Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Неинтересная глава про КОРБАНОТ. Это было и есть, и мы НЕ выдумали! И они извиняться НЕ собираются!






 

Итак, роль Коэнов (Kohen, Коэн, " священников") в исполнении ритуалов korbanot наипервейшая в древней Скинии, и в Храме Соломона (Первый храм в Иерусалиме), а затем и во Втором Храме в Иерусалиме. Еврейская Библия описывает их как потомков Аарона по мужской линии (помните странную мутацию Y -хромосомы), которые отвечают определённым требованиям брака и ритуальной чистоты (что защищено законами израильского парламента и до сих пор!).

Коган-Гадол (Гадоль Коэн), в частности, сыграли решающую роль в этом отношении на Йом-Кипур (Yom Kippur), в день, когда несколько korbanot были предложены Господу. В Книге Левит (The Book of Leviticus [2]) содержатся подробные сведения о каждом Корбан е. В классической раввинской литературе иногда называют Торат коэнов, " Право [книга] священника". Она очерчивает роль обоих Коэнов: Когана (Kohen, " Priest", " священника") и Коган-Гадола (Kohen-Gadol, " High Priest", " первосвященника").

 

613 заповедей, посвящённые КОРБАНОТу:

Около ста основных заповедей, по мнению Маймонида, из 613 мицвот на основе Торы (Torah) (Пятикнижия или Танаха) сами по себе, это фактическая забота только о ритуале korbanot, за исключением тех мицвот (mitzvot), которые касаются непосредственно Храма и собственно коэнов, которых, якобы осталось ещё в миру, ТОЛЬКО около пятидесяти «Коэн-персон». (уж и не знаю, можно ли к этим VIP-богоизбранным применить термин «человек». А вдруг они могут обидеться?)

 

1. Не приносите на нём никакого иного курения, ни всесожжения, ни приношения хлебного, и возлияния не возливайте на него. (Исход 30: 9)

Not to burn anything on the Golden Altar besides incense (Exodus 30: 9)

(перевод то не катит. У нас что, разные Танахи со своими мицвотами? Или гоям вверх ногами?)

 

2. Чтобы предложить только безупречных животных (Левит 22: 21) (в русском переводе всё не так)

(20 никакого животного, на котором есть порок, не приносите [Господу], ибо это не приобретёт

вам благоволения.

21 И если кто приносит мирную жертву Господу, исполняя обет, или по усердию, [или в

праздники ваши, ] из крупного скота или из мелкого, то жертва должна быть без порока, чтоб

быть угодною Богу: никакого порока не должно быть на ней;

22 животного слепого, или повреждённого, или уродливого, или больного, или коростового, или

паршивого, таких не приносите Господу и в жертву не давайте их на жертвенник Господень;

P.S.Вот от сих, давайте «верить на слово» зарубежным исследователям Танаха. Всё равно, главы переводов не совпадают, смысл очень фривольный, некоторых глав вообще попросту НЕТ, иногда встречаются лишние. Да и не в этом суть. Мы ведь условились, что глава 86 – НЕ ИНТЕРЕСНАЯ!

 

3. Не посвящать повреждённых животных для алтаря (Левит 22: 20);

4. Не убивать его (Левит 22: 22) (ну можно хотя бы похихикать. Как можно на жертвеннике НЕ УБИВАТЬ??? На то он и жертвенник – это МЕСТО для ритуального УБИЙСТВА! );

 

5. Не окроплять его кровью (Левит 22: 24);

6. Не сжигать его Chelev (Левит 22: 22) (посмотрите на 9 строчек вверх – чё там написано - 22)

Not to burn its Chelev (Leviticus 22: 22) (Опять гоям вверх ногами, или уже дурят англосаксов? )

P.S.Ладно, более НЕ СМЕЁМСЯ – тока чистая ИНФА!

 

7. Не предлагать временно повреждённых животных (Дварим 17: 1) (Deuteronomy 17: 1);

8. Не жертвовать неповреждённых животных, даже если предлагаемы от неевреев (Левит 22: 25);

P.S.Ладно, ну ещё один разочек: [ КОШЕРНЫЕ нами БРЕЗГУЮТ!!! ]

(25 - и из рук иноземцев не приносите всех таковых животных в дар Богу вашему, потому что

на них повреждение [на гоях], порок на них: не приобретут они вам благоволения.

- Not to sacrifice blemished animals even if offered by non-Jews (Leviticus 22: 25) Так везде!

Видите разницу англицкого и русского текстов? А англичане – потомки JUDAH (Колена Иуды)...

ГОИ вы поняли – ПОРОК НА ВАС!!! Вы не кошерные и не с раздвоенными копытами, как ИХ Ангелы.... Поэтому в Книге ЛЕВИТ, так подробно описано каких животных можно есть, а какие НЕ КОШЕРНЫЕ. КОПЫТА у животных должны быть РАЗДВОЕННЫМИ – как и у ИХ БОГОВ!!

 

9. Чтобы не нанесены были раны на посвящённых животных (Левит 22: 21);

10. Чтобы выкупать посвящённых животных, которые стали дисквалифицированными

(Второзаконие 12: 15);

11. Чтобы предложить только животных, которым, по меньшей мере, восемь дней от роду

(Левит 22: 27);

12. Не предлагать животных, купленных на деньги блудницы или животных обменянных на собаку

(Второзаконие 23: 19);

13. Не сжигать мёда или дрожжей на алтаре (Левит 2: 11);

14. Посолить все жертвы (Левит 2: 13);

15. Чтобы не пропустить соли из жертвы [соль Господу] (Левит 2: 13);

16. Провести процедуру всесожжения, как предписано в Торе (Левит 1: 3);

17. Не есть её мясо (Второзаконие 12: 17);

18. Провести процедуру в жертву за грех (Лев. 6: 18);

19. Не есть мясо внутренней жертвы за грех (Лев. 6: 23);

20. Не обезглавливать птицу, если принесли её в жертву за грех (Лев. 5: 8);

21. Провести процедуру повинности (Левит 7: 1);

22. Коэны должны есть жертвенное мясо в Храме (Исход 29: 33); !!!!!!

23. Коэны (Коганы) не должны есть мясо за пределами двора Храма (Второзаконие 12: 17);

24. Не-Коэны не должны есть мясо жертвенных (Исход 29: 33);

25. Для выполнения процедуры мирной жертвы (Левит 7: 11);

26. Не есть мясо незначительных жертв перед окроплением кровью (Второзаконие 12: 17);

27. Чтобы принести еду предложений, как предписано в Торе (Левит 2: 1);

28. Не ставить нефти на еду жертвы от преступников (Левит 5: 11);

29. Не ставить ладан на еду жертвы от преступников (Левит 3: 11);

30. Не есть приношение первосвященника (Левит 6: 16);

31. Не испечь приношение как квасной хлеб (Левит 6: 10);

32. Коэны должны съесть остатки еды предложений (Левит 6: 9);

33. Для объединения всех Откровенные и добровольные подношения храму при первом

пожертвовании на фестивале (Второзаконие 12: 5-6);

[7 и ешьте там пред Господом, Богом вашим, и веселитесь вы и семейства ваши обо всём, что

делалось руками вашими, чем благословил тебя Господь, Бог твой.];

34. Чтобы предложить все жертвы в Храме (Второзаконие 12: 11);

35. Чтобы привести все жертвы со стороны Израиля в храме (Второзаконие 12: 26);

36. Не убивать жертву за пределами двора (Храма) (Левит 17: 4);

37. Не предлагать любые жертвы за пределами двора (Храма) (Второзаконие 12: 13);

38. Чтобы предложить двух ягнят каждый день (Числа, 28: 3);

39. Чтобы зажигать огонь на алтаре каждый день (Левит 6: 6);

40. Не потушить этот огонь (Левит 6: 6);

41. Для удаления пепла из алтаря с каждым днём (Левит 6: 3);

42. Для каждения каждый день (курить благовонным курением) (Исход 30: 7);

43. Коган-Гадолы (Коэн Гадоль) должны приносить приношение каждый день (Левит 6: 13);

44. Чтобы привести два дополнительных ягнёнка на всесожжение на Шаббат (Числа, 28: 9);

45. Чтобы принести дополнительные предложения на Новый месяц (Рош Ходеш) (Числа 28: 11);

46. Для приведения дополнительных предложений на Пасху (Passover) (Числа 28: 19);

47. Чтобы предложить еду, потрясая от новой пшеницы (Левит 23: 10);

48. Для приведения дополнительных предложений на Шавуот (Shavuot) (Числа 28: 26);

49. Чтобы принести два листа, чтобы сопровождать выше жертву (Левит 23: 17);

50. Для приведения дополнительных предложений на Рош а-Шана (Rosh Hashana) (Числа, 29: 2);

51. Для приведения дополнительных предложений на Йом-Кипур (Yom Kippur) (Числа, 29: 8);

52. Для приведения дополнительных предложений на Суккот (Sukkot) (Числа 29: 13);

53. Для приведения дополнительных предложений на Шмини Ацерет (Shmini Atzeret) (Числа 29: 35);

54. Не есть жертвы, которые стали непригодными или повреждённых (Второзаконие 14: 3);

55. Не есть от жертвы, предлагаемой с неправильными намерениями (Левит 7: 18);

56. Чтобы не оставить жертвы прошлое время, отведённое для еды них (Левит 22: 30);

57. Не есть от того, которое было оставлено более (Левит 19: 8);

58. Не есть от жертвы, которые стали нечистыми (Левит 7: 19) [ напр. Нечистый ГОЙ дотронулся ];

59. Нечистый не ешьте ни от жертвы (Левит 7: 20);

60. Чтобы сжечь остатки жертвы (Левит 7: 17);

61. Чтобы сжечь все нечистые жертвы (Левит 7: 19);

62. Чтобы следовать [жертвенным] процедурам Йом Кипура (Yom Kippur) в последовательности, предписанной в Недельной главе Торы Acharei Мот (Parshah Acharei Mot) (После смерти Аарона сыновья...) (Левит 16: 3);

63. Тот, кто осквернил собственность, должны вернуть то, что он осквернил плюс пятый и принести жертву (Левит 5: 16);

64. Не работать освящённым животным (Второзаконие 15: 19);

65. Не стричь шерсть у посвящённых животных (Второзаконие 15: 19);

66. Для убоя пасхальная жертва в указанное время (Исход 12: 6);

67. Не убивать, пока во владении закваска (Исход 23: 18);

68. Чтобы не оставить жира в течение ночи (Исход 23: 18);

69. Для убоя второго пасхального ягнёнка (Числа 9: 11);

70. Чтобы съесть пасхального ягнёнка с мацой и горькими травами (marror) в ночь на 15 Nissan (Исход 12: 8);

71. Чтобы съесть второго пасхального агнца в ночь на 15 ияра (Числа 9: 11);

72. Не есть мясо пасхальное сырым или варёным (Исход 12: 9);

73. В одном доме должно есть её, [не оставляйте от неё до утра, ] не выносите мяса вон из дома (Исход 12: 46) Не есть пасхальное мясо вне дома и не выносить, а в одном доме [ах как знакомо. Не угощать гоев, НИКОГО. Есть только в своей семье. Также как и «святой» Иерусалимский хлеб надо сожрать только самим и «под одеялом»...(из рецепта приготовления и применения)];

74. Отступник не ешь от него (Исх. 12: 43);

75. Постоянный или временный наёмный работник не ешь от него (Исх. 12: 45);

76. Необрезанный же мужеского пола, не ешь от него (Исх. 12: 48);

77. Чтобы не нарушать любые кости пасхальной жертвы (Исход 12: 46);

78. Чтобы не нарушать любые кости со второй пасхальной жертвы (Числа 9: 12);

79. Не оставлять мясо пасхальной жертвы более до утра (Исх. 12: 10);

80. Чтобы не оставить второе пасхальное мясо более до утра (Числа 9: 12);

81. Не оставлять мясо праздничной жертвы 14-го и до 16-го (Второзаконие 16: 4);

82. Чтобы отпраздновать на Пасху (Passover), Шавуот (Shavuot) и Суккот (Sukkot) в Храме (приносят жертву мирную);

Вот снова не удержались : интересно, а как попы вывернутся с этими ТРЕМЯ чисто еврейскими праздниками «Песах (Passover), Шавуот (Shavuot) и Суккот (Sukkot) в Храме приносят в жертву мирную». Заметьте, что здесь Песах – это Исход и с Исусом нет никакой связи...

А вот как переводят на русский язык для гоев. (Исход 23: 14) Три раза в году празднуй Мне:

И ВСЁ!!! Никаких Песахов, Шавуотов, Суккотов, и прочих пиз@еплётов. Как хочу, так и пишу СЛОВА БОГА! Короче, моя Книга – как хочу, так и пишу! Мы хозяева, как хотим, так и пи@дим.

А может «10-НЕ» (10 Заповедей) тоже так написаны? В разных книжках и везде по-разному?

 

83. Чтобы радоваться на этих трёх фестивалях (приносят в жертву мирную) (Второзаконие 16: 14)

(FEST – в переводе «праздник». Короче, на фестивалях надо приносить ЖЕРТВУ...);

84. Не появляться в храме без предложений (Второзаконие 16: 16);

85. Не воздерживаться от радости с ними и дарить подарки, левитам (Втор. 12: 19);

86. Коэны (Коганы) не должны есть безупречных животных первенцев вне Иерусалима (Второзаконие 12: 17);

87. Каждый человек [ не про гоев ] должен принести жертву за грех за своё беззаконие (Левит 4: 27);

Every person[ не про человека ] must bring a sin offering for his transgression (Leviticus 4: 27);

Если же кто из народа земли[ не про евреев ] согрешит по ошибке и сделает что-нибудь

против заповедей Господних, чего не надлежало делать, и виновен будет, (Левит 4: 27);






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.