Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Пять килограммов четыреста граммов помидоров
Почему‑ то это сочетание, произнесенное вслух, у некоторых людей вызывает улыбку. А между тем оно составлено «по всем правилам грамматического искусства». Так в чем же дело? По‑ видимому, в том, что оно звучит несколько искусственно. Действительно, мы скорее скажем 400 грамм масла, чем 400 граммов масла, килограмм помидор, чем килограмм помидоров и т. п. Здесь действует своеобразная тенденция к экономии языковых средств: из двух вариантов – более длинного и более короткого – в живой речи, как правило, употребляется более короткий. В одних случаях окончание – ов родительного падежа множественного числа существительных мужского рода перестало использоваться не только в устной речи, но я на письме: победил вариант с нулевым окончанием. Taк, существовавшие когда‑ то сочетания «отряд солдатов», «группа партизанов», «пара сапогов» заменены более экономными отряд солдат, группа партизан, пара сапог. Сравните также прежние сочетания с названиями некоторых национальностей с основой н и р (среди грузиков, лезгинов, осетинов, туркменов, башкиров) и теперешние (без окончания – ов). То же в названиях единиц измерения: раньше было «100 амперов, ваттов, вольтов» и т. п., сейчас – без – ов. В других случаях окончание – ов сохраняется в письменной речи, но отпадает в речи устной, в которой мы употребляем формы 400 грамм, тонна помидор, апельсин, tмандарин, баклажан и т. п. Однако неоправданно написание в ученическом сочинении: «Древний Рим погиб от нашествия варвар». Для подтверждения тенденции к победе более коротких форм приведем еще и такой факт: в первой половине XIX в. слова афиша, буря, кастрюля, пустыня, роща, сплетня и некоторые другие имели в родительном падеже множественного числа не нулевое окончание, как сейчас, а окончание – ей: афишей, бурей, кастрюлей, пустыней, рощей, сплетней. А теперь ряд маленьких задач. Если у вас есть несколько знакомых девушек или подруг по имени Оля, то как вы скажете: Подарки для наших… (у А. П. Чехова: Оль). Раскройте скобки и заключенное в них слово поставьте в нужной форме: Купить несколько (простыня). Ответ: простынь (не «простынь» и не «простынёй», сравните: баня – бань, дыня – дынь, яблоня – яблонь). В углу стояло несколько (кочерга). Чтобы себя не мучить, сопоставьте: серьга – серег (с беглым е), стало быть: кочерга – кочерег.
* * *
Все присутствующие обнажили голов… Разве здесь может возникнуть вопрос о форме числа? Ведь у каждого из присутствующих, надо полагать, была своя голова, а не одна, общая для всех. И если не всегда верна поговорка «Сколько голов, столько умов», то не по причинам физического характера. И все‑ таки правильнее сказать …обнажили голову. При указании на то, что одинаковые предметы принадлежат каждому лицу из всей группы или находятся в одинаковом отношении к ним, форма единственного числа употребляется в значении множественного. Например: Все повернули голову в сторону двери; Носильщики несли на голове корзины с овощами. У А. С. Пушкина: Солдаты стояли с опущенной головой; Повелено брить им бороду. У В. Г. Короленко: …Какое горе лежало на сердце чужих людей. Другие примеры: Изучается форма уха, носа, глаз (не «формы»); У моих и твоих часов сломалась пружина (не «пружины», так как речь идет об одной и той же детали у каждого предмета); На совещании присутствовали заведующие учебной частью ряда школ района (не «учебными частями»); Пять воинов были награждены орденом Славы 1 степени (не «орденами»); Девушки закрыли лицо передником (не «лица передниками»); Ребята ковыряли вилкой остывшую картошку (не «вилками»).
* * *
«Пьем грузинские вина и чешские пива» Если мои читатели запротестуют против второго из приведенных в заголовке сочетаний, указывая на то, что с грамматической точки зрения неправильно образование множественного числа от вещественного существительного пиво, то я сошлюсь на авторитет одного из виднейших русских грамматистов – А. А. Шахматова, приводившего эту форму среди других подобных. Грамматика не станет здесь возражать, потому что его самой установлено правило: имена существительные с вещественным значением употребляются в форме множественного числа для обозначения различных сортов или видов вещества. Мы давно уже привыкли к сочетаниям нержавеющие стали, красные и белые глины, дорогие табаки, смазочные масла, спирты из недефицитного сырья и т. п. Сравните в специальном употреблении: бензины, граниты, каучуки, цементы, эфиры, сахара, чаи, культурные луки. То же для обозначения изделий из материала (бронзы, фарфоры, хрустали) или названий злаков, посевы которых занимают большую площадь (ячмени, озими). Например, у М. Шолохова: Вдоль дороги дымились в росе вызревшие овсы. Отсюда, казалось бы, простой вывод: если есть грузинские вина, то почему не могут быть «чешские пива», тем более что в природе они действительно существуют? И все‑ таки вы были бы правы в своего возражении: одно дело – теоретическая возможность, а другое – практическое использование («чешские или другие пива» – так не говорят). Оказывается, приведенное выше правило не является универсальным. Не образуют формы множественного числа такие вещественные существительные, как молоко, просо, рис и др., а также названия элементов (золото, серебро, азот, кислород, калий, натрий и т. д.). А теперь посмотрим, как обращаются с формами числа школьники и абитуриенты. В одном сочинении читаем: «Партизанские движения сыграли большую роль в победе». Автор не учел, что слово движение употребляется в форме множественного числа, если обозначает конкретное действие (движения рук и ног), и не употребляется, если, как в данном примере, имеет отвлеченное значение деятельности, направленной на достижение какой‑ либо цели (партизанское движение, революционное движение). Другой ученик пишет: «Он говорил об их отношениях к науке». Ошибка та же: слово отношение употребляется в форме множественного числа в значении «связь между кем‑ либо, образующаяся из общения на какой‑ нибудь почве» (семейные отношения, товарищеские отношения) и не употребляется, если имеет значение «взгляд на что‑ либо, понимание чего‑ либо» (отношение к искусству, отношение к жизни),
|