Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Диалогическая разговорная речь⇐ ПредыдущаяСтр 101 из 101
Диалог — это разговор двух собеседников: один из них — инициатор беседы, адресант, другой — адресат. Перемежающиеся высказывания адресанта и адресата называются репликами. Простейшей формой диалога является диалог из двух реплик — вопросно-ответное единство: — Когда спектакль начинается? — В семь, по-моему. Инициатор, начиная разговор, реализует определенную коммуникативную установку: он или сообщает о чем-то адресату, или зап рашивает у него информацию, или побуждает к определенному действию (в том числе речевому), иначе говоря, — осуществляет определенное коммуникативное намерение. Но адресат не является пассивным участником разговора, он своими репликами также направляет диалог. Разговорная речь, как уже было отмечено, чаще всего бывает диалогической. Для разговорного диалога характерна неполнота реплик; «негладкие» конструкции, являющиеся чертой синтаксиса РР; например: — Как звали этого актера /помнишь / играет Антибиотика? — Борисов // Он ленинградский / да? актер — Кажется. А не помнишь что за фильм был/ он играл / там проф —Да-да, помню / интересно очень//начал так смело/а потом он совсем /его подставили / и он друга предал... Да... А название не помню. Стилизованный диалог в художественных текстах лишен таких построений, но неполнота реплик в нем сохраняется, сохраняются и некоторые сигналы разговорности: частицы, фразеологизированные конструкции, инверсивный порядок слов, восклицательные предложения; например: — Мы об вас вспоминали у председателя палаты, у Ивана Григорь — Да, я не был тогда у председателя, — отвечал Собакевич. — А прекрасный человек! — Кто такой? — сказал Собакевич, глядя на угол печи. — Председатель. — Ну, может быть, это вам так показалось: он только что масон, Чичиков немного озадачился таким, отчасти резким, определением, но потом, поправившись, продолжал: — Губернатор превосходный человек/Да, не правда ли? — Первый разбойник в мире! — Как, губернатор разбойник? (...) — И лицо разбойничье! — сказал Собакевич. (Н. Гоголь, Мертвые Диалог в РР отличается следующими особенностями: а) в нем широко используются смысловые связи, не находящие формального выражения; б) реплики диалога нередко представляют собой косвенные речевые акты, в) в нем реализуются особые постулаты общения. Отсутствие формальных показателей связи между репликами диалога означает, что одна реплика связывается с другой только по смыслу — на основе общности апперцепционной базы участников диалога, т. е. на основе того, что у них имеется общий опыт, общий фонд знаний, одинаковое фоновые знания; например: — Ты сегодня поздно придешь? — Почему поздно? — Так ведь вторник! Инициатор диалога знает, что у адресата по вторникам бывают заседания Ученого совета и что, следовательно, собеседник может вернуться с работы позже обычного. Последняя ответная реплика связывается с предыдущей вопросной только на основании этой общности апперцепционной базы участников диалога; ср.: Я думаю, что ты придешь поздно потому, что сегодня вторник, а во вторнику тебя бывает заседание Ученого совета, на котором ты должен присутствовать. Связь между репликами диалога осуществляется при отсутствии формальных ее показателей и за счет того, что вторая реплика (неполная) легко реконструируется, встраиваясь в структуру предшествующей реплики: — Душно как! Открой форточку! — Сейчас. (= Сейчас открою форточку). Связь между репликами проявляется также и в том, что некоторый сегмент предшествующей реплики в последующей заменяется местоимением или местоименным наречием, при этом осмысление прономинализованного компонента возможно только с опорой на предшествующую реплику: — У тебя что / ты сегодня на консультацию? — Да, это... после третьей «о^ы.(Компонент это означает 'я иду Использование косвенных речевых актов также составляет характерную черту разговорных диалогов; в основе косвенных речевых актов лежит транспозиция: (1) — Почему опять не позвонила?! (вопрос вместо повествовательной реплики: Надо предупреждать о задержке телефонным звонком) /буду звонить//не сердись! (2) — Почему до сих пор за компьютером?! (Вопросительная реплика вместо побудительной: Прекращай сиденье за компьютером!) — Сейчас закрываю. Как видно из примеров, при таких трансформациях модальный план реплик диалога в РР часто оказывается переосмысленным. — У нас что, хлеба нет совсем? — Ладно уж, схожу сейчас. Первая реплика построена как вопросительное высказывание, но реальная ее модальность — побуждение, о чем свидетельствует реплика-реакция. Третий признак разговорного диалога состоит в том, что, кроме известных четырех постулатов (категорий) общения Г.П. Грайса (Качества, Количества, Отношения и Способа); выдвигаются такие, более частные, постулаты, которые можно назвать дискурсными, так как они неразрывно связаны с коммуникативными потребностями участников диалога: адресант, задавая вопрос, должен исходить из представления о наличии у адресата знаний, позволяющих ему дать ответ на вопрос; побуждая адресата к действию, адресант должен исходить из постулата о том, что имеются условия для выполнения адресатом соответствующей просьбы или приказа; наконец, при отказе адресата выполнить приказ или просьбу адресанта следует руководствоваться постулатом о необходимости объяснить причину отказа, чтобы отказ не обидел адресанта. (Ширяев 2001: 132—147). Изучение жанров разговорной речи — как монологической, так и диалогической, — еще только начинается, и сами жанры выделяются по-разному. Так, например, в основу выделения жанров может быть положена характеристика партнеров коммуникации. Тогда различными будут жанры, где говорящий лишь один, и где говорящих больше одного; выделятся жанры, где слушающий один, или слушающих больше одного; дифференциация может осуществиться и по социальным ролям партнеров коммуникации (постоянные роли/непостоянные; паритетные роли / непаритетные роли партнеров коммуникации). (Китайгородская, Розанова 1999). Иная классификация жанров РР может покоиться на выделении различных коммуникативных установок. Так, можно построить классификацию жанровых типов диалога, основанную на разграничении целей коммуникативного акта: «Целеориентированность составляет важный параметр диалога, как и любого другого вида человеческой деятельности. Она определяет не только связь между собой отдельных реплик, но и типы, или жанры человеческого общения, в рамках которых формируются характерные для коммуникации ролевые структуры и виды модальности» (Арутюнова 1992: 52). Вполне возможна классификация на основе тем, которым посвящена разговорная речь; в этом случае можно выделить жанры разговорной речи, посвященные личной сфере коммуникантов и неличной сфере. Основой классификации может быть совпадение/несовпадение темы диалога с моментом речи: тогда выделятся диалогические жанры с совпадением временной локализации темы и времени самого речевого акта (это «ситуативные» диалоги: прощание, приветствие, просьба и т. п.) и диалоги, где такого совпадения нет, т. е. где тема отнесена к прошлому или будущему (рассказ, пересказ, обещание, угроза и т. д.). Совершенно очевидно, что во всех этих случаях стилистика речи тесно переплетается с социолингвистикой и прагматикой.
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ И РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА Аванесов 1958 — Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. — М, 1958. Античные теории языка и стиля — Античные теории языка и стиля. — М.—Л., 1936.-С. 196. Арутюнова 1988 —Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. — М, 1988. Арутюнова 1992 - Арутюнова И.Д. Диалогическая модальность и явление цитации // Человеческий фактор в языке: коммуникация, модальность, дейк-сис.-М., 1992. Бабенко 2002 — Бабенко Н.Г. Отражение современной научной парадигмы в поэтическом языке последней четверти XX века. // Языкознание: взгляд в будущее. — Калининград, 2002. Баженова 2001 — Баженова ЕЛ. Научный текст в аспекте политекстуальности. — Пермь, 2001. Балли 1955 — Шарль Баллы. Общая лингвистика и вопросы французского языка. -М, 1955. Балли 1967 - Шарль Баллы. Французская стилистика, - М, 1961. Бахтин 1996 — Бахтин М.М. Проблемы речевых жанров // Собрание сочинений. — Т. 5. Работы 40 х — 60 х гг. — М., 1996. Беликов, Крыс ми 2001 — Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика. — М, 2001. Бельчиков 2003 — Бельчиков Ю.А. Культура речи и дебаты // Стереотипность и творчество в тексте / Под ред. М.П. Котюровой. — Вып. 6, - Пермь, 2003. Беляева 2003- Беляева А. Ю. Гендерныеразличиявречи: коммуникативывречи мужчин и женщин // Проблемы речевой коммуникации — Межвуз. сб. на-учн. тр. / Под ред. проф. М.А. Кормилицыний. — Вып. 2. - Саратов, 2003. Бровкина 2000 — Бровкина Ю.Ю. Газетное рекламное объявление как речевой жанр: риторический аспект: Автореферат дисс.... канд. филол. н. - Барнаул, 2000. Будагов 1954 - Будагов Р.А. К вопросу о языковых стилях // Вопросы языкознания. - № 3. - М., 1954. Будагов 1967 - Будагов Р.А. Литературные языки и языковые стили. — М., 1967. Булаховский 1955 — БулаховскийЛ.А. О слоге как предмете изучения // Русский язык в школе. — № 3 — М., 1955. Буслаев 1959 - Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. — М., 1959. Валгина 2003 — Волгина Н.С. Теория текста. — М., 2003. Васильева 1982 — Васильева А. Н. Газетно-публицистический стиль речи. — М-, 1982. Вепрева 2002 — Вепрева И. Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху. -Екатеринбург, 2002.
Использованная и рекомендуемая литература Виленский 1982 - Виленскиы М.Э. Как написать фельетон - М., 1982. Виноградов 1923— Виноградов В. В. О задачах русской стилистики. Наблюдения над стилем «Жития протопопа Аввакума». // В кн. «Русская речь». — Вып. 1 / Под ред. Л.В. Щербы. - М, 1923. Виноградов 1955 — Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики // Вопросы языкознания.-№ 1.-М., 1955. Виноградов 1963 — Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. ~ М, 1963. Виноградов 19 72 - Виноградов В. В. Русский язык. - М., 1972. Виноградова 1972 - Виноградова В. Н. Стилистические средства словообразования // Стилистические исследования. — М., 1972. Винокур 1959 - Винокур Т.О. Избранные работы по русскому языку. — М., 1959. Винокур 1972 - Винокур Т.Г. О содержании некоторых стилистических понятий // Стилистические исследования. — М, 1972. Винокур 1975 — Винокур Т.Г. Синонимия в функционально — стилистическом аспекте // Вопросы языкознания. - № 5. — М., 1975. Винокур 1980 - Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. — М., 1980. Вовчок 1976 — Вовчок Д. П. Художественная и «газетная» речевая образность // Исследования по стилистике: Сб. ст. — Свердловск, 1976. Войтак 2003 — Войтак М. Религиозный стиль в генологической перспективе // Стереотипность и творчество в тексте/Под ред. М.П. Котюровой. — Вып. 6. — Пермь, 2003. Вольф 1985 — Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. - М., 1985. Гадамер 1991 - Гадамер Г.-Г. Философия и литература. — М., 1991. Галкина-Федорук 1958 - Галкина-Федору к Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сборник статей по языкознанию / Профессору МГУ акад. В.В. Виноградову. - М., 1958. Гальперин 1958 — Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. — М., 1958. Гальперин 1965 — Гальперин И. Р. К проблеме дифференциации стилей речи// Проблемы современной филологии: Сб. ст. к 70-летию академика В. В. Виноградова. — М, 1965. Гальперин 1981 - Гальперин И. Р. Текст как объект л ингвистического исследова-ния.-М., 1981. Гвоздев 1955 - Гвоздев АН. Очерки по стилистике русского языка — М., 1955. Голанова 1996 - Голанова Е.И. Устный публичный диалог: жанр интервью // Русский язык конца XX столетия (1985—1995). - М., 1996. Головин 1968 •- Головин Б.Н. О стилях-языка и их изучении // Русский язык в школе. - № 4. - М., 1968. Горбаневский 2003 — Горбаневский М.В. Утоли моя печали. — М., 2003. Горбачевич 1978 — Горбачевич КС. Вариантность слова и языковая норма. (На материале русского языка). —Л., 1978. Горшков 1983 — Горшков А. И. Теоретические основы истории литературного языка. - М., 1983. Горшков 2001 - Горшков А.И. Русская стилистика. - М, 2001. I райе 1985- Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. 16. - М., 1985. Гумбольдт 1859 — Гумбольдт В.ф. — О различии организмов человеческого языка. уСПб., 1859. Дементьев 2003 — Дементьев В, В. Традиции изучения жанров русской РР в саратовской лингвистике // Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. научн. тр., посвященный 80-летию О.Б. Сиротининой. / Под ред М.А. Кор-милицыной. — Вып. 3. - Саратов, 2003. Ефимов 1954 — Ефимов А, И. История русского литературного языка. Курс лекций. — М., 1954. Ефимов 1959 - Ефимов А.И. Образная речь художественного произведения // Вопросы литературы. — № 2. — М, 1959. Жанры речи: Сб. научн. статей. /Отв. ред В.Е. Гольдин. Вып. 1-3. Саратов, 1997; 2000; 2002. Земская 1979 — Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. — М., 1979. Земская, Китайгородская, Розанова 1993 — Земская Е.А., Китайгородская М.В., Розанова И. Н. Особенности мужской и женской речи// Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. — М, 1993. Ицкович 1966 — Ицкович В.А. Языковая норма. — М., 1968. Какорина 1992 — Какорина Е.В. Стилистические изменения в языке газеты новейшего времени (трансформация семантико-стилистической сочетаемости). — Авторсф. дисс.... канд. филол. н. — М., 1992, Какорина 1997 - Какорина Е.В. Стилистические заметки о современном политическом дискурсе // Облик слова: Сборник статей памяти Дмитрия Николаевича Шмелева. - М, 1997. Кириллина 1990 - Кириллина Л. В. Тендер: лингвистические аспекты.-М., 1990. Киселева 1968 — Киселева Л.А. Некоторые проблемы изучения эмоционально -оценочной лексики современного русского языка // Проблемы русского языкознания: Уч. зап. ЛГПИ им. А.И. Герцена. — №281 —Л., 1968. Китайгородская, Розанова 1999 - Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Речь москвичей: коммуникативно-культурологический аспект. — М., 1999. Клюев 1999 - Клюев Е.В. Риторика. (Инвенция. Диспозиция. Элокуция). — М, 1999. Ковалев 1975 — Ковалев В.П. Экспрессивное использование категории рода // Русская речь. - № 5 - М, 1975. Кожевникова 1968 — Кожевникова Н.А. О функциональных стилях // Русский язык в национальной школе. — № 2. — М., 1968. Кожин, Крылова, Одинцов 1982 - Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. - М., 1982. Кожина 1972 — Кожина М.Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. — Пермь, 1972. Кожина 1993 - Кожина М.Н. Стилистика русского языка. - М, 1993. Кожина 2002 — Кожина М.Н. Речеведение и функциональная стилистика: вопросы теории. Избранные труды. — Пермь. 2002. Кожинов 1964 - Колейное В.В. К проблеме литературных родов и жанров //Теория литературы: основные проблемы в историческом освещении. Роды и жанры литературы. — М., 1964. Кормилнцына 2003 — Кормилицына М.А. Экспрессивные синтаксические конструкции в современной прессе //Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. научн. тр., посвященный 80-летию О. Б. Сиротининой. — Вып. 3 / Под ред. М.А. Кормилицыной. — Саратов, 2003. Костомаров 1971 — Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. — М, 1971. Костомаров 1999 - Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. — СПб., 1999. Костомаров, Бурвикова 2003 - Костомаров В. Г, Бурвикова Н.Д. Между языком и культурой // Стереотипность и творчество в тексте / Под ред. М.П. Котю-ровой. - Вып. 6. - Пермь, 2003. Котюрова 1994 — Котюрова М.П. Некоторые функционально — семантические категории научного текста // Разновидности текста в функционально — стилевом аспекте. — Пермь, 1994. Кох 1978 — Кох В. Предварительный набросок дискурсивного анализа семантического типа // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып 8. - М, 1978. Крылова 1979 — Крылова О.А. Основы функциональной стилистики русского языка. - М., 1979. Крылова 2003 — Крылова О.А. Церковно-религиозный стиль// Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной. — М., 2003. Крылова, Ремчукова 2001 — Крылова О.А., Ремчукова Е.Н. Вариативность грамматических форм как источник текстовой экспрессии // Филологические науки. -№ 2.-М., 2001. Крылова, Ремчукова 2002 - Крылова О.А., Ремчукова Е.Н. Гиперэкспрессия и комбинаторика грамматических средств // «Современный русский язык: функционирование и проблемы преподавания»: Тезисы докладов и выступлений на VII международной научно-практической конференции (22—23 марта 2002 г.). — Будапешт, 2002. Крысин 1996 — КрысинЛ.П. Религиозно-проповеднический стиль и его место в функционально - стилистической парадигме современного русского литературного языка // Поэтика. Стилистика. Язык и культура / Памяти Т.Г. Винокур.-М., 1996. Культура русской речи — Культура русской речи. Энциклопедический словарь ~ справочник / Под общим руководством Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородни-кова, Е.Н. Ширяева. — М., 2003. Купина, Николина 2003 - Купина Н.А, Николина НА. Филологический анализ художественного текста. Практикум. - М., 2003. Лаптева 1976 - Лаптева О.А. Русский разговорный синтаксис. - М., 1976. Левин 1955 — Левин В.Д. О месте языка художественной литературы в системе стилей национального языка // Вопросы культуры речи. — Вып; 1. — М., 1955. Лившиц 1999 — Лившиц Т.Н. Специфика рекламы в прагматическом и лингвистическом аспектах.: Автореф. дисс.... канд. филол. н. - Таганрог, 1999. Лихачев 1997 - Лихачев Д.С. Русский язык в богослужении и богословской мысли //журнал «Русское возрождение». — № 69—70. — 1997. Ломоносов 1952 —Ломоносов М.В. Предисловие о пользе книг церковных в российском языке // Поли. собр. соч. — Т. 7. Труды по филологии. - М.-Л., 1952. Луковникова, Трошева 2002 - Луковникова О. Ю., Трошева Т.Б. Роль объяснения в функциональных разновидностях литературного языка//Филологические заметки: Сб. статей / Под ред. д. ф. н. М.П. Котюровой и к. ф. н. И.Н. Щукиной. - Пермь, 2002. Максимов 1975 — Максимов Л.Ю. Литературный язык и язык художественной литературы //Анализ художественного текста. - Вып. I. — М., 1975. Матвеева 1984 — Матвеева Т.Ф. Актуальное членение высказывания и коммуникативная организация текста описательного типа: Автореф. дисс.... канд. филол. н.-М., 1984. Милованова 1976 — Милованова Н.Я. Наблюдения над средствами экспрессивности научной речи // Исследования по стилистике. - Вып. 6. — Пермь, 1976. Митрофанова 1975 — Митрофанова ОД. Язык научно-технической литературы как функционально-стилевое единство. — Автореф. дисс.... докт. филол. н. — М., 1975. Митрофанова 1976 — Митрофанова О.Д. Научный стиль речи: Проблемы обучения. — М., 1976. Москвин 2000 — Москвин В.П. Стилистика русского языка. Приемы и средства выразительной и образной речи (общая классификация). - Волгоград, 2000. Николаева 1978 — Николаева Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. 8. — М., 1978. Николина 2002 — Николина НА. Поэтика русской автобиографической прозы. - М„ 2002. Никонов 1969 — Никонов К.И. Опыт исследования современной церковной проповеди и ее роли в сохранении религиозности в СССР — Автореф. дисс.... канд. филос. н. - Л., 1969. Ножкина 2003 — Ножкина Э.М. Речевое поведение актера на страницах СМИ // Проблемы речевой коммуникации. — Вып. 3. — Саратов, 2003. Одинцов 1980 — Одинцов В.В. Стилистика текста. — М., 1980. Осипов 1970 — Осипов Ю.М. Об уточнении понятия «эмоциональность» как лингвистического термина // Проблемы синтаксиса английского языка: Уч. зап. МГПИ им. В.И. Ленина. - № 422. - М., 1970. Падучева 1982 — Падучева Е.В. Прагматические аспекты связности диалога // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. - Т. 41, вып. 4. — М, 1982. Панов 1962 - Панов М.В. Русский язык и советское общество. Проспект. — Алма-Ата, 1962. Панов 1963 — Панов М.В. О стилях произношения (в связи с общими проблемами стилистики) // В кн. «Развитие современного русского языка». - М., 1963. Панфилов 1972 — Панфилов А.К. Лекции по стилистике русского языка. — М., 1972. Паршина 2003 — Паршина О.Н. Виды диалога в политическом дискурсе // Проблемы речевой коммуникации. — Вып. 2. — Саратов, 2003. Панковский 1959 — Пешковский A.M. Вопрос о «вопросах» // Избранные труды. - М., 1959.-С. 33-49. Пешковский 1959 — Пешковский А.М. Объективная и нормативная точка зрения на язык// Избранные труды. — М., 1959. — С. 50—63. Пиотровский 1954 — Пиотровский Р.Г. О некоторых стилистических категориях // Вопросы языкознания. — № 1. — М., 1954. Писарев 1903 - Писарев Д.И. Полное собрание сочинений. — Т. 4., СПб, 1903. Поварнин 1996 — ПоварнинС.И. Спор. О теории и практике спора. — СПб, 1996. Поляков 1983 - Поляков И.В. В мире идей и образов. — М., 1983. Потебня 1905 — Потебня А.А. Из записок по теории словесности. — Харьков, 1905. Проблемы речевой коммуникации — Проблемы речевой коммуникации: Меж- вуз. сб. научн. тр. - Вып. 1-6. Саратов, 2000—2003. Прокопович 1969 — Прокопович Е.Н. Стилистика частей речи. — М., 1969 Прямая и непрямая коммуникация — Прямая и непрямая коммуникация: Сб. научных статей. / Отв. ред. В.В. Дементьев. — Саратов, 2003. Разинкина 1968 — Разинкина Н.М. О разграничении понятий «эмоциональное значение» и ^эмоциональная оценка» // Иностранные языки в школе. — № 1.-М., 1968. Ремчукова 2003 — Ремчукова Е.Н. Морфология современного русского языка: категория вида. — М., 2003. Ризель 1952 — Ризель Э.Г. Проблема стиля // Иностранные языки в школе. — №2.~М„ 1952. Розанова 2000 - Розанова Н.Н. Коммуникативно-жанровые особенности храмовой проповеди //«И.А. Бодуэн де Куртенэ: Ученый. Учитель. Личность»: Доклады научно-практической конференции «Лингвистическое наследие И.А. Бодуэна де Куртенэ на исходе XX столетия» / Под ред. Т.М. Григорьевой. - Красноярск, 2000. Розенталь 1954 — РозентальД.Э. Практическая стилистика. — М., 1954. Русская разговорная речь — Русская разговорная речь/ Под ред. Е.А. Земской. — М., 1973. Сиротинина 1974 — Сиротииина О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. — М., 1974. Сиротинина 2001 — Сиротинина О.Б. Основные критерии хорошей речи // Хорошая речь. - Саратов, 2001. Скобликова 1965 - Скобликова Е.С. Сборник упражнений по стилистике русского языка — М., 1965. Современный русский язык: Социальная и функциональная дифференциация - Современный русский язык: Социальная и функциональная дифференциация/Отв. редактор Л.П. Крысин. - М., 2003. Стереотипность и творчество в тексте — Стереотипность и творчество в тексте. // Межвуз. сб. научн. тр. - Пермь, 1999, 2000, 2002. Стилистический энциклопедический словарь русского языка - Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной. - М., 2003. Стюфляева 1982 -СтюфляеваМ.И. Образные ресурсы публицистики. -М, 1982. Толстой 1949 - Толстой А.Н, Поли. собр. соч. - Т. 13. - М., 1949. Текст: Стереотип и творчество — Текст: Стереотип и творчество // Межвуз. сб. -Пермь, 1998. Телия1986- ТелияВ.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц.-М., 1986. Толстой 1991 — Толстой Н.И. Язык и культура (Некоторые проблемы славянской этнолингвистики) // «Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики»: Доклады Всесоюзной научной конференции. - Ч. 1.-М., 1991. Филин 1967 — Филин Ф.П. О нормах и стилях литературного языка // Проблема нормы и социальной дифференциации языка. — М., 1967. Филин 1979 - Филин Ф.П. О просторечном и разговорном в русском литературном языке // Филологические науки. — № 2. — М., 1979. Философские и лингво-культурологические проблемы толерантности - Философские и лингво-культурологические проблемы толерантности: Коллективная монография. - Екатеринбург. 2003. Формановская 2003 - Формановская Н.И. Объявление - реклама - рекламное объявление (к уточнению характеристики жанра) // Проблемы речевой коммуникации.: Межвузовский сб. научн. тр., посвяшенный 80-летию О.Б. Сиротининой. / Под ред. М.А. Кормилицыной. - Вып. 3. - Саратов, 2003. Чуковский 1930 - Чуковский К.И. Принципы художественного перевода // В кн.: АГ. Чуковский uА.Федоров. Искусство перевода. -Л., 1930. Чуковский 1962 - Чуковский К.И. Живой как жизнь. - М., 1962. Шведова 1960 - Шведова И.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. -М., 1960. Ширяев 2001 - Ширяев Е.Н. Структура разговорного диалога // «Русский язык в научном освещении* — № I. — М., 2001. Шмелев 1977 - Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. — М., 1977. Шмелева 1975 - Шмелева И.Н. Стилистическое расслоение и классификация словарного состава современного русского литературного языка // Вопросы стилистики. - Вып. 9. - Саратов, 1975. Щерба 1957 - Щерба Л.В. Современный русский литературный язык // Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку.-М., 1957. Щербинина 2004 - Шербинша Ю.В. Русский язык. Речевая агрессия и пути ее преодоления. Учебное пособие. — М., 2004. Эко 1998 - Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию. - М., 1998. Якубинский 1986 - Якубинский Л. П. О диалогической речи. - М., 1986. Язык и власть - Язык и власть: Межвуз. сб. научн. тр. / Под ред. проф. М.А. Кормилицыной. — Саратов, 2003. Язык - система. Язык - текст. Язык - способность - Язык - система. Язык -текст. Язык - способность: Сб., посвященный 60-летию члена-корреспондента РАН Ю.Н. Караулова- М, 1995..
|