает рук и ног, протянутых и расставленных в стороны (С.Р. 9-1-2-XXVI).


FR -117 RULE 9-1 / CONDUCT OF PLAYERS AND OTHERS SUBJECT TORULES

 

3. During a scrimmage down, defensive players are prohibited from blocking an eligible Team A receiver below the waist beyond the neutral zone unless attempting to get at the ball or runner. A Team A receiver remains eligible until a legal forward pass is no longer possible by rule.

4. During a down in which there is a free kick or scrimmage kick from a scrimmage kick formation, all players are prohibited from blocking below the waist, except against the runner.

5. After any change of team possession, all players are prohibited from blocking below the waist, except against the runner.

6. A Team A player behind the neutral zone and in position to receive a backward pass shall not be blocked below the waist or contacted by way of a personal foul (A.R. 9-1-2-XXV).

f. No player shall tackle or run into a receiver when a forward pass to him obviously is not catchable. This is a personal foul and not pass interference.

g. There shall be no piling on, falling on or throwing the body on an opponent after the ball becomes dead (A.R. 9-1-2-XII).

h. No opponent shall tackle or block the runner when he is clearly out of bounds or throw him to the ground after the ball becomes dead (A.R. 9-1-2-XIII).

i. There shall be no hurdling (Exception: The runner may hurdle an opponent.).

j. No player shall run into or throw himself against an opponent obviously out of the play either before or after the ball is dead (A.R. 9-1-2-XIX and XX).

k. No player shall continuously contact an opponent’s helmet (including the face mask) with hand(s) or arm(s) (Exception: By or against the runner).

l. No defensive player shall charge into a passer or throw him to the ground when it is obvious the ball has been thrown. This is roughing the passer, and the penalty is added to the end of the last run when it ends beyond the neutral zone and there is no change of team possession during the down (Exception: A defensive player who is blocked by a Team A player[s] with a force so that he has no opportunity to avoid contact with the passer. However, this does not relieve the defensive player of responsibility for personal fouls as described in Rule 9-1-2-a.) (A.R. 2-30-4-I and II; A.R. 9-1-2-XIV, XXVII and XXVIII; and A.R. 10-2-2-XXXIII, XXXV and XXXVI).


117 ПРАВИЛО 9-1 / Поведение игроков и других лиц, на которых распространяется действие данных правил

 

3. Во время дауна, который играют схваткой, защищающиеся игроки не имеют права блокировать ниже талии легального ресивера команды «А» впереди за нейтральной зоной, за исключением тех случаев, когда они пытаются достать мяч или бегущего. Ресивер команды «А» остается легальным до тех пор, пока легальный пас вперед еще возможен согласно правилам.

4. В течение дауна, в котором мяч пробит свободным ударом или выбит ударом из схватки из построения для удара из схватки, никто из игроков не имеет права блокировать ниже талии, кроме случаев, когда такой блок применяется против бегущего.

5. После любой смены командного владения никто из игроков не имеет права на блок ниже талии, кроме случаев, когда такой блок применяется против бегущего.

6. Против игрока команды «А» перед нейтральной зоной и в положении, в котором возможно принять пас назад, запрещается применять блок ниже талии или вступать с таким игроком в контакт, влекущий за собой персональный фол (С.Р. 9-1-2-XXV).

f. Ни один игрок не имеет права захватывать или набегать на ресивера, когда пас вперед, брошенный ему, является не берущимся. Такое действие является персональным фолом и не является помехой пасу.

g. Запрещается наваливаться или падать на лежащего соперника, или бросать тело на соперника после того, как мяч становится мертвым (С.Р. 9-1-2-XII).

h. Соперник не имеет права захватывать или блокировать бегущего, когда он явно находится за границей поля, или, поднимая, бросать его на землю после того, как мяч становится мертвым (С.Р. 9-1-2-XIII).

i. Запрещается перепрыгивать через соперника, который находится на ногах (Исключение: бегущий может перепрыгнуть через соперника).

j. Никто из игроков не должен набегать или бросаться в прыжке на соперника, который явно не участвует в игре, либо до, либо после того, как мяч становится мертвым (С.Р. 9-1-2-XIX и XX).

к. Никто из игроков не должен продолжительно контактировать со шлемом соперника (включая маску) рукой или руками (Исключение: Контакт, выполненный бегущим или осуществленный против бегущего).

l. Никто из игроков защиты не должен атаковать пасующего игрока или бросать его на землю, когда очевидно, был сделан бросок мяча. Это грубость против пасующего игрока, и штраф добавляется к окончанию последней пробежки, после того как она закончится впереди за нейтральной зоной и не происходит смены командного владения в течении дауна (Исключение: Игрок защиты, который заблокирован игроком(ами) команды «А» так сильно, что не может избежать контакта с пасующим игроком. Однако, это не освобождает игрока защиты от ответственности за персональные фолы согласно правилу 9-1-2-a.) (С.Р. 2-30-4-I и II; A.R. 9-1-2-XIV, XXVII и XXVIII; и С.Р. 10-2-2-XXXIII, XXXV и XXXVI).


FR-118 RULE 9-1 / CONDUCT OF PLAYERS AND OTHERS SUBJECT TORULES

 

m. There shall be no chop blocking.

n. No defensive player, in an attempt to gain an advantage, may step, jump or stand on an opponent. No defensive player who runs forward from beyond the neutral zone and leaps from beyond the neutral zone in an obvious attempt to block a field goal or try may land on any player(s). It is not a foul if the leaping player was aligned in a stationary position within one yard of the line of scrimmage when the ball was snapped.

o. When a team is in scrimmage kick formation, a defensive player may not initiate contact with the snapper until one second has elapsed after the snap (A.R. 9-1-2-XXII-XXIV).

p. All players are prohibited from grabbing the inside back collar of the shoulder pads or jersey, or the inside collar of the side of the shoulder pads or jersey, and immediately pulling the runner down. This does not apply to a runner who is inside the tackle box or to a quarterback who is in the pocket.

q. No player shall twist, turn or pull the face mask or any helmet opening of an opponent. It is not a foul if the face mask or helmet opening is not twisted, turned or pulled. When in question, it is a foul (A.R. 9-1-2-XV).

PENALTY (a-q)— 15 yards from the basic spot, or 15 yards from the succeeding spot for dead-ball fouls. Automatic first down for Team B fouls if the first down is not in conflict with other rules (Exception: Penalties for offensive team personal fouls behind the neutral zone are enforced from the previous spot. Safety if the foul occurs behind Team A’s goal line) [S7, S24, S34, S38, S39, S40, S41 or S46]. Flagrant offenders shall be disqualified [S47].

For Team A fouls during free or scrimmage kick plays (field goal plays exempted): Enforcement may be at the previous spot or the spot where the subsequent dead ball belongs to Team B (Rules 6-1-8 and 6-3-13).


118 ПРАВИЛО 9-1 / Поведение игроков и других лиц, на которых распространяется действие данных правил

m. Применение чоп-блока недопустимо.

n. Никто из игроков защиты в попытке получить преимущество не может наступать на противника, прыгать или стоять на нем. Ни один игрок защиты, бегущий вперед из-за нейтральной зоны, или прыгающий из-за нейтральной зоны в очевидной попытке заблокировать филд-гол или реализацию в одно очко, не может приземляться на какого-либо игрока или игроков. Если прыгающий игрок первоначально находился в неподвижной позиции, расположенной не далее 1 ярда от линии схватки, когда мяч был передан снэпом, его действие фолом не считается.

о. Когда команда находиться в построении для удара из схватки, игрок защиты не имеет права устанавливать контакт со снэппером до тех пор, пока после снэпа не пройдет 1 секунда (С.Р. 9-1-2-XXII-XXIV).

р Всем игрокам запрещено хватать за внутренний задний воротник каркаса или игровой футболки, или за внутреннюю сторону воротника каркаса или игровой футболки, и немедленно тянуть бегущего вниз. Это не относится к бегущему, который находиться внутри текл-бокса или квотербэку, который находится в «конверте» (область поля, ограниченная обрамлением тел теклов линии нападения).

q. Никто из игроков не должен крутить, поворачивать или тянуть за маску или любым способом открывать шлем соперника. Такое действие не считается фолом, если маска захвачена или шлем открыт без скручивания, поворота или тянущего движения. В спорных ситуациях, засчитывается как фол.

ШТРАФ (a-q) — 15 ярдов от базовой точки или 15 ярдов от следующей точки за фолы при мертвом мяче. Автоматический первый даун за фолы команды «Б», если первый даун не противоречит другим правилам (Исключение: Штрафы за персональные фолы команды нападения, совершенные перед нейтральной зоной, исполняют с предыдущей точки. Сейфти, если фол происходит перед линией гола команды «A») (С7, С24, С34, С38, С39, С40, С41 или С46). Игрок, допустивший грубое нарушение, дисквалифицируется (С47).

Фолы команды «А» во время свободного или удара из схватки (кроме филд-гола): Исполнение от предыдущей точки или от точки, где мяч, впоследствии ставший мертвым, принадлежит команде «Б». (Правила 6-1-8 и 6-3-13)


FR-119 RULE 9-1 / CONDUCT OF PLAYERS AND OTHERS SUBJECT TORULES

 

Initiating Contact/Targeting an Opponent

ARTICLE 3.

a. No player shall initiate contact and target an opponent with the crown (top) of his helmet. When in question, it is a foul.

b. No player shall initiate contact and target a defenseless opponent above the shoulders. When in question, it is a foul. (Refer to Points of Emphasis on FR-9 for a description of «Defenseless Player.”)

PENALTY (a-b)— Personal foul. 15 yards from the basic spot, or 15 yards from the succeeding spot for dead-ball fouls. Also, automatic first down for fouls by Team B if not in conflict with other rules. (Exception: Penalties for offensive team personal fouls behind the neutral zone are enforced from the previous spot. Safety if the foul occurs behind Team A’s goal line) [S7, S24, S34, S38, S39, S40, S41, S45 or S46].

Flagrant offenders shall be disqualified [S47].

For Team A fouls during free or scrimmage kick plays (field goal plays exempted): Enforcement may be at the previous spot or the spot where the subsequent dead ball belongs to Team B (Rules 6-1-8 and 6-3-13).






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.