Главная страница Случайная страница Разделы сайта АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника |
💸 Как сделать бизнес проще, а карман толще?
Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое раписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже.
Проблема в том, что средняя цена по рынку за такой сервис — 800 руб/мес или почти 15 000 руб за год. И это минимальный функционал.
Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.⚡️ Для новых пользователей первый месяц бесплатно. А далее 290 руб/мес, это в 3 раза дешевле аналогов. За эту цену доступен весь функционал: напоминание о визитах, чаевые, предоплаты, общение с клиентами, переносы записей и так далее. ✅ Уйма гибких настроек, которые помогут вам зарабатывать больше и забыть про чувство «что-то мне нужно было сделать». Сомневаетесь? нажмите на текст, запустите чат-бота и убедитесь во всем сами! від ___ ____ 200_ р. ⇐ ПредыдущаяСтр 6 из 6
Додаток 2
Опис полів заяви про відкриття документарного акредитива та порядку їх заповнення:
50 " Наказодавець / Applicant" містить точне найменування та адресу Вашої компанії - як зазначено в контракті. 59 " Бенефіціар / Beneficiary" містить реквізити одержувача коштів за акредитивом - повне найменування, адресу, номер банківського рахунку (якщо він відомий). Ці реквізити повинні відповідати контракту. 40А " Вид акредитива / Form of L/C" пропонує вказати тип акредитива. Допускається відмітка декількох типів одночасно, наприклад, " безвідкличний, трансферабельний". 40E " Правила, що застосовуються / Applicable Rules" пропонує вказати яким міжнародним правилам підпорядковується акредитив. Документарні акредитиви повинні підпорядковуватись " Уніфікованим правилам і звичаям для документарних акредитивів", редакція 2007 р., публікація Міжнародної торгової палати №600 (UCP600). Резервні акредитиви можуть підпорядковуватися як UCP600, так і " Міжнародній практиці резервних акредитивів", редакція 1998 р., публікація Міжнародної торгової палати № 590. 31D " Дата та місце закінчення строку дії акредитива / Date and place of L/C expiry" містить дату закінчення акредитива або термін дії акредитива в календарних днях після його відкриття (в останньому випадку при відкритті акредитива буде вказана дата закінчення, розрахована виходячи з фактичної дати відкриття акредитива). У цьому ж полі слід вказати й місце закінчення акредитива - місто та / або країну. Місцем закінчення акредитива зазвичай є місто, в якому знаходиться виконуючий банк, зазначений у полі 41А " Виконуючий банк... спосіб виконання... / Credit available with... by...". 32В " Валюта і сума / Currency code and amount" Тут вказується трилітерний код валюти (наприклад, USD, EUR, RUB, UAH) і сума акредитива (цифрами і прописом). 39А " Дозволені відхилення суми / Amount tolerance" може містити значення максимального та мінімального відхилення (толеранс) від суми акредитива (залишається порожнім, у випадку, якщо толеранс не передбачений умовами акредитива). 49 " Підтвердження акредитива / Confirmation instructions" містить інструкції з підтвердження акредитива. Реквізити підтверджуючого банку слід зазначити в полі 41А " Виконуючий банк... спосіб виконання... / Credit available with... by...". Банк-емітент акредитива (ПриватБанк) не може бути підтверджуючим банком. Для вибору підтверджуючого банку рекомендується звертатися за консультацією до співробітника банку (див. Контакти). У випадку, якщо у підтвердженні акредитива не має потреби, поле залишається порожнім. 41А " Виконуючий банк... спосіб виконання... / Credit available with... by..." розбито на дві частини (виконуючий банк і спосіб виконання), при заповненні поля слід враховувати наступні рекомендації: - поле повинно містити точні реквізити банку, уповноваженого на виконання акредитива (найменування, місцезнаходження, SWIFT, телекс); - якщо акредитив підтверджений, в цьому полі зазначаються реквізити підтверджуючого банку; - крім найменування банку, поле обов'язково має містити один зі способів виконання акредитива; - одночасна відмітка декількох способів виконання акредитива не допускається; - якщо акредитив виконується шляхом змішаного платежу (by mixed payment), наприклад, 20% суми інвойсу - за поданням, 80% - відстрочений платіж на 60 днів, то такі деталі змішаного платежу обов'язково вказуються в полі 42М " Деталі змішаного платежу / Mixed payment details"; - якщо акредитив виконується шляхом відстроченого платежу (deffered payment), то деталі відстроченого платежу обов'язково слід вказати в полі 42Р " Деталі відстроченого платежу / Deffered payment details". " Інструкції ПриватБанку зі здійснення платежу / Instructions for PrivatBank" має вказувати один з двох варіантів для здійснення платежу: - платити по отриманні телекса / Свіфта з виконуючого банку (цей варіант рекомендується використовувати у випадку, якщо виконуючий банк – не ПриватБанк); - платити по отриманні документів в ПАТ КБ " ПРИВАТБАНК" (для випадків, коли виконуючим банком є ПриватБанк, або при необхідності отримання додаткових гарантій сумлінного проведення виконуючим банком перевірки документів). 57А " Авізуючий банк / Advising Bank" повинно містити реквізити банку, який буде сповіщати бенефіціара про відкриття акредитива: найменування, місцезнаходження (країна, місто), SWIFT код, номер телексу. " Банк бенефіціара / Beneficiary’s Bank" повинно містити реквізити банку бенефіціара: найменування, місцезнаходження (країна, місто), SWIFT код, номер телексу. 45А " Опис товару та/або послуг / Description of goods and/or services" повинно містити опис товару та/або послуг згідно з контрактом. Відповідно до положень UCP600, банки мають право залишати без перекладу специфічні терміни та визначення. У зв'язку з цим, бажано опис товару давати тією мовою, якою опис товару буде викладено в комерційному рахунку. Бажано зазначити кількість одиниць товару та ціну за одиницю, номер контракту. Умови поставки (Terms of delivery) повинні відповідати вказаним у контракті. При виборі умов поставки слід керуватися останньою редакцією Інкотермс (Incoterms, latest revision). 43Р " Часткові відвантаження / Partial shipments" дозволяє або забороняє бенефіціару здійснювати часткові відвантаження товару. Якщо контракт забороняє часткові відвантаження, то відповідні інструкції повинні бути зазначені в цьому полі. Якщо поле залишається незаповненим, то акредитив буде допускати можливість часткових відвантажень і, відповідно, часткового використання акредитива. 43Т " Перевантаження / Transhipment" дозволяє або забороняє перевантаження з одного транспортного засобу на інший під час транспортування товару. Якщо контракт забороняє перевантаження, то відповідні інструкції повинні бути зазначені в цьому полі. Якщо поле залишається незаповненим, то акредитив буде допускати можливість перевантаження товару. 44А " Місце прийняття до перевезення/ Відправлення з... / Place of taking in charge/Dispatch from.../Place of Receipt" містить найменування пункту відвантаження продукції, або пункту відправлення, або пункту прийняття до перевезення. В якості такого пункту може бути вказано найменування морського / річкового порту, аеропорту, залізничної станції або міста та країни. 44E " Порт завантаження/аеропорт відправлення / Port of Loading/Airport of Departure", 44F " Порт розвантаження/аеропорт призначення / Port of Discharge/Airport of Destination" ці поля використовуються в разі морських/повітряних перевезеннях, якщо порт завантаження (аеропорт відправлення) або порт розвантаження (аеропорт призначення) відрізняються від пунктів відвантаження і призначення, зазначених у полях 44А і 44В відповідно. 44В " Місце призначення/Транспортування до / Place of Final Dest./For Transportation to.../Place of Delivery" пропонує вказати пункт призначення товару. Це може бути як найменування морського/річкового порту, аеропорту, залізничної станції, так і назва міста та країни. 44С " Остання дата відвантаження / Latest date of shipment" вказує останню дату, яка може бути вказана в транспортному документі як дата відвантаження, або строк (кількість календарних днів після дати відкриття акредитива), протягом якого бенефіціар повинен здійснити відвантаження. 46А " Перелік документів, проти яких здійснюється платіж / Documents required" призначене для зазначення найменування, змісту та кількості документів, що вимагаються для платежу за акредитивом. Слід зазначити як мінімум комерційний рахунок з зазначенням необхідної кількості оригіналів і копій, а також вибрати один з транспортних документів (якщо акредитив покриває відвантаження товару) або додати в це поле документ, що підтверджує факт надання послуг (якщо акредитив призначений для оплати послуг або виконаних робіт), наприклад, акт виконаних робіт. Якщо вантаж за умовами контракту повинен бути застрахований, то свідченням страхування вантажу може бути страховий поліс або страховий сертифікат. У цьому випадку, крім відмітки відповідної позиції у переліку документів, слід вказати які ризики повинен покривати страховий документ, а також обсяг страхового покриття. Крім мінімально необхідних, в перелік документів можуть бути внесені інші документи, що підтверджують чи описують кількість, якість, походження, упаковку, зовнішній вигляд, спосіб завантаження / транспортування продукції та інші специфічні деталі. Повний перелік необхідних документів необхідно зазначити в контракті, щоб уникнути непорозумінь під час підготовки документів бенефіціаром. 48 " Період подання документів / Period for presentation" має вказувати період часу від дати виписки транспортного документа, протягом якого документи підлягають представленню до виконуючого банку. Якщо це поле залишити незаповненим, то це буде означати, що документи повинні бути представлені у виконуючий банк протягом 21 дня від дати транспортного документа, але в будь-якому разі не пізніше дати закінчення акредитива. 47А " Додаткові умови / Additional conditions" призначене для додаткових умов акредитива, що можуть стосуватися вимог до документів, їх форми та змісту, вимог до особливостей виконання акредитива і т.п. Наприклад, в цьому полі можна вказати мову документів, графік поставок. 71В " Комісійні винагороди та витрати банків / Bank commissions and charges" визначає порядок стягування комісій і відшкодування витрат банків-учасників акредитивної операції. Комісії та витрати можуть бути розподілені як по територіях і учасниках операції, так і повністю віднесені на одного з учасників акредитивної угоди. Якщо поле залишити порожнім, усі комісії і витрати банків будуть оплачуватися за рахунок наказодавця.
Додаток 3 Документарне інкасо - відправлення через банк документів (як правило, що підтверджують відвантаження товару або виконання послуг) з інструкціями видати документи проти платежу (D/P) чи акцепту векселя (D/A). При цьому банк експортера (банк-ремітент) для виконання інкасових інструкцій залучає інші банки, у тому числі банк імпортера. Хоча інкасо надає Вам менший ступінь надійності, ніж, наприклад, акредитивна форма розрахунків, тим не менш, інкасо - це досить гнучка, завдяки невеликій формальній строгості і менш дорога, через відсутність платіжних зобов'язань банку, форма розрахунків. Документарне інкасо має ряд переваг перед розрахунками за допомогою відкритого рахунку (оплата за фактом): • дозволяє використовувати міжбанківську мережу, що прискорить доставку документів і одержання Вами платежу • завжди є гарантія того, що видача документів відбудеться тільки проти платежу чи акцепту векселя. Порядок роботи банку при використанні клієнтом документарного інкасо як форми розрахунку: • укладання контракту • заповнення заяви • оплата комісій Рекомендація: До пакету документів, що формується для передачі на базі інкасо, рекомендується включати документи, які особливо важливі Вашому партнеру для одержання товару, митного очищення тощо (наприклад, повний комплект коносаментів, сертифікат походження, страховий поліс та ін.). Це завадить покупцеві одержати у своє володіння товар без виконання оплати або без акцепту векселя. Заява оформляється в двох екземплярах і повинна бути підписана уповноваженим представником принципала.
«____» ____________, 200_
Генеральный директор Director General
Главный бухгалтер Chief Accountant Печать Seal
Усі поля заяви повинні містити повні і точні дані, тому що банки будуть діяти тільки відповідно до інструкцій, зазначених в інкасовому дорученні, яке формується банком на підставі заяви на інкасо. Поля заяви: " Куди/To" повинне містити точне найменування банку, у який повинні бути спрямовані документи для представлення їх платнику. " Адреса/Address" - зазначається місце розташування (країна, місто) і СВІФТ-код банку та/або номер телексу. Від того наскільки точно будуть заповнені ці поля, залежить швидкість одержання платником документів. " Платник/Drawee" містить дані про покупця. В інтересах чіткого виконання інкасо необхідно вказати точну і повну адресу платника. Також тут рекомендується вказувати і номер телефону (телексу, факсу) платника, що допоможе представляючому банку швидше інформувати його про одержання документів, отриманих на інкасо. " Принципал/Drawer" містить точне найменування й адресу Вашої компанії, так, як це зазначено в контракті чи договорі. " Сума(и)/Amount(s)" - зазначається трибуквений код валюти (наприклад, USD, EUR, RUR, UAH,) і сума документів. " Видати документи платнику тільки після/Please deliver documents to the drawee only against" - поле містить умови видачі документів платнику. Документи можуть бути видані проти платежу чи акцепту. Інструкції з видачі документів проти акцепту використовуються найчастіше, якщо до пакету документів входить тратта (Draft). Якщо Принципал є клієнтом ПриватБанку, то трата повинна містити фразу " Pay to the order of PrivatBank, Dnepropetrovsk, Ukraine" У випадку якщо існують додаткові умови, (наприклад, " Акцепт трати повинен бути зроблений протягом 15 днів від дати транспортного документа) ці умови можуть бути відображені в полі " Інші інструкції/Other instructions". Якщо вартість відвантажених товарів частково оплачується іншим способом (наприклад, авансовим платежем шляхом банківського переведення), то в полі " Інші інструкції/Other instructions" необхідно зазначити умови видачі документів проти часткової оплати, зазначивши суму, проти сплати якої повинні бути видані документи. У цьому полі, щоб уникнути проблем з валютним контролем, рекомендуємо вказувати номер зовнішньоекономічного контракту. При зарахуванні виручки номер контракту буде зазначено в призначенні платежу. Поле " Витрати з інкасо оплачуються/Collection charges are for account of" визначає сторону, що оплачує комісії і витрати іноземних банків з інкасової операції. Важливою є відмітка про те можуть або не можуть комісії бути відкинуті. У випадку якщо позначено, що комісії не можуть бути відкинуті, то представляючий банк вправі не видавати документи платнику без відшкодування банківських витрат і комісій з такої операції. " У випадку відмовлення платника в оплаті/акцепті векселів ви уповноважені інструктувати банк, що інкасує, / In case of non-payment/ non-acceptance of draft(s) we authorize you to instruct collecting bank to" - в цьому полі необхідно вказувати інструкції представляючму банку з розпорядження документами у випадку їхньої несплати чи відмовлення платника від акцепту трати.
|