Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Прощение и вечный приют






 

Боги, боги мои! Как грустна вечерняя земля! Как таинственны туманы над болотами. Кто блуждал в этих туманах, кто много страдал перед смертью, кто летел над этой землей, неся на себе непосильный груз, тот это знает. Это знает уставший. И он без сожаления покидает туманы земли, ее болотца и реки, он отдается с легким сердцем в руки смерти, зная, что только она одна < успокоит его.>

Волшебные черные кони и те утомились и несли своих всадников медленно, и неизбежная ночь стала их догонять. Чуя ее за своею спиною притих неугомонный Бегемот и, вцепившись в седло когтями, летел молчаливый и серьезный, распушив свой хвост. Ночь начала закрывать черным платком леса и луга, ночь зажигала печальные огонечки где-то далеко внизу, теперь уже неинтересные и ненужные ни маргарите, ни мастеру, чужие огоньки. Ночь обгоняла кавалькаду, сеялась на нее сверху и выбрасывала то там, то тут в загрустившем небе белые пятнышки звезд.

Ночь густела, летела рядом, хватала скачущих за плащи и, содрав их с плеч, разоблачала обманы. И когда Маргарита, обдуваемая прохладным ветром, открывала глаза, она видела, как меняется облик всех летящих к своей цели. Когда же навстречу им из-за края леса начала выходить багровая и полная луна, все обманы исчезли, свалилась в болото, утонула в туманах колдовская нестойкая одежда.

Вряд ли теперь узнали бы Коровьева-Фагота, самозванного переводчика при таинственном и не нуждающемся в переводах консультанте, в том, кто теперь летел непосредственно с воландом по правую руку подруги мастера. На месте того, кто в драной цирковой одежде покинул воробьевы горы под именем Коровьева-Фагота, теперь скакал, тихо звеня золотою цепью повода, темно-фиолетовый рыцарь с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом. Он уперся подбородком в грудь, он не глядел на луну, он не интересовался землею под собою, он думал о чем-то своем, летя рядом с Воландом.

- Почему он так изменился? - спросила тихо Маргарита под свист ветра у Воланда.

- Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, - ответил воланд, поворачивая к маргарите свое лицо с тихо горящим глазом, - его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого пошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал. Но сегодня такая ночь, когда сводятся счеты. Рыцарь свой счет оплатил и закрыл!

Ночь оторвала хвост у бегемота, содрала с него шерсть и расшвыряла ее в клочья по болотам. Тот, кто был котом, потешавшим князя тьмы, теперь оказался худеньким юношей, демоном- пажом, лучшим шутом, который существовал когда-либо в мире. Теперь притих и он и летел беззвучно, подставив свое молодое лицо под свет, льющийся от луны.

Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, азазелло. Луна изменила и его лицо. Исчез бесследно нелепый безобразный клык, и кривоглазие оказалось фальшивым. Оба глаза азазелло были одинаковые, пустые и черные, а лицо белое и холодное. Теперь азазелло летел в своем настоящем виде, как демон безводной пустыни, демон-убийца.

Себя Маргарита видеть не могла, но она хорошо видела, как изменился мастер. Волосы его белели теперь при луне и сзади собирались в косу, и она летела по ветру. Когда ветер отдувал плащ от ног мастера, Маргарита видела на ботфортах его то потухающие, то загорающиеся звездочки шпор. Подобно юноше-демону, мастер летел, не сводя глаз с луны, но улыбался ей, как будто знакомой хорошо и любимой, и что-то, по приобретенной в комнате N 118-й привычке, сам себе бормотал.

И, наконец, Воланд летел тоже в своем настоящем обличье. Маргарита не могла бы сказать, из чего сделан повод его коня, и думала, что возможно, что это лунные цепочки и самый конь - только глыба мрака, и грива этого коня - туча, а шпоры всадника- белые пятна звезд.

Так летели в молчании долго, пока и сама местность внизу не стала меняться. Печальные леса утонули в земном мраке и увлекли за собою и тусклые лезвия рек. Внизу появились и стали отблескивать валуны, а между ними зачернели провалы, в которые не проникал свет луны.

Воланд осадил своего коня на каменистой безрадостной плоской вершине, и тогда всадники двинулись шагом, слушая, как кони их подковами давят кремни и камни. Луна заливала площадку зелено и ярко, и Маргарита скоро разглядела в пустынной местности кресло и в нем белую фигуру сидящего человека. Возможно, что этот сидящий был глух или слишком погружен в размышление.

Он не слыхал, как содрогалась каменистая земля под тяжестью коней, и всадники, не тревожа его, приблизились к нему.

Луна хорошо помогала маргарите, светила лучше, чем самый лучший электрический фонарь, и маргарита видела, что сидящий, глаза которого казались слепыми, коротко потирает свои руки и эти самые незрячие глаза вперяет в диск луны. Теперь уж маргарита видела, что рядом с тяжелым каменным креслом, на котором блестят от луны какие-то искры, лежит темная, громадная остроухая собака и так же, как ее хозяин, беспокойно глядит на луну.

У ног сидящего валяются черепки разбитого кувшина и простирается невысыхающая черно-красная лужа.

Всадники остановили своих коней.

- Ваш роман прочитали, - заговорил воланд, поворачиваясь к мастеру, - и сказали только одно, - что он, к сожалению, не окончен. Так вот, мне хотелось показать вам вашего героя. Около двух тысяч лет сидит он на этой площадке и спит, но когда приходит полная луна, как видите, его терзает бессонница. Она мучает не только его, но и его верного сторожа, собаку. Если верно, что трусость- самый тяжкий порок, то, пожалуй, собака в нем не виновата. Единственно, чего боялся храбрый пес, это грозы. Ну что ж, тот кто любит, должен разделять участь того, кого он любит.

- Что он говорит? - спросила Маргарита, и совершенно спокойное ее лицо подернулось дымкой сострадания.

- Он говорит, - раздался голос Воланда, - одно и то же, он говорит, что и при луне ему нет покоя и что у него плохая должность. Так говорит он всегда, когда не спит, а когда спит, то видит одно и то же - лунную дорогу, и хочет пойти по ней и разговаривать с арестантом га-ноцри, потому что, как он утверждает, он чего-то не договорил тогда, давно, четырнадцатого числа весеннего месяца нисана. Но, увы, на эту дорогу ему выйти почему-то не удается, и к нему никто не приходит. Тогда, что же поделаешь, приходится разговаривать ему с самим собою. Впрочем, нужно же какое-нибудь разнообразие, и к своей речи о луне он нередко прибавляет, что более всего в мире ненавидит свое бессмертие и неслыханную славу. Он утверждает, что охотно бы поменялся своею участью с оборванным бродягой Левием Матвеем.

- Двенадцать тысяч лун за одну луну когда-то, не слишком ли это много? - спросила Маргарита.

- Повторяется история с Фридой? - сказал Воланд. - Но, Маргарита, здесь не тревожьте себя. Все будет правильно, на этом построен мир.

- Отпустите его, - вдруг пронзительно крикнула Маргарита так, как когда-то кричала, когда была ведьмой, и от этого крика сорвался камень в горах и полетел по уступам в бездну, оглашая горы грохотом. Но Маргарита не могла сказать, был ли это грохот падения или грохот сатанинского смеха. Как бы то ни было, воланд смеялся, поглядывая на Маргариту и говорил:

- Не надо кричать в горах, он все равно привык к обвалам, и это его не встревожит. Вам не надо просить за него, Маргарита, потому что за него уже попросил тот, с кем он так стремится разговаривать, - тут Воланд опять повернулся к мастеру и сказал: - ну что же, теперь ваш роман вы можете кончить одною фразой!

Мастер как будто бы этого ждал уже, пока стоял неподвижно и смотрел на сидящего прокуратора. Он сложил руки рупором и крикнул так, что эхо запрыгало по безлюдным и безлесым горам:

- Свободен! Свободен! Он ждет тебя!

Горы превратили голос мастера в гром, и этот же гром их разрушил. Проклятые скалистые стены упали. Осталась только площадка с каменным креслом. Над черной бездной, в которую ушли стены, загорелся необъятный город с царствующими над ним сверкающими идолами над пышно разросшимся за много тысяч этих лун садом. Прямо к этому саду протянулась долгожданная прокуратором лунная дорога, и первым по ней кинулся бежать остроухий пес. Человек в белом плаще с кровавым подбоем поднялся с кресла и что-то прокричал хриплым, сорванным голосом. Нельзя было разобрать, плачет ли он или смеется и что он кричит. Видно было только, что вслед за своим верным стражем по лунной дороге стремительно побежал и он.

- Мне туда, за ним? - спросил беспокойно мастер, тронув поводья.

- Нет, - ответил Воланд, - зачем же гнаться по следам того, что уже окончено?

- Так, значит туда - спросил мастер, повернулся и указал назад, туда, где соткался в тылу недавно покинутый город с монастырскими пряничными башнями, с разбитым вдребезги солнцем в стекле.

- Тоже нет, - ответил Воланд, и голос его сгустился и потек над скалами, - романтический мастер! Тот, кого так жаждет видеть выдуманный вами герой, которого вы сами только что отпустили, прочел ваш роман.- Тут воланд повернулся к Маргарите: - Маргарита Николаевна! Нельзя не поверить в то, что вы старались выдумать для мастера наилучшее будущее, но, право, то, что я предлагаю вам и то, о чем просил иешуа за вас же, за вас - еще лучше. Оставьте их вдвоем, - говорил Воланд, склоняясь со своего седла к седлу мастера и указывая вслед ушедшему прокуратору, - не будем им мешать. И может быть, до чего-нибудь они договорятся, - тут воланд махнул рукой в сторону ершалаима, и он погас.

- И там тоже, - Воланд указал в тыл, - что делать вам в подвальчике? - Тут потухло сломанное солнце в стекле.- Зачем? - Продолжал Воланд убедительно и мягко, - о, трижды романтический мастер, неужто вы не хотите днем гулять со своею подругой под вишнями, которые начинают зацветать, а вечером слушать музыку шуберта? Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите, подобно фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула? Туда, туда. Там ждет уже вас дом и старый слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно встретите рассвет. По этой дороге, мастер, по этой. Прощайте! Мне пора.

- Прощайте! - Одним криком ответили Воланду Маргарита и мастер. Тогда черный Воланд, не разбирая никакой дороги, кинулся в провал, и вслед за ним, шумя, обрушилась его свита. Ни скал, ни площадки, ни лунной дороги, ни ершалаима не стало вокруг. Пропали и черные кони. Мастер и Маргарита увидели обещанный рассвет. Он начинался тут же, непосредственно после полуночной луны. Мастер шел со своею подругой в блеске первых утренних лучей через каменистый мшистый мостик. Он пересек его. Ручей остался позади верных любовников, и они шли по песчаной дороге.

- Слушай беззвучие, - говорила Маргарита мастеру, и песок шуршал под ее босыми ногами, - слушай и наслаждайся тем, чего тебе не давали в жизни, - тишиной. Смотри, - вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он поднимается к самой крыше. Вот твой дом, вот твой вечный дом. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я.

Так говорила Маргарита, идя с мастером по направлению к вечному их дому, и мастеру казалось, что слова Маргариты струятся так же, как струился и шептал позади ручей, и память мастера, беспокойная, исколотая иглами память стала потухать. Кто-то отпускал на свободу мастера, как сам он только что отпустил им созданного героя. Этот герой ушел в бездну, ушел безвозвратно, прощенный в ночь на воскресенье сын короля-звездочета, жестокий пятый прокуратор иудеи, всадник понтий пилат.

 

Эпилог

Но все-таки, что же было дальше-то в москве после того, как в субботний вечер на закате воланд покинул столицу, исчезнув вместе со своей свитой с Воробьевых гор?

О том, что в течение долгого времени по всей столице шел тяжелый гул самых невероятных слухов, очень быстро перекинувшихся и в отдаленные и глухие места провинции, и говорить не приходится, и слухи эти даже тошно повторять.

Пишущий эти правдивые строки сам лично, направляясь в Феодосию, слышал в поезде рассказ о том, как в москве две тысячи человек вышли из театра нагишом в буквальном смысле слова и в таком виде разъехались по домам в таксомоторах.

Шепот " Нечистая сила..." слышался в очередях, стоявших у молочных, в трамваях, в магазинах, в квартирах, в кухнях, в поездах, и дачных и дальнего следования, на станциях и полустанках, на дачах и на пляжах.

Наиболее развитые и культурные люди в этих рассказах о нечистой силе, навестившей столицу, разумеется, никакого участия не принимали и даже смеялись над ними и пытались рассказчиков образумить. Но факт все-таки остается фактом, и отмахнуться от него без объяснений никак нельзя: кто-то побывал в столице. Уж одни угольки, оставшиеся от грибоедова, да и многое другое слишком красноречиво это подтверждали.

Культурные люди стали на точку зрения следствия: работала шайка гипнотизеров и чревовещателей, великолепно владеющая своим искусством.

Меры к ее поимке, как в Москве, так и за пределами ее далеко, были, конечно приняты немедленные и энергичные, но, к великому сожалению, результатов не дали. Именующий себя воландом со всеми своими присными исчез и ни в москву более не возвращался и нигде вообще не появился и ничем себя не проявил. Совершенно естественно, что возникло предположение о том, что он бежал за границу, но и там нигде он не обозначился.

Следствие по его делу продолжалось долго. Ведь как-никак, а дело это было чудовищно! Не говоря уже о четырех сожженных домах и о сотнях сведенных с ума людей, были и убитые. О двух можно сказать точно: о берлиозе и об этом несчастном служащем в бюро по ознакомлению иностранцев с достопримечательностями москвы, бывшем бароне майгеле. Ведь они-то были убиты. Обгоревшие кости второго были обнаружены в квартире N 50 по садовой улице, после того как потушили пожар. Да, были жертвы, и эти жертвы требовали следствия.

Но были и еще жертвы, и уже после того, как воланд покинул столицу, и этими жертвами стали, как это ни грустно, черные коты.

Штук сто этих мирных, преданных человеку и полезных ему животных были застрелены или истреблены иными способами в разных местах страны. Десятка полтора котов, иногда в сильно изуродованном виде, были доставлены в отделения милиции в разных городах. Например, в армавире один из ни в чем не повинных котов был приведен каким-то гражданином в милицию со связанными передними лапами.

Подкараулил этого кота гражданин в тот момент, когда животное с вороватым видом (что же поделаешь, что у котов такой вид? Это не от того, что они порочны, а от того, что они боятся, чтобы кто-либо из существ более сильных, чем они, - собаки и люди, - не причинили им какой-нибудь вред или обиду. И то и другое очень нетрудно, но чести в этом, уверяю, нет никакой. Да, нет никакой!), Да, с вороватым видом кот собирался устремиться зачем-то в подсолнухи.

Навалившись на кота и срывая с шеи галстук, чтобы вязать его, гражданин ядовито и угрожающе бормотал:

- Ага! Стало быть, теперь к нам, в армавир, пожаловали, господин гипнотизер? Ну, здесь вас не испугались. Да вы не притворяйтесь немым. Нам уже понятно, что вы за гусь!

Вел кота в милицию гражданин, таща бедного зверя за передние лапы, скрученные зеленым галстуком, и добиваясь легкими пинками, чтобы кот непременно шел на задних лапах.

- Вы, - кричал гражданин, сопровождаемый свистящими мальчишками, - бросьте, бросьте дурака валять! Не выйдет это! Извольте ходить, как все ходят!

Черный кот только заводил мученические глаза. Лишенный природой дара слова, он ни в чем не мог оправдаться. Спасением своим бедный зверь обязан в первую очередь милиции, а, кроме того, своей хозяйке, почтенной старушке-вдове. Лишь только кот был доставлен в отделение, там убедились, что от гражданина сильнейшим образом пахнет спиртом, вследствие чего в показаниях его тотчас же усомнились. А тем временем старушка, узнавшая от соседей, что ее кота замели, кинулась бежать в отделение и поспела вовремя. Она дала самые лестные рекомендации коту, объяснила, что знает его пять лет с тех пор, как он был котенком, ручается за него, как за самое себя, доказала, что он ни в чем плохом не замечен и никогда не ездил в москву. Как он родился в армавире, так в нем и вырос и учился ловить мышей.

Кот был развязан и возвращен владелице, хлебнув, правда, горя, узнав на практике, что такое ошибка и клевета.

Кроме котов, некоторые незначительные неприятности постигли кое-кого из людей. Произошло несколько арестов. В числе других задержанными на короткое время оказались: в Ленинграде - граждане вольман и вольнер, в саратове, киеве и харькове - трое володиных, в казани - волох, а в пензе, и уж совершенно неизвестно почему, - кандидат химических наук ветчинкевич... Правда, тот был огромного роста, очень смуглый брюнет.

Попались в разных местах, кроме того, девять коровиных, четыре коровкина и двое караваевых.

Некоего гражданина сняли с севастопольского поезда связанным на станции Белгород. Гражданин этот вздумал развлечь едущих с ним пассажиров карточными фокусами.

В ярославле, как раз в обеденную пору, в ресторан явился гражданин с примусом в руках, который он только что взял из починки. Двое швейцаров, лишь только увидели его, бросили свои посты в раздевалке и бежали, а за ними бежали из ресторана все посетители и служащие. При этом у кассирши непонятным образом пропала вся выручка.

Было еще многое, всего не вспомнишь. Было большое брожение умов.

Еще и еще раз нужно отдать справедливость следствию. Все было сделано не только для того, чтобы поймать преступников, но и для того, чтобы объяснить все то, что они натворили. И все это было объяснено, и объяснения эти нельзя не признать толковыми и неопровержимыми.

Представители следствия и опытные психиатры установили, что члены преступной шайки, или, по крайней мере, один из них (преимущественно подозрение в этом падало на коровьева) являлись невиданной силы гипнотизерами, могущими показывать себя не в том месте, где они на самом деле находились, а на позициях мнимых, смещенных. Помимо этого они свободно внушали столкнувшимся с ними, что некие вещи или люди находятся там, где на самом деле их не было, и наоборот, удаляли из поля зрения те вещи или людей, которые действительно в этом поле зрения имелись.

В свете таких объяснений решительно все понятно, и даже наиболее волновавшая граждан, ничем, казалось бы, не объяснимая неуязвимость кота, обстрелянного в квартире N 50, при попытках взять его под стражу.

Никакого кота на люстре, натурально не было, никто и не думал отстреливаться, стреляли по пустому месту, в то время как Коровьев, внушивший, что кот безобразничает на люстре, мог свободно находиться за спиной стрелявших, кривляясь и наслаждаясь своею громадной, но преступно использованной способностью внушать. Он же, конечно, и поджег квартиру, разлив бензин.

Ни в какую ялту, конечно, степа лиходеев не улетал (это не под силу даже коровьеву) и телеграмм оттуда не посылал. После того, как он упал в обморок в ювелиршиной квартире, испуганный фокусом Коровьева, показавшего ему кота с маринованным грибом на вилке, он пролежал в ней до тех пор, пока коровьев, издеваясь над ним, не напялил на него войлочную шляпу и не отправил его на московский аэродром, внушив предварительно встречавшим степу представителям угрозыска, что степа вылезет из аэроплана, прилетевшего из севастополя.

Правда, угрозыск Ялты утверждал, что он принимал босого Степу и телеграммы насчет Степы в москву слал, но ни одной копии этих телеграмм в делах никак не обнаружилось, из чего был сделан печальный, но совершенно несокрушимый вывод, что гипнотизерская банда обладает способностью гипнотизировать на громадном расстоянии, и притом не только отдельных лиц, но и целые группы их. При этих условиях преступники могли свести с ума людей с самой стойкой психической организацией.

Что там говорить о таких пустяках, как колода карт в чужом кармане в партере, или исчезнувшие дамские платья, или мяукающий берет и прочее в этом же роде! Такие штуки может отколоть любой профессионал-гипнотизер средней силы, в том числе и нехитрый фокус с оторванием головы у конферансье. Говорящий кот - тоже сущий вздор. Для того, чтобы пред" явить людям такого кота, достаточно владеть первыми основами чревовещания, а вряд ли кто-нибудь усомнится, что искусство коровьева шло значительно дальше этих основ.

Да, дело тут вовсе не в колодах, фальшивых письмах в портфеле никанора ивановича. Это все пустяки. Это он, коровьев, погнал под трамвай бедного берлиоза на верную смерть. Это он свел с ума бедного поэта ивана бездомного, он заставлял его грезить и видеть в мучительных снах древний ершалаим и сожженную солнцем безводную лысую гору с тремя повешенными на столбах. Это он и его шайка заставили исчезнуть из москвы маргариту николаевну и ее домработницу наташу. Кстати: этим делом следствие занималось особенно внимательно. Требовалось выяснить, были ли похищены эти женщины шайкой убийц и поджигателей, или же бежали вместе с преступной компанией добровольно? Основываясь на нелепых и путанных показаниях Николая Ивановича, и приняв во внимание странную и безумную записку маргариты николаевны, оставленную мужу, записку, в которой она пишет, что уходит в ведьмы, учтя то обстоятельство, что наташа исчезла, оставив все свои носильные вещи на месте, - следствие пришло к заключению, что и хозяйка и ее домработница были загипнотизированы, подобно многим другим, и в таком виде похищены бандой. Возникла и, вероятно, совершенно правильная мысль, что преступников привлекла красота обеих женщин.

И вот что осталось совершенно неясным для следствия – это побуждение, заставившее шайку похитить душевнобольного, именующего себя мастером, из психиатрической клиники. Этого установить не удалось, как не удалось добыть и фамилию похищенного больного. Так и сгинул он навсегда под мертвой кличкой: " Номер сто восемнадцатый из первого корпуса".

Итак, почти все объяснилось, и кончилось следствие, как вообще все кончается.

Прошло несколько лет, и граждане стали забывать и воланда, и коровьева, и прочих. Произошли многие изменения в жизни тех, кто пострадал от воланда и его присных, и как бы ни были мелки и незначительны эти изменения, все же следует их отметить.

Жорж, например, Бенгальский, проведя в лечебнице четыре месяца, поправился и вышел, но службу в варьете вынужден был покинуть, и в самое горячее время, когда публика валом шла за билетами - память о черной магии и ее разоблачениях оказалась очень живуча. Бросил бенгальский варьете, ибо понимал, что представать ежевечерне перед двумя тысячами человек, быть неизбежно узнаваемым и бесконечно подвергаться глумливым вопросам о том, как ему лучше: с головой или без головы? - Слишком мучительно.

Да, кроме того, утратил конферансье значительную дозу своей веселости, которая столь необходима при его профессии. Осталась у него неприятная, тягостная привычка каждую весну в полнолуние впадать в тревожное состояние, внезапно хвататься за шею, испуганно оглядываться и плакать. Припадки эти проходили, но все же при наличности их прежним делом нельзя было заниматься, и конферансье ушел на покой и начал жить на свои сбережения, которых, по его скромному подсчету, должно было хватить ему на пятнадцать лет.

Он ушел и никогда больше не встречался с варенухой, приобревшим всеобщую популярность за свою невероятную, даже среди театральных администраторов, отзывчивость и вежливость. Контрамарочники, например, его иначе не называли, как отец-благодетель. В какое бы время кто бы ни позвонил в Варьете, всегда слышался в трубке мягкий, но грустный голос: " я вас слушаю", - А на просьбу позвать к телефону варенуху, тот же голос поспешно отвечал: " Я к вашим услугам". Но зато и страдал же иван савельевич от своей вежливости!

Степе Лиходееву больше не приходится разговаривать по телефону в варьете. Немедленно после выхода из клиники, в которой степа провел восемь дней, его перебросили в Ростов, где он получил назначение на должность заведующего большим гастрономическим магазином. Ходят слухи, что он совершенно перестал пить портвейн и пьет только водку, настоянную на смородиновых почках, отчего очень поздоровел. Говорят, что стал молчалив и сторонится женщин.

Удаление Степана Богдановича из Варьете не доставило Римскому той радости, о которой он так жадно мечтал в продолжение нескольких лет. После клиники и кисловодска старенький-престаренький, с трясущейся головой, финдиректор подал заявление об уходе из варьете. Интересно, что это заявление привезла в варьете супруга римского. Сам Григорий Данилович не нашел в себе силы даже днем побывать в том здании, где видел он залитое луной треснувшее стекло в окне и длинную руку, пробира-

ющуюся к нижней задвижке.

Уволившись из Варьете, финдиректор поступил в театр детских кукол в Замоскворечье. В этом театре ему уже не пришлось сталкиваться по делам акустики с почтеннейшим аркадием аполлоновичем семилеяровым. Того в два счета перебросили в брянск и назначили заведующим грибнозаготовочным пунктом. Едят теперь москвичи соленые рыжики и маринованные белые и не нахвалятся ими и до чрезвычайности радуются этой переброске. Дело прошлое, и можно сказать, что не клеились у Аркадия Аполлоновича дела с акустикой, и сколько ни старался он улучшить ее, она какая была, такая и осталась.

К числу лиц, порвавших с театром, помимо Аркадия Аполлоновича, надлежит отнести и Никанора Ивановича Босого, хоть тот и не был ничем связан с театрами, кроме любви к даровым билетам. Никанор Иванович не только не ходит ни в какой театр ни за деньги, ни даром, но даже меняется в лице при всяком театральном разговоре. В не меньшей, а большей степени возненавидел он, помимо театра, поэта пушкина и талантливого артиста савву потаповича куролесова. Того до такой степени, что в прошлом году, увидев в газете окаймленное черным объявление, что Савву Потаповича в самый расцвет его карьеры хватил удар, никанор иванович побагровел до того, что сам чуть не отправился вслед за саввой потаповичем, и взревел: " Так ему и надо! " Более того, в тот же вечер никанор иванович, на которого смерть популярного артиста навеяла массу тягостных воспоминаний, один, в компании только с полной луной, освещающей садовую, напился до ужаса. И с каждой рюмкой удлинялась перед ним проклятая цепь ненавистных фигур, и были в этой цепи и дунчиль сергей герардович, и красотка ида геркулановна, и тот рыжий владелец бойцовых гусей, и откровенный канавкин николай.

Ну, а с теми-то что же случилось? Помилуйте! Ровно ничего с ними не случилось, да и случиться не может, ибо никогда в действительности не было их, как не было и симпатичного артиста-конферансье, и самого театра, и старой сквалыги пороховниковой тетки, гноящей валюту в погребе, и уж, конечно, золотых труб не было и наглых поваров. Все это только снилось никанору ивановичу под влиянием поганца Коровьева. Единственный живой, влетевший в этот сон, именно и был савва потапович- артист, и ввязался он в это только потому, что врезался в память никанору ивановичу благодаря своим частым выступлениям по радио. Он был, а остальных не было.

Так, может не было и Алоизия Могарыча? О, нет! Этот не только был, но и сейчас существует, и именно в той должности, от которой отказался римский, то есть в должности финдиректора варьете.

Опомнившись примерно через сутки после визита к воланду, в поезде, где-то под вяткой, алоизий убедился в том, что, уехав в помрачении ума зачем-то из москвы, он забыл надеть брюки, но зато непонятно для чего украл совсем ненужную ему домовую книгу застройщика. Уплатив колоссальные деньги проводнику, алоизий приобрел у него старую и засаленную пару штанов и из вятки повернул обратно. Но домика застройщика он, увы, уже не нашел. Ветхое барахло начисто слизнуло огнем. Но алоизий был человеком чрезвычайно предприимчивым, через две недели он уже жил в прекрасной комнате в брюсовском переулке, а через несколько месяцев уже сидел в кабинете Римского. И как раньше римский страдал из-за степы, так теперь варенуха мучился из-за алоизия. Мечтает теперь Иван Савельевич только об одном, чтобы этого алоизия убрали из варьете куда-нибудь с глаз долой, потому что, как шепчет иногда варенуха в интимной компании, " Такой сволочи, как этот алоизий, он будто бы никогда не встречал в жизни и что будто бы от этого алоизия он ждет всего, чего угодно".

Впрочем, может быть, администратор и пристрастен. Никаких темных дел за алоизием не замечено, как и вообще никаких дел, если не считать, конечно, назначения на место буфетчика сокова какого-то другого. Андрей же фокич умер от рака печени в клинике первого мгу месяцев через девять после появления воланда в москве...

Да, прошло несколько лет, и затянулись правдиво описанные в этой книге происшествия и угасли в памяти. Но не у всех, но не у всех.

Каждый год, лишь только наступает весеннее праздничное полнолуние, под вечер появляется под липами на патриарших прудах человек лет тридцати или тридцати с лишним. Рыжеватый, зелено-глазый, скромно одетый человек. Это - сотрудник института истории и философии, профессор Иван Николаевич Понырев.

Придя под липы, он всегда садится на ту самую скамейку, на которой сидел в тот вечер, когда давно позабытый всеми берлиоз в последний раз в своей жизни видел разваливающуюся на куски луну.

Теперь она, цельная, в начале вечера белая, а затем золотая, с темным коньком-драконом, плывет над бывшим поэтом, иваном николаевичем, и в то же время стоит на одном месте в своей высоте.

Ивану николаевичу все известно, он все знает и понимает. Он знает, что в молодости он стал жертвой преступных гипнотизеров, лечился после этого и вылечился. Но знает он также, что кое с чем он совладать не может. Не может он совладать с этим весенним полнолунием. Лишь оно начнет приближаться, лишь только начинает разрастаться и наливаться золотом светило, которое когда-то висело выше двух пятисвечий, становится Иван Николаевич беспокоен, нервничает, теряет аппетит и сон, дожидается, пока созреет луна. И когда наступает полнолуние, ничто не удержит Ивана Николаевича дома. Под вечер он выходит и идет на патриаршие пруды.

Сидя на скамейке, иван иванович уже откровенно разговаривает сам с собой, курит, щурится то на луну, то на хорошо памятный ему турникет.

Час или два проводит так Иван Николаевич. Затем снимается с места и всегда по одному и тому же маршруту, через спиридоновку, с пустыми и незрячими глазами идет в арбатские переулки.

Он проходит мимо нефтелавки, поворачивает там, где висит покосившийся старый газовый фонарь, и подкрадывается к решетке, за которой он видит пышный, но еще не одетый сад, а в нем - окрашенный луною с того боку, где выступает фонарь с трехстворчатым окном, и темный с другого - готический особняк.

Профессор не знает, что влечет его к решетке и кто живет в этом особняке, но знает, что бороться ему с собою в полнолуние не приходится. Кроме того, он знает, что в саду за решеткой он неизбежно увидит одно и то же.

Он увидит сидящего на скамеечке пожилого и солидного человека с бородкой, в пенсне и с чуть-чуть поросячьими чертами лица. Иван Николаевич всегда застает этого обитателя особняка в одной и той же мечтательной позе, со взором, обращенным к луне. Ивану Николаевичу известно, что, полюбовавшись луной, сидящий непременно переведет глаза на окна фонаря и упрется в них, как бы ожидая, что сейчас они распахнутся и появится на подоконнике что-то необыкновенное.

Все дальнейшее Иван Николаевич знает наизусть. Тут надо непременно поглубже схорониться за решеткой, ибо вот сейчас сидящий начнет беспокойно вертеть головой, блуждающими глазами ловить что-то в воздухе, непременно восторженно улыбаться, а

затем он вдруг всплеснет руками в какой-то сладостной тоске, а затем уж и просто и довольно громко будет бормотать:

- Венера! Венера!.. Эх я, дурак!..

- Боги, боги! - начнет шептать Иван Николаевич, прячась за решеткой и не сводя разгорающихся глаз с таинственного неизвестного, - вот еще одна жертва луны... Да, это еще одна жертва, вроде меня.

А сидевший будет продолжать свои речи:

- Эх я, дурак! Зачем, зачем я не улетел с нею? Чего я испугался, старый осел! Бумажку выправил! Эх, терпи теперь, старый кретин!

Так будет продолжаться до тех пор, пока не стукнет в темной части особняка окно, не появится в нем что-то беловатое и не раздастся неприятный женский голос:

- Николай Иванович, где вы? Что это за фантазии? Малярию хотите подцепить? Идите чай пить!

Тут, конечно, сидящий очнется и ответит голосом лживым:

- Воздухом, воздухом хотел подышать, душенька моя! Воздух уж очень хорош!

И тут он поднимется со скамейки, украдкой погрозит кулаком закрывающемуся внизу окну и поплетется в дом.

- Лжет он, лжет! О, боги, как он лжет! - бормочет, уходя от решетки, иван николаевич, - вовсе не воздух влечет его в сад, он что-то видит в это весеннее полнолуние на луне и в саду, в высоте. Ах, дорого бы я дал, чтобы проникнуть в его тайну, чтобы знать, какую такую венеру он утратил и теперь бесплодно шарит руками в воздухе, ловит ее?

И возвращается домой профессор уже совсем больной. Его жена притворяется, что не замечает его состояния, и торопит его ложиться спать. Но сама она не ложится и сидит у лампы с книгой, смотрит горькими глазами на спящего. Она знает, что на рассвете иван николаевич проснется с мучительным криком, начнет плакать и метаться. Поэтому и лежит перед нею на скатерти под лампой заранее приготовленный шприц в спирту и ампула с темной жидкостью густого чайного цвета.

Бедная женщина, связанная с тяжко больным, теперь свободна и без опасений может заснуть. Иван николаевич теперь будет спать до утра со счастливым лицом и видеть неизвестные ей, но какие-то возвышенные и счастливые сны.

Будит ученого и доводит его до жалкого крика в ночь полнолуния одно и то же. Он видит неестественного безносого палача, который, подпрыгнув и как-то ухнув голосом, колет копьем в сердце привязанного к столбу и потерявшего разум гестаса. Но не столько страшен палач, сколько неестественное освещение во сне, происходящее от какой-то тучи, которая кипит и накатывается на землю, как это бывает только во время мировых катастроф.

После укола все меняется перед спящим. От постели к окну протягивается широкая лунная дорога, и на эту дорогу поднимается человек в белом плаще с кровавым подбоем и начинает идти к луне. Рядом с ним идет какой-то молодой человек в разорванном хитоне и с обезображенным лицом. Идущие о чем-то разговаривают с жаром, спорят, хотят о чем-то договориться.

- Боги, боги, - говорит, обращая надменное лицо к своему спутнику, тот человек в плаще, - какая пошлая казнь! Но ты мне, пожалуйста, скажи, - тут лицо из надменного превращается в умоляющее, - ведь ее не было! Молю тебя, скажи, не было?

- Ну, конечно, не было, - отвечает хриплым голосом спутник, - тебе это померещилось.

- И ты можешь поклясться в этом? - Заискивающе просит человек в плаще.

- Клянусь, - отвечает спутник, - и глаза его почему-то улыбаются.

Больше мне ничего не нужно! - сорванным голосом вскрикивает человек в плаще и поднимается все выше к луне, увлекая своего спутника. За ними идет спокойный и величественный гигантский остроухий пес.

Тогда лунный путь вскипает, из него начинает хлестать лунная река и разливается во все стороны. Луна властвует и играет, луна танцует и шалит. Тогда в потоке складывается непомерной красоты женщина и выводит к ивану за руку пугливо озирающегося обросшего бородой человека. Иван николаевич сразу узнает его.

Это номер сто восемнадцатый, его ночной гость. Иван николаевич во сне протягивает к нему руки и жадно спрашивает:

- Так, стало быть, этим и кончилось?

- Этим и кончилось, мой ученик, - отвечает номер сто восемнадцатый, а женщина подходит к ивану и говорит:

- Конечно, этим. Все кончилось и все кончается... И я вас поцелую в лоб, и все у вас будет так, как надо.

Она наклоняется к ивану и целует его в лоб, и Иван тянется к ней и всматривается в ее глаза, но она отступает, отступает и уходит вместе со своим спутником к луне.

Тогда луна начинает неистовствовать, она обрушивает потоки света прямо на ивана, она разбрызгивает свет во все стороны, в комнате начинается лунное наводнение, свет качается, поднимается выше, затопляет постель. Вот тогда и спит Иван Николаевич со счастливым лицом.

Наутро он просыпается молчаливым, но совершенно спокойным и здоровым. Его исколотая память затихает, и до следующего полнолуния профессора не потревожит никто. Ни безносый убийца Гестаса, ни жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтийский Пилат.

 

1929-1940

Вопросы и задания к отдельным главам

Гл. 1, 7, 9, 10, 12, 17, 18.

  1. О чем и почему спорят Берлиоз, Иван Безродный и Воланд?
  2. Догадываются ли Берлиоз и Бездомный (а вместе с ними и читатель), кто перед ними предстает на Патриарших прудах?
  3. Почему автор сразу не предупреждает читателя, что в разговоре на Патриарших прудах принимает участие сам сатана?
  4. Какие детали портрета незнакомца дают читателю основания предполагать, кто он такой на самом деле?
  5. Случайно ли нечистая сила выбирает местом жительства квартиру Степы Лиходеева?
  6. Как воспринимают Воланда москвичи? За что, на ваш взгляд, Воланд наказывает москвичей? Почему в кульминационной сцене дьяволиады «раздевание внутреннее» предшествует «раздеванию внешнему»? Как оценивает происходящее в зале Варьете «организатор черной магии» Воланд? В чем источник приносимых сатаной и его свитой бедствий - в самой нечистой силе или же в людях? Обоснуйте свою точку зрения.

Гл. 13, 19-24.

  1. Почему главный герой романа появляется только в 13 главе, а не в начальных главах произведения? С какой целью автор «задерживает» его появление? Что узнает читатель о мастере из его слов, адресованных Иванушке?
  2. Почему мастер не может вспомнить имени своей бывшей жены?
  3. Чем можно объяснить отказ Бездомного писать стихи?
  4. Вспомните и перескажите историю о том, как автор исторического романа об Иешуа стал мастером. Почему у мастера нет имени и фамилии?
  5. Как вы понимаете фразу мастера «Я вышел в жизнь, держа его (роман) в руках, и тогда моя жизнь кончилась»? Почему мастер столь мрачно оценивает результат собственного творчества и, в конце концов, сжигает свой творение?

Гл. 19-14.

  1. Какую роль в развитии событий, изображенных в этих главах, играет сон Маргариты?
  2. Почему из многих московских Маргарит Воланд выбирает Маргариту мастера на роль королевы бала? Чем объясняется такой выбор? Чем Маргарита мастера отличается от прочих московских Маргарит?
  3. Что означает в тексте романа следующая деталь: треснувший циферблат часов, на котороый падает баночка с кремом Азазело?
  4. Какое значение в романе имеет сцена разговора Маргариты с Фридой? Почему именно о Фриде беспокоится Маргарита, хотя на балу присутствовали тысячи несчастных убийц и преступников?
  5. Выразительно прочтите финал 23 гл. Какую роль в этом эпизоде выполняет фантастика?
  6. Можно ли ночь у сатаны считать кульминацией сюжета романа? Почему?
  7. О каких «сюрпризах» упоминает Воланд в своем разговоре с мастером?

Гл. 2, 16, 25, 26.

  1. Перечислите основные события романа о Понтии Пилате. То, что М. Булгаков в «Мастере и Маргарите» использовал элементы евангельского сюжета, - факт общеизвестный. Перечитайте одно из канонических Евангелий и подумайте, в чем проявляются сходство и различия между сюжетом мастера о Понтии Пилате и Ешуа и его евангельским прообразом? Как бы вы объяснили свободу обращения М. Булгакова с текстом христианского «первоисточника»?
  2. Почему Пилат расспрашивает арестованного Иешуа об истине, хотя этот вопрос не предусмотрен жанром допроса?
  3. Найдите в тексте романа портрет и характеристику Понтия Пилата. На какие особенности внешности и характера этого героя обращает внимание читателя повествователь?
  4. Чем, помимо физической боли, можно объяснить душевное настроение Понтия Пилата? Что более всего мучает Понтия Пилата в разговоре с Иешуа?
  5. Внимательно перечитайте диалог Понтия Пилата с Иешая. Как вы считаете, хочет ли Понтий Пилат, чтобы Иешуа остался жить? Почему?
  6. Чего же «не догорил» Понтий Пилат и чего он «не дослушал»?

Гл. 27-30, 32, Эпилог.

  1. Вернитесь еще раз к ответу на вопрос: Почему мастер так и не завершил роман? Как вы считаете, кто и как в романе завершает работу мастера? Подтвердите свой ответ анализом текста эпилога.
  2. Почему в финале романа главный герой заслужил не «свет», а «покой»? Какой ответ на этот вопрос дан в романе?
  3. Почему с такой радостью мастер и Маргарита расстаются с «прежней жизнью»?
  4. Как вы понимаете смысл финала «Мастера и Маргариты»? С какой целью автор в последней фразе произведения совместил финал своего романа с финалом романа о Понтии Пилате? Кто «дописал» в собственном воображении роман мастера? О чем свидетельствует это соавторство? Какую позицию по отношению к этому финалу занимает читатель?
  5. Чего так и не понял мастер и что понимает в финале романа «Мастер и Маргарита» его ученик – «сотрудник института истории и философии, профессор Иван Николаевич Понырев»?

Вопросы и задания ко всему роману

 

  1. Как связаны друг с другом сюжеты о похождениях Воланда со свитой в Москве, о любви мастера и Маргариты и о Понтии Пилате?
  2. Почему главы романа мастера представлены читателю не все разом, а как бы рассредоточиваются автором по тексту всего произведения, где значительное место уделяется повествованию о жизни москвичей?
  3. Выделите все места действия, с которыми связаны похождения Воланда со свитой в Москве. Попробуйте схематично их изобразить. Как связаны друг с другом следующие места действия: Патриаршие пруды, квартира № 50, Варьете, Зрелищная комиссия и психиатрическая клиника? Для ответа на этот вопрос вам необходимо будет вспомнить события, происходящие в каждом из указанных мест действия и попытаться обнаружить между ними взаимосвязь.
  4. Перечислите всех первых московских жертв Воланда. Как вы считаете, за что Воланд наказывает каждого из них? Чем эти персонажи похожи друг на друга и чем отличаются?
  5. Почему роман начинается со встречи и спора «иностранца» с председателем МАССОЛИТа Михаилом Александровичем Берлиозом и поэтом Иваном Бездомным, а завершаются основные события романа через четыре дня после этой встречи полетом мастера и Маргариты в мир «вечного покоя»?
  6. Что, по мысли автора, является нормой подлинного человеческого существования, а что – антинормой? Как в романе Булгакова они соотносятся друг с другом? Чем жизнь и поведение людей исторического прошлого и настоящего похожи друг на друга? Какую связь вы заметили между поведением жителей древнего Ершалаима и современной автору Москвы? Какие фрагменты романа подтверждают ваши предположения?
  7. Перечислите всех персонажей-«двойников», поступки и слова которых автор намеренно соотносит в романе. С какой целью обращается внимание читателя на эти явные и скрытые параллели между персонажами?
  8. Чем отличается манера повествования в истории о похождениях Воланда и его свиты от особенностей повествования мастера в «Романе о Понтии Пилате»? Как вы объясните эти отличия?
  1. Как сатирические страницы романа связаны с любовной линией сюжета? Назовите эпизод романа, где эти две линии пересекаются.
  1. Выделите в тексте романа фрагменты, в которых автор непосредственно обращается к читателю. С какой целью эти обращения включены в роман?
  2. Перечислите наиболее яркие, с вашей точки зрения, фантастические эпизоды романа. Зачем автор использует в своем произведении фантастику?
  3. Найдите композиционные «швы», отделяющие текст романа мастера о Понтии Пилате от тех частей произведения, в которых рассказывается о жителях Москвы (См. начало и финалы гл. 2, 16, 25, 26). Как автор вводит фрагменты романа мастера в основной текст произведения? Почему в одном случае они пересказываются как бы по памяти Воландом, в другом – вводятся как сон Ивана Бездомного, в третьем - читаются Маргаритой по рукописи? Чем можно объяснить, что между двумя последними главами романа мастера нет композиционного «шва»?
  4. Кого из героев романа можно назвать «учителями», а кого – «учениками»? Какую связь между «учителями» и «учениками» вы заметили?
  5. Выделите в романе эпизоды, в которых появляются мотивы луны и солнца. Как эти образы соотносятся друг с другом? В чем, на ваш взгляд, состоит их символический смысл?
  6. Как вы понимаете смысл эпиграфа романа М. Булгакова? Зачем автор сосредоточивает внимание читателя на известной цитате из «Фауста» Гете? Можно ли считать эту цитату ключом к пониманию художественной логики событий, изображенных в «Мастере и Маргарите»? Почему?
  7. Почему роман называется «Мастер и Маргарита»? Зачем автор вынес в заголовок своего произведения имена главных героев?
  8. Напишите сочинение на одну из предложенных тем:

1. Воланд и москвичи в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита».

2. Кто является главным героем романа Булгакова?

3. «Мастер и Маргарита» - «роман о настоящей, верной, вечной любви».

4. Что «не договорил» и что «не дослушал» Понтий Пилат?

5. Композиция романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита».

6. Значение эпилога в романе «Мастер и Маргарита».

7. Любовь и творчество в романе «Мастер и Маргарита».

8. Образ дома в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита».

 

Часть третья

Кризис «нового мира»

и возврат к традиции (сер. 1930-х – 1970-е гг.)

 

Раздел 1.

Человек и война

Семен Гудзенко Перед атакой Когда на смерть идут – поют, а перед этим можно плакать.Ведь самый страшный час в бою –час ожидания атаки.Снег минами изрыт вокруги почернел от пыли минной.Разрыв. И умирает друг.И, значит, смерть проходит мимо.Сейчас настанет мой черед.За мной одним идет охота.Будь проклят Сорок первый год –ты, вмерзшая в снега пехота.Мне кажется, что я магнит, что я притягиваю мины.Разрыв – и лейтенант хрипит.И смерть опять проходит мимо.Но мы уже Не в силах ждать.И нас ведет через траншеиокоеневшая вражда, штыком дырявящая шеи.Бой был короткий. А потомглушили водку ледяную, и выковыривал ножомиз-под ногтей я кровь чужую. 1942 Константин Симонов Жди меня Жди меня, и я вернусь.Только очень жди.Жди, когда наводят грустьЖелтые дожди, Жди, когда снега метут, Жди, когда жара, Жди, когда других не ждут, Позабыв вчера.Жди, когда уж надоестВсем, кто вместе ждет. Жди меня, и я вернусь, Не желай добраВсем, кто знает наизусть, Что забыть пора.Пусть поверят сын и матьВ то, что нет меня, Пусть друзья устанут ждать, Сядут у огня, Выпьют горькое виноНа помин души…Жди. И с ними заодноВыпить не спеши. Жди меня, и я вернусьАсем смертям назло.Кто не ждал меня, то пустьСкажет: - Повезло. – Не понять не ждавшим им, Как среди огняОжиданием своимТы спасла меня.Как я выжил, будем знатьТолько мы с тобой –Просто ты умела ждать, Как никто другой. 1941 Борис Пастернак





© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.