Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Дерьмократы и дерьмокрады
Автору тяжело относиться к опечаткам юмористически, но вот юмористам сам бог велел взять эту тему в оборот. После серьезного рассказа о сердитых критиках маленький веселый антракт придется как раз впору. Популярный современный журнал «Красная Бурда» напечатал однажды презабавнейший «Список замеченных опечаток» – разумеется, опечаток вымышленных. Вот некоторые из тех маленьких шедевров «Красной Бурды»:
«В N 1 за 1997 г. вместо слова „зоофил” следует читать „А. Филозов”. Там же вместо слов „«Пах-пах!» – закричал Никитка и ударил Сеньку ногой” следует читать: „Никитка закричал и ударил Сеньку ногой в пах”. Там же вместо слов „...отчаянно эякулируя...” следует читать „...отчаянно жестикулируя...” В N 7 за 1996 г. в статье „Упыри у власти” вместо слова „дерьмократы” следует читать: „дерьмокрады”. Там же вместо „господина” следует читать: „г-на”, вместо „гуманный” – „г-нный”, вместо „газообразный” – „г-образный”. ... И, наконец, САМОЕ ГЛАВНОЕ: В N 2 за 1994 г. вместо словосочетания „а редактор А. Соколов” следует читать: „редактор А. А. Соколов”. Приносим Соколову свои А. А.»
А совсем недавно журнал вернулся к теме опечаток – и выступил, можно сказать, на «бис». Эта его публикация была перепечатана множеством российских газет (причем иногда без ссылки на «Красную Бурду»): «В N 41 „КБ” за 2000 г. вместо слов „Посол вручил свою филькину грамоту” следует читать: „Посол Филиппин вручил свою верительную грамоту”. ... Там же вместо слов „К власти в Бурунди наконец-то пришли бурундуки” следует читать: „К власти в Бурунди наконец-то пришли бурундийцы”. ... В N 5-бис „КБ” за 2000 г. вместо слов „работники нефтегазодобывающей промышленности Ханты-Мансийского автономного округа” следует читать: „нефтяники Севера”, а то уж больно длинно. Там же вместо слов „жалюзи полезных ископаемых” следует читать: „залежи полезных ископаемых”. ... Там же вместо слов „вольготно ездят на трамвае” следует читать: „льготники ездят на трамвае”. ... Там же вместо слов „Не садись на Пиноккио! ” следует читать: „Не садись на пенек! ”»
А еще опечаткам нашлось место в анекдотах – иногда весьма остроумных. Вот шестерка самых примечательных, отобранных автором из разных источников.
«Заходит Петька к Василию Ивановичу. – Василий Иванович, объясни ты мне, пожалуйста. Вот я здесь в книге прочитал: „Патриции устроили оргию с гетерами”. – А что здесь непонятного, Петька? Оргия – это пьянка, а гетеры – это проститутки такие... – Ну а патриции? – А это, Петька, опечатка. Надо читать: „партийцы”...»
«Замеченные опечатки. В VII том собрания сочинений Юлиана Семенова (роман „Семнадцать мгновений весны”) вкралась досадная опечатка. В шифровке на стр. 237, 7-я строка сверху, вместо 6354 8923 9042 следует читать 6354 8923 9043. Издательство приносит читателям свои извинения».
«Недавно в продажу поступила полезная книга „Как бросить пить”. К сожалению, в заголовок вкрались две досадных опечатки: по вине наборщиков были поставлены запятая после слова „как” и вопросительный знак в конце названия».
«Учитель N. был доставлен в больничную палату весь в бинтах. – Автомобильная катастрофа? – спрашивает сосед. – Нет, опечатка в учебнике по химии...»
«Редакция „Вестника законов и постановлений Российской Федерации” приносит извинения за досадную опечатку. В Постановлении 22/2001 из прошлого номера имеется в виду решение затопить станцию „Мир”, а не станцию метро „Проспект Мира”. Семьям пострадавших москвичей будет выплачена компенсация».
«Уважаемые читатели! Во вчерашнем номере нашей газеты допущена досадная опечатка. На стр. 2 в 3-й строке вместо напечатанного „сионист Пердюк” следует читать „пианист Сердюк”.»
|