Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Деловое рекламное письмо должно быть нацелено на интересы, практические потребности потенциального заказчика






Специалисты подчеркивают, что от того, насколько точно пишущий сумеет определить интересы фирмы-адресата и отразить эти интересы в тексте письма, будет зависеть, сможет ли он найти понимание по конкретной обсуждаемой проблеме и по вопросам долгосрочного перспективно­го сотрудничества.

Новые реалии жизни вносят свои коррективы в практику делового общения, что ведет, в частности, к появлению новых видов документов. Так, каждый, кто сегодня ищет работу, должен осваивать приемы саморекламы, запасаться письмами-рекомендациями, составлять резюме.

Рекомендательное письмо составляется должностным лицом или человеком, авторитетным в какой-либо области знаний, деятельности, и дает краткую характеристику работника с точки зрения его профессиональной компетентности, творческих и организаторских способностей, трудовой дисциплины, личных качеств, имеющих наибольшее значение для будущей деятельности представляемого. Вывод подтверждает пригодность представляемого к тому или иному виду деятельности.

Резюме — краткое письменное изложение биографических данных, характеризующих образовательную подго­товку, профессиональную деятельность и личные качества человека, претендующего на ту или иную работу, должность. Резюме в чем-то схоже со служебной анкетой, но в отличие от заполнения граф анкеты, написание резюме является творческим процессом. Именно поэтому не существует единого стандарта или жестких форм для его написания. Главная задача при составлении резюме — как можно более выигрышно (и в то же время предельно объективно) представить себя и свою рабочую биографию.

Очень важно уметь выделить из собранной персональной информации ту, которая непосредственно относится к выбранной работе, — это касается и образования, и опыта работы, и личных качеств, и характеристики дополни­тельных навыков. Типовое резюме включает:

• наименование документа;

• персональные данные соискателя (фамилия, имя, отчество, дата и место рождения, семейное положение);

• адреса и телефоны соискателя с указанием времени для контактов;

• наименование вакансии, на которую претендует автор резюме;

• основной текст, включающий в себя перечень мест работы и (или) учебы в хронологическом порядке, с указанием полного официального наименования орга­низации, времени пребывания в них, наименование занимаемой должности (наименование учебной специальности);

• дополнительные сведения (опыт внештатной работы, общественная деятельность, профессиональная переподготовка);

• прочие сведения (сопутствующие знания и навыки: иностранные языки, заграничные поездки, владение компьютером, вождение автомобиля);

• интересы, склонности, имеющие отношение к пред­полагаемой профессиональной деятельности соискателя;

• рекомендации (сведения о рекомендациях);

• дата написания резюме;

• подпись соискателя.

При оформлении резюме следует учитывать следующие рекомендации. Слово резюме обычно не употребляется в качестве заголовка (хотя это и не воспрещается). Вместо него указывают фамилию, имя и отчество, дату и место рождения претендента. Фамилию рекомендуют писать (пе­чатать) заглавными буквами, чтобы она хорошо читалась.

Заголовок. Фамилия, имя, отчество размещаются посере­дине верхней строки листа. Ниже, у левой границы листа, следует расположить домашний адрес, телефон, почтовый адрес (е-mail). У правой границы листа располагается адрес организации (учебного заведения), в кото­ром претендент в данный момент работает (учится) и служебный телефон. Можно указать время, удобное для связи. Например:

ИВАНОВ СЕРГЕЙ ПЕТРОВИЧ

Родился в г. Новороссийске, 26 июля 1968 г.

Домашний адрес: 117334 Москва Ленинский пр., д. 37а, кв. 5 тел. 956-67-71 (с 7 до 8 и после 18)

Адрес учебного заведения:

Московский педагогический университет

107005 Москва ул. Радио, д. Юа

тел. 261-22-45

факс 262255

(до 1 июля 2003 г.)

Наименование вакансии. Наименование вакансии дол­жно в точности совпадать с приведенным в источнике (объявлении). Размещается указанная информация через интервал ниже персональных данных о соискателе. На­пример:

Преподаватель младших классов средней школы. Программист - разработчик базового программного обеспечения (операционных систем).

Основной текст. Сведения об образовании и имеющем­ся опыте работы могут быть представлены в виде перечня или таблицы, в которых должны быть отражены сведения об организациях, в которых претендент работал (учился), сведения о должности, которую он занимал в той или иной организации. Эта информация размещается интервалом ниже наименования вакансии. Например:

Полное официальное наименование места работы (учебы)   Период работы (обучения)   Полное официальное наименование должности (учебной специальности)  
ОАО «Стройсервис»   апр. 1997 -наст. вр.   менеджер по проектам  

Дополнительная информация. Указываются обзорные сведения об опыте внештатной работы, общественной деятельности, а также об основных мероприятиях по профессиональной переподготовке. Содержание раздела размещается интервалом ниже основного текста. Например:

Во время учебы в институте средний коэффициент успеваемости составил 4, 1 балла.

По окончании 3-го курса был направлен на двухмесячную стажировку в Арабскую Республику Египет в качестве переводчика с арабского языка.

Прочая информация. Указываются конкретные сведения об имеющихся сопутствующих знаниях и навыках (владение иностранными языками, наличие опыта заграничных поездок, владение компьютером, навыки вождения автомобиля). Содержание раздела следует интервалом ниже дополнительных сведений. Например:

Свободно пишу и говорю по-английски.

В 1992 г. совершил 10-дневную туристическую поездку по Центральной Америке (Панама, Коста-Рика, Ямайка). Владею компьютером на уровне опытного пользователя, свободно работаю с программами МS-office.

Имею водительские права на управление автотранспортным средством категории С (личной а/м нет).

Иная вспомогательная информация (на усмотрение соискателя, раздел не является обязательным). Содержание раздела зависит, в первую очередь, от характера и некоторых специфических условий работы. Так, если по роду предполагаемой деятельности человеку придется работать ненормированный рабочий день или часто ездить в командировки, то можно указать, что соискатель не состоит в браке (не имеет детей дошкольного возраста). Физические данные в резюме обычно не указываются, однако они имеют существенное значение для ряда профессий. И поэтому в резюме следует упомянуть о них.

Рекомендации (сведения о рекомендациях). При наличии письменных рекомендаций последние могут быть приложены к резюме. В другом варианте можно написать: «Рекомендации имеются и при необходимости могут быть представлены». Сведения указываются интервалом ниже вспомогательной информации. Имеющиеся письменные рекомендации являются приложениями к резюме, о чем необходимо упомянуть в примечании. Например:

Приложение: рекомендация директора НИИ фармакологии Министерства здравоохранения РФ на двух листах.

(Типовой образец резюме дан в Приложении.) В настоящее время русская официально-деловая письменная речь переживает этап преобразований, проявляющихся на уровне понятий, используемых терминов, языка и стиля документов. В результате этих преобразований русское деловое письмо приобретает свойства, позволяющие ему быть инструментом эффективного делового общения в рамках внутригосударственных и международных отношений. Однако соответствие мировым стандартам не означает отказ от культурных и национальных традиций родного языка.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.