Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






W Microsoft Word – ПоведениеГрега. doc






1. Звонит каждый день.

2. По три раза в неделю приглашает куда-нибудь сходить.

3. Делает комплименты по поводу моей внешности, хотя и забраковал мой любимый ультрамодный парашютистский комбинезон (НЕ ЗАБЫТЬ: надеть его сегодня на рождественскую вечеринку).

4. В переполненном ресторане взял меня за руку и сказал, что моя улыбка ярче, чем все рождественские гирлянды на Риджент-стрит, [23] вместе взятые. Хотя я прекрасно помню, как однажды он спросил, почему мне в детстве не поставили зубную пластинку, чтобы выправить торчащие вперед глазные зубы.

Идеи на текущий момент: никаких.

 

От: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

Кому: Дейву Марксу (dave@widgetex.co.uk)

15: 45

Тема: Подарки

Чисто гипотетически: вот ты чего бы хотел на Рождество? Только серьезно.

 

Кому: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

От: Дейва Маркса (dave@widgetex.co.uk)

15.51

Тема: В моем чулке Тебя

Написано (ужасным почерком) на обороте рождественской открытки:

 

Слегка кружится голова. Гулянка на работе шокмар, в смысле – кошмар. Явно перебрала. Все мысли о Гроге, в смысле – о Греге. Надо было отвлечься – налакалась теплого «шардонне». Много танцевала – еще больше шаталась. Заигрывала с Задавалой Дейвом под Джорджа Майкла. Даже больше чем следует. Теперь всегда буду краснеть, входя в кладовку с канцелярией. Помогите! Что же я наделала?

 

От: Дейва Маркса (dave@widgetex.co.uk)

Кому: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

09.21

Тема: Назначь время…

Не могу не отметить, что у тебя вроде как заканчиваются скрепки. Предлагаю встретиться во время завтрака в кладовке и оценить ситуацию, пока она не переросла в критическую.

 

От: Лайэнны Перкинс (lianne@ widgetex.co.uk)

Кому: Венди Тиммз (wendy@widgetex.co.uk)

09.45

Тема: Отдельская вечеринка.

Ужасно, что именно мне приходится открывать тебе глаза, но, по-моему, у Дейва с Люси вчера что-то было. Я же знаю, что он тебе нравится. Ведь это ты попросила поставить Джорджа Майкла, да? Вот ведь потаскуха! Неудивительно, что она спряталась в сортире. Интересно, что скажет ее миленький дружочек, если узнает?

 

От: Венди Тиммз [БУХГАЛТЕРИЯ] (wendy@widgetex.co.uk)

Кому: Всем отделам.

10.18 Тема: Несуны

До меня дошли сведения о том, что двое членов нашего коллектива были замечены при попытке кражи канцелярских принадлежностей во время вчерашней рождественской вечеринки. Свидетели определенно видели, как Люси Гордон и Дейв Маркс набивали свою одежду бумагой и авторучками в кладовке. Снедаемые жадностью, они начали с того, что сняли верхнюю одежду, дабы иметь возможность набить нижнее белье ворованными блоками клейких желтых листочков для заметок (причем у обоих в белье имеется достаточный для этого запас пространства).

Настоящее сообщение имеет целью пригвоздить несунов к позорному столбу. Более никаких мер дисциплинарного воздействия по отношению к данным работникам принято не будет. Пусть это послужит уроком для всех нас.

 

От: Люси Гордон (lucy@widgetex.co.uk)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)

11.45

Тема: Вашей секте не нужны новые члены?

Спасибо за открытку. Почему ты ничего не написала про мои «емельки»?

В подобной ситуации остается только одно. Поскольку не могу прямо сейчас взять билет до Вьетнама – я иду по магазинам. Л ххх

 

Список подарков на Рождество (окончательный итог)

Очереди в «Бутсе» = 3 мили

Мама – любит готовить. Книги по кулинарии, кастлюля для варки рыбы, ароматизированные свечи на кухню? Набор «Кен Хом Вок» (возможно, тот же самый, что она вернула в магазин вместе с чеком в прошлом году).

Папа – «Сделай сам». Что-нибудь техническое с виду? Влагоотделитель в сарайчик (одному Господу ведомо, для чего он нужен).

Элис – убивается по деревьям. Джемпер (черный), юбка (черная) или сумка (черная)? Простенькие домашние тапочки.

Джереми – (Не поздно еще для почты в Новой Зеландии?) Надувная овечка «Я люблю те-бе-е-е», как я видела в «Слава богу, уже пятница» (НЕ ЗАБЫТЬ: возможно, придется сходить в секс-шоп). Пиратский компакт-диск (легко послать по почте).

Бабушка – алкоголик. Джин, херес или водка. Или, может, все вместе? Духи-«пробники» из «Бутса» (их можно и выпить, если захочется).

Джейн – все еще добивается своего Тима. Перчатки для верховой езды? 50 сеточек для волос. (Я уже опаздывала, в «Бутсе» пришлось влезть без очереди. Жокеи ведь носят их, да?)

Белла – ультрамодная. Гвоздик с брюликом для се пирсинга (в пупок, бровь или нос)? «Лента Алисы» на голову с блестками под бриллианты (см. выше).

Грег – ведет себя странно. Хм. Лосьон после бритья, трусы «Жокей», летающий самолетик на леске.

 

Написано на обороте списка подарков на Рождество:

 

Грег, милый,

Опять сработала сигнализация на «мазде», и поэтому у меня есть возможность написать это по секрету от тебя. Вижу, как ты стараешься быть романтичным, но я чувствую себя такой виноватой, что перехватывает дыхание. Все, что ты делаешь, напоминает мне о моей постыдной связи с Дейвом вчера вечером. Почему ты сегодня купил именно «шардонне» и поставил компакт-диск «Баллады о любви» в режиме повтора? Мне приходится в четвертый раз терпеть Джорджа Майкла, краснея при этом как вареный рак. Я почти уверена, что тебе что-то известно, иначе зачем тебе нужно было в подробностях знать, чем я сегодня весь день занималась. Я все никак не могу привыкнуть к твоему странному поведению. Когда я сказала, что купила тебе подарок к Рождеству, ты сразу как-то застеснялся и сказал, что купил мне тоже. Затем ты попросил меня угадать, что это может быть. Я предположила – духи или дамское белье, но ты лишь рассмеялся и поцеловал меня в нос со словами: «Не думаю, что слишком раскрою секрет, если скажу, что это связано с каротином». Я еще не забыла, как на день рождения ты подарил мне светозащитную маску для глаз, зубную щетку, ароматную освежающую салфетку и носки – и все это с монограммой «Эйрз энд Грейсиз» [24], чартерной авиакомпании, в которой ты тогда работал. Жмот. Что же, интересно, ты придумал на этот раз? Огромного плюшевого осла? Живого домашнего кролика? Или банку овощного супа?

Ой! Ты возвращаешься! Не успеваю спустить это в унитаз.

P.S. (дописываю, когда ты уже спишь). Это бриллиант в три карата. Прикрепленный к обручальному кольцу. Уже у меня на пальце. О боже! И правда, счастливое Рождество. Или не очень?

 

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)

От: Люси Гордон (juicylucy@webbedup.net[25])

16.05

Тема: Лэп-топ-топ!

С Рождеством тебя!

А у меня зато теперь свой собственный «лэптоп». Это мама, папа и бабушка скинулись и купили подержанный. Извини за такой адрес – папа взял мою старую школьную кличку и вбил в программу еще до того, как эта штука попала в мои руки. И я пока не знаю, как его поменять. Можно сказать, в нашей жизни произошел революционный переворот. Теперь достаточно просто нажать кнопку «ОТВЕТИТЬ ОТПРАВИТЕЛЮ»!

ТАК много новостей! И как ты нужна мне именно здесь и сейчас!

Совсем запуталась. Похоже, вчера вечером Грег сделал мне предложение. Это пока что теория, но частично ее подтверждает большое кольцо на моем пальце. Однако сегодня утром (Рождество), не успели мы проснуться, как он вдруг объявляет, что все-таки не сможет быть на праздничном обеде у моих родителей. Вместо этого собирается в Йоркшир, навестить свое семейство.

Сначала я даже не знала, что сказать, – до того это было неожиданно. «Но я думала, мы завтра едем к ним вместе, чтобы сообщить новость, разве не так? А сегодня мои ждут нас к обеду».

Грег как-то весь заерзал, глазки забегали. «Ах да, конечно, прости, Люси, милая, что так все получается. Но может, лучше подождать до Нового года, а пока не объявлять ничего? Разберемся сначала с праздниками – и уж потом, а? Мои родители – люди уже очень старые и слегка «того». Наверное, не стоит торопиться и, как говорится, портить обедню? Я люблю тебя, заинька».

М-да. Ничего не понимаю. В 8 утра в Барр-коттедже так холодно и одиноко – Джейн с Беллой разъехались по своим семьям на несколько дней. Осталась я одна на пару с елочкой, которая, кстати, сбросила больше иголок, чем Белоснежкина мама. Под елкой – весьма незатейливый набор рождественских подарков: какая-то пенка для ванны от Джейн, пара сандвичей «Тотес» от Беллы с Молотком, коробка апельсинового печенья «Твиглет» от Погонщика Рабов и брелок с фоткой «Спайс Герлз» от Большого Майка (помнишь наш вечный прикол, будто я похожа на Спорти? [26]).

Решила остаться на ночь у мамы с папой, в своей старой комнате. Просто не смогу вынести ночь в Барр-коттедже в полном одиночестве. Как-то не чувствую себя обрученной. Не уверена, что мне это очень нравится. И, кстати, обедни, по-моему, вовсе никто не испортил.

Ох, как же мне тебя все-таки не хватает! Придется отправлять сообщение прямо сейчас, а то Элис требует, чтобы я отключила модем. Ей, видите ли, приспичило позвонить Сидру домой (представляешь, его родители живут в какой-то пивной в Кройдоне!).

Скоро напишу еще – обещаю. ПИШИ МНЕ ТОЖЕ! Люси ххх

 

Рождественское обеденное меню – Уэксбери, авеню Круглоголовых, д. 13

Шеф-повар: Лив Гордон

 

Печеная дикая утка с корочкой из кислых яблок

Пюре из листьев лайма и кукурузной каши

Колбаски из мяса молочного поросенка, завернутые в ломтики пармской ветчины

Морковь, пастернак и брюссельская капуста «а-ля Малкольм Гордон»

Жареный экологически чистый картофель «а-ля Элис Гордон»

Рождественский пудинг с коньячным маслом «а-ля Маркс энд Спенсер»

 

Подается с шампанским «Мумм Наппа Вэлли» и вином «О Медок»

Для мамы: кава, большой сандвич с индейкой из «Теско»

 

Авеню Круглоголовых, д. 13

Уэксбери

Беркс

 

Четверг, 25 декабря

 

Мой дорогой Большой Брат,

Чувствуешь разницу?! Пишу тебе это письмо – официальное рождественское послание – на СВОЕМ СОБСТВЕННОМ КОМПЬЮТЕРЕ, а не на какой-нибудь там допотопной печатной машинке Джейн. Смотри: жирный, курсив, шрифты и прочие прибамбасы, которых я вообще не понимаю —. Лучше подарка у меня в жизни не было. Конечно, самым лучшим подарком было бы, если бы ты приехал домой, но я прекрасно помню, что ты сказал насчет «века» и «видеть бы маму с папой», так что не волнуйся: сегодня я не буду тебя упрашивать. Но зато я знаю, что теперь тебе точно не отвертеться, – хоть на один день, но ПРИДЕТСЯ приехать в Англию. И этот день – моя свадьба! Грег сделал мне предложение. Нет, он не был пьян/под кайфом/под пытками. Просто смирись с этим фактом, дорогой ББ. Грег вырос и повзрослел. И его любит фантастическая, чуткая женщина.

Приехала к маме с папой рано – вообще-то даже слишком рано, если уж на то пошло. Заявилась к ним в девять, когда все еще были в постели. Кроме бабушки, которая успела слазить под елку, развернула все свои подарки и недовольно бухтела, что единственный из них, где есть алкоголь, – это флакончик духов, мой подарок. Она впустила меня в дом и предложила немного хереса. Мы вдвоем посмотрели фильм «Доктор Дулиттл» и под конец были уже прилично «подшофе». Кстати, очень прикольно. Когда мама с папой сползли сверху в своих пижамах, то увидели забавную картинку: бабушка с внучкой на диване, гогочущие, будто парочка шаловливых школьниц. Бабушка говорит, чтобы я не выходила за Грега. Летчики, мол, – народ ненадежный. «Кому, как не мне, об этом знать, дорогуша, – уж я-то с ними погуляла во время войны. Зубы заговаривать они мастера, это точно, но зато все до единого – натуры крайне ветреные».

Когда я выложила остальной части семейства новость про нас с Грегом, восторга оказалось значительно меньше, чем я предполагала. Мама была недовольна тем, что она тут расстаралась, наготовила для него, а он не явился (ему неожиданно пришлось уехать к своим родителям), Элис лишь хрюкнула в ответ на мое объявление, а папа вдруг стал очень тихим и грустным. Его не утешил даже влагоотделитель в сарайчик, который я купила ему к Рождеству.

Мама сварганила оч. странный рождественский обед. Соус к утке оказался таким острым, что папа расплакался. По крайней мере, он так сказал, что все это из-за утки; а когда бабуля поставила пластинку рождественских гимнов в исполнении Веры Линн, [27] он печально заикал под «Однажды в городе царя Давида». К хоралу «В яслях» он уже в голос рыдал, причитая: «Неужели моя крошка покинет нас навсегда?» Я заметила, что не живу дома с восемнадцати лет, но он так и не смог успокоиться и вскоре исчез в своем сарайчике – устанавливать новый влагоотделитель.

Надеюсь, вы вместе с овцами запустили парочку петард. Прости, что пересылаю тебе подарок только сейчас, и спасибо за бюстгальтер с поролоновыми вставками. Ха-ха-ха, очень смешно.

С любовью,

Люси

ххх

 

От: Люси Гордон (juicylucy@webbedup.net)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)

16.05

Тема: Один на один с будущей родней

О боже, Мо, что же я натворила?! Мне страшно!!! Сейчас канун Нового года – гощу у родителей Грега. Люди странноватые. Мать: высокая, тощая, устрашающего вида и настаивает, чтобы я называла ее «Голубкой» – это у нее в семье такая кличка. Но, по-моему, «голубка» как-то не вяжется с ее внешностью – она скорее похожа на Джона Клиза, [28] переодетого женщиной. С отцом Грега общаться проще, но зато ведет он себя как бывалый повеса. Зажал тут меня в угол в своей оранжерее, а у меня графин хереса в одной руке и поднос со сладкими пирожками – в другой. Я попыталась завязать вежливую беседу, якобы восторгаясь «Голубкиными» пуанцетиями, но, как мне показалось, он меня совсем не слушал: в один момент наклонился, вроде как пощупать землю в горшке с пальмой, так его нос только что не залез мне в вырез платья. Грег говорит, что к старости его родитель все больше становится чудаковатым, а последнее время вообще «слегка того». Хотя ему всего-то шестьдесят три, он заправляет брокерской компанией и за десять минут может решить кроссворд из «Телеграф». Мне он кажется вполне нормальным, не считая того, что постоянно пугает мое имя, все время называя меня «Франсис», – согласись, это несколько странно.

Грег ведет себя безупречно. Настолько безупречно, что это начинает слегка доставать. Мы спим каждый в своей комнате в противоположных концах дома. За все это время он отважился зайти ко мне один-единственный раз – да и то, чтобы принести грелку. Страшно скучаю по дому.

Мне показалось, наша новость Бертонов совершенно не удивила, а папаша Бертон вообще сказал так: «Я-то думал, вы давно уже обручены, разве нет?» Позже я спросила Грега, что его папочка имел в виду, и получила объяснение, что, оказывается, он несколько месяцев говорил родителям о своем намерении сделать мне предложение, поэтому, похоже, отец решил, что это случилось в незапамятные времена. Как мило.

Здесь гостят и два старших брата Грега – мужчины очень спортивные и самонадеянные. Они тоже называют меня «Франсис». Оба женаты на шикарных блондинках, работающих «в области СМИ», а их дети – такие вежливые, благовоспитанные ребята с нянями. Я их всех побаиваюсь: уж больно они напоминают мне людей из круга Погонщика Рабов. Грег с братьями постоянно исчезают то в паб, то на площадку для гольфа, а я вынуждена оставаться один на один с женской частью родни. Сначала я с ужасом думала, что придется все время сидеть кружком и мило болтать за чашкой кофе и птифурами (или что-нибудь в этом роде), но Голубка почти каждый день пропадает в салоне красоты, а Блондинки безостановочно трещат в свои мобильники, обговаривая новогодние ланчи. Вчера я почувствовала себя вроде как брошенной, поэтому устроилась в холле и стала звонить Джейн, которая гостит у своих родителей под Базборо. Джейн говорит, что они с Беллой сегодня вечером устраивают новогоднюю тусовку в Барр-коттедже. Стыдно признаться, но больше всего сейчас мне хочется быть там, с ними. А если бы и ты тоже приехала, как было бы здорово: идеальный для меня повод слинять отсюда. Знаю-знаю, веду себя как тряпка какая-то. Ведь это же моя будущая семья, в конце-то концов. Ни с кем больше не делюсь своими сомнениями – только с тобой, да и то потому, что ты сейчас далеко-далеко, за тысячи миль отсюда. Конечно, Большой Брат тоже за тысячи миль отсюда и знает Грега гораздо лучше, но он всегда так язвит по поводу наших с Грегом отношений, что я теперь просто обязана доказать ему, что он не прав. Но сама-то я – правильно ли поступаю? Л хххх

 

Раттингдейл-Холл

Раттингдейл

Сев. Йоркшир

Четверг, 1 января

 

Мой дорогой Большой Брат,

ОТВЕТЬ МНЕ: ТЫ ЗНАЛ О ФРАНСИС?!

Новогодняя вечеринка у Бертонов оказалась гораздо роскошнее, чем я могла себе представить. Здесь собралась чуть ли не половина населения графства – все расфуфыренные – выпить по бокалу «Кир Рояль» и хором спеть «Доброе старое время».[29] Вокруг меня происходило что-то странное. Чем больше гости выпивали, тем чаще они обращались ко мне «Франсис» вместо «Люси». В конце концов ситуация стала глупее не придумаешь. Я чувствовала себя как еще одна миссис де Винтер, которую все время сравнивают с Ребеккой. А когда, не выдержав, все-таки спросила одну из Блондинок, кто же такая эта Франсис, та вся побледнела и промямлила что-то типа: «Как, разве ты не знаешь? Они с Грегом были помолвлены много-много лет. Крайне нечестный поступок с ее стороны – закрутить роман с его лучшим другом. Ну, это уже дело прошлое. Зато теперь у него есть ты».

Грег никогда не говорил мне ни о какой Франсис. От такой новости у меня в глазах потемнело, и я немедленно кинулась на его поиски, но в этот момент Голубка включила погромче радио, и мы все стали слушать, как куранты Бит-Бена отбивают полночь. А уже в следующий момент папаша Бертон зажал меня в углу, заговорщически подмигивая и многозначительно покачивая веточкой омелы. Я всегда думала, что именно ТЫ был у Грега лучшим другом! О господи, ну почему у тебя нет электронной почты или хотя бы телефона?! Мне просто необходимо получить от тебя ответ НЕМЕДЛЕННО.

Дай там от меня пинка какой-нибудь овце.

Люси ххх

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.