Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! Языковое толкованиеСтр 1 из 4Следующая ⇒
Структура интерпретационной техники При характеристике структуры интерпретационной техники будем исходить из содержащихся в гл. 3 положений, касающихся структуры всей юридической техники. 378 Особенная часть Глава 14. Техника толкования нормативных актов 379 Интерпретационный инструментарий состоит из следующих двух частей: 1) собственно интерпретационная техника. Здесь имеются в ви- ду технические (т. е. созданные трудом человека и существующие объективно) средства (тексты нормативных документов, научная литература, множительная, компьютерная техника, приборы, ин- струменты и т. п.); 2) интерпретационная технология. В нее включаются все ос- тальные аспекты юридической работы, связанной с толкованием (приемы, способы, методы), которые имеют нематериальный ха- рактер и относятся к умению (искусству) проводить интерпрета- ционную работу. По своему удельному весу технология толкования явно переве- шивает. В работе по толкованию нормативных актов как нигде ве- лики не материальные, а именно интеллектуальные затраты (зна- ния, умение, мастерство, опыт). Именно на них и заострим вни- мание. Интерпретационная технология Структура интерпретационной технологии Толкование — это сложная интеллектуальная деятельность, ко- торая ведется по определенным правилам. При ее осуществлении используется целый набор приемов, способов, методов толкова- ния. В русском языке эти термины порой используются как синони- мичные понятия или, по крайней мере, как очень близкие по смыслу. Однако между ними есть разница. Вот как предлагает раз- граничивать эти термины А. Ф. Черданцев1: — прием — отдельная мыслительная операция; — способ — совокупность таких приемов, однородных в опре- деленном смысле; — метод — совокупность вместе взятых способов толкования. Однако здесь просматривается некоторая искусственность. Методы — это скорее пути достижения цели по выяснению смыс- ла нормативных актов. Знание указанных инструментов интерпретационной техноло- гии составляет профессиональный багаж юриста. 1 См.: Черданцев А. Ф. Толкование права и договора. М., 2003. С. 120. Рассмотрим наиболее важные способы толкования. Способ толкования — это совокупность мыслительных опера- Ций или специальных приемов выяснения воли правотворческого Субъекта, содержащейся в нормативном акте. Языковое толкование Языковое толкование предполагает уяснение смысла нормы права на основе анализа ее текста. Иногда по отношению к языковому толкованию добавляются и другие названия, но менее удачные: — грамматическое. Это наименование слишком узкое, по- скольку толкование не только опирается на правила грамматики, но и затрагивает всю совокупность языковых правил; — словесное. Этот термин еще более сужает языковое толкова- ние и ограничивает его только словами, не используя словосочета- ния, предложения и не затрагивая стиля нормативного акта; — филологическое. Это слишком широкое понятие, поскольку предметом филологии является не только изучение существующе- го языка, но и его сравнительный и исторический анализ; — текстовое. В этом термине отражается лишь объект толкова- ния, а не средства и способы. Правила языкового толкования весьма многочисленны1. Вот некоторые из них. Словам и выражениям закона следует придавать то значение, которое они имеют в соответствующем литературном языке, если нет оснований для иной интерпретации. Если имеется легальная дефиниция термина или законодатель иным образом определил его значение, то именно так и должен пониматься термин, несмотря на его иное значение в обыденном языке. Значение термина, установленное законодателем для одной от- расли права или одного закона, нельзя без достаточных оснований распространять на другие отрасли или другой закон. Если в законе не определено тем или иным способом значение юридических терминов, им следует придавать значение, в котором они употребляются в юридической практике и науке. 1 См.: Черданцев А. Ф. Толкование права и договора. С. 139—143. 380 Особенная часть Если в законе использованы технические или иные специаль- ные термины с не определенным законодателем значением, следу- ет придавать им смысл, который они имеют в соответствующих отраслях знаний. Идентичным формулировкам в рамках одного и того же акта нельзя придавать разные значения, если из этого акта не следует иное. Нельзя придавать без достаточного основания разным терми- нам одно и то же значение. Недопустимо толкование значения нормы права, при котором ее отдельные слова и выражения трактовались бы как излишние. Словам и выражениям закона следует придавать смысл, в кото- ром они употреблены законодателем в момент его издания. Значение сложных выражений следует устанавливать в соответ- ствии с синтаксическими правилами языка, на котором сформу- лирована интерпретируемая норма. Языковое толкование состоит из следующих стадий: 1) выясняется значение отдельных слов (например, убийство — это лишение человека жизни, а не моральное убийство, не подрыв его достоинства, не унижение чести); 2) производится грамматический разбор предложения (напри- мер, причинение вреда в случае совершения халатности наказыва- ется лишь тогда, когда он имеет существенный характер); 3) устанавливаются связи слов в предложении (например, вы- ясняется, наказывается ли причинение ущерба личности и (или) имуществу); 4) определяется структура предложения в целом и роль знаков препинания, союзов (хрестоматийный пример: ≪ казнить нельзя помиловать≫). Языковое толкование предшествует применению других спосо- бов толкования. Логическое толкование Логическое толкование основано на использовании средств формальной логики. Его суть состоит в исследовании логического построения нормативного материала. Здесь применяются такие логические инструменты, как понятие, суждение, умозаключение, закон логики, аксиома и др. Юрист производит дедуктивные дей- ствия, для того чтобы расположить согласно этим правилам нор- мативные предписания, принципы и аксиомы, вытекающие из Глава 14. Техника толкования нормативных актов 381 всех норм, которые ему поручено применить или объяснить. В этом случае юридические умозаключения будут использоваться постоянно, часто в инстинктивной или подразумеваемой форме. Правила логического толкования вырабатывались веками. Вот некоторые из них: 1) логическое преобразование. Проведение этой логической опе- рации отнюдь не редкость в процессе толкования. Дело в том, что законодатель не всегда выражает мысль, следуя всем языковым правилам. Отсюда и возникает необходимость ≪ развернуть≫ мысль законодателя: — восстановить все части нормативного предложения; — вывести из него логические следствия; — из общего положения вывести частные нормы; — на основе отдельных положений сформулировать общее и др.; 2) выводы из понятий. Понятие — это свернутое суждение. При толковании происходит развертывание понятия в совокупности детальных суждений: дается анализ его признаков, производится их синтез (формулируется определение), определяется объем по- нятия, происходит сравнение с другими понятиями, проводятся операции дедукции, индукции и делаются умозаключения из по- нятий относительно интересующего определенного действия, предмета; 3) выводы из аналогии. Эта операция производится, когда зако- нодатель дает понятие и указывает лишь приблизительный пере- чень обстоятельств, под него подпадающих, управомочивая тол- кователя расширить и дополнить его аналогичными обстоятельст- вами. Само же понятие может и не употребляться, что осложняет применение аналогии, поскольку интерпретатор должен сначала определить общие признаки этих обстоятельств, а затем распро- странить перечень на другие факты; 4) умозаключение степени. Это правило используется в отноше- нии сравнимых действия, предметов, явлений. Например, п. 3 ст. 42 СК. РФ запрещает ограничивать права супругов по брачному договору, а тем более делать это в односто- роннем порядке; 5) выводы от противного. Это правило основано на законе про- тиворечия: два противоположных суждения о содержании нормы не могут быть истинными. 382 Особенная часть Глава 14. Техника толкования нормативных актов 383 Например, согласно Правилам дорожного движения обгон авто- мобиля может быть произведен только слева. Отсюда следует вывод, что нельзя производить обгон справа; 6) доведение до абсурда. Суть данного приема состоит в том, что тезис, предположительно отражающий содержание нормы, дово- дится до абсурда и этим доказывается его ложность. Например, абитуриент при несогласии с результатами оценки его знаний на вступительном экзамене вправе их обжаловать председате- лю приемной комиссии. Жалобу можно также подать в вышестоящую организацию вуза, т. е. в Минобрнауки России. Здесь встает вопрос об очередности. Сначала вопрос надо решать на уровне вуза. Абсурдно было бы сразу жаловаться в Министерство. Применение указанных выше правил наводит на мысль, что право очень близко к математической науке, поскольку правиль- ным юридическим рассуждениям присущи те же требования пунктуальности, точности и четкости, что и математическим. Ес- тественно, это только кажущееся сходство, но оно все же отражает специфику юридического мышления. Такое применение принципов и основных правил формальной математической логики в юридической логике является абсолют- но необходимым для справедливости рассуждений юриста. Однако не следует преувеличивать ее значение. Чистая, или математиче- ская, логика — это фундаментальная и неумолимая логика, соз- данная одновременно на базе систематической и слепой пункту- альности и величайшей тонкости при анализе. Юридическая логи- ка действует на основании социальных норм, сформулированных государственной властью и призванных установить определенные рамки для действий отдельных лиц и группы людей. Следователь- но, это прикладная и целенаправленная логика. Она не является логикой инертного мира, а принадлежит реальному миру — миру живому и действующему.
|