Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






МОСКВА ”ПРОГРЕСС” 1984






 

Книга советских журналистов в яркой, образной форме рассказывает о ходе подготовки, запуске и успешном завершении советско-индийской космической экспедиции в апреле 1984 года.

Книга знакомит читателей с жизнью индийских космонавтов в Звездном городке, об их пути в космос, который они прошли рука об руку с советскими космонавтами и другими специалистами, обеспечившими успешный запуск, стыковку на орбите и возвращение на Землю первого советско-индийского экипажа.

Органической частью в книгу вошла документальная ”Хроника полета” – сообщения ТАСС, Указы Президиума Верховного Совета СССР о награждении героев космоса, материалы послеполетной пресс-конференции.

Книга богато иллюстрирована.

 


ИБ № 13954

Редактор русского текста В. Меженков
Художник А Смирнов
Художественный редактор А. Суима
Технический редактор Н. Лазарева
Корректор Я. Мороз

Сдано в набор 28.05.84 г. Подписано в печать 10.07.84 г. Формат 60 × 84 1/16.
Бумага офсетная. Гарнитура Сенчури. Печать офсетная. Условн. печ. л. 8, 83 + 2, 79 печ. л. вклеек.
Усл. кр.-отт. 12, 52. Уч.-изд. л. 11, 58. Тираж 30.000 экз. Заказ № 635
Цена 1 р. 20 к. Изд. № 39293

Ордена Трудового Красного Знамени издательство ”Прогресс”
Государственного комитета СССР по делам издательств,
полиграфии и книжной торговли.

119847, ГСП, Москва, Г-21, Зубовский б., 17

Отпечатано на Можайском полиграфкомбинате Союзполиграфпрома
при Государственном комитете СССР по делам издательств,
полиграфии и книжной торговли.
Можайск, 143200, ул. Мира, 93.

 


©Издательство ”Прогресс”, 1984 г.

 

Н 3607000000-584 без объявл.
06 (01)-84

 


ОГЛАВЛЕНИЕ

ОТ АВТОРОВ  
ЧАСТЬ I. ЗДРАВСТВУЙ, ИНДИЯ! НАМАСТЭ, СОВЕТСКИЙ СОЮЗ!  
ЧАСТЬ II. ЗВЕЗДНЫЙ ПУТЬ БХАРАТА  
ЧАСТЬ III. ИНДИЙСКИЙ КОСМОНАВТ ОБЛАЧАЕТСЯ В СКАФАНДР  
Глава 1. ПУТЕШЕСТВИЕ В ПРОСТРАНСТВЕ И ВРЕМЕНИ  
Глава 2. ОТ РУССКОГО АЛФАВИТА ДО ЗАКОНОВ КЕПЛЕРА  
Глава 3. ТЕПЛЫЙ СНЕГ ЗВЕЗДНОГО  
Глава 4. СКАЖИ МНЕ, КТО ТВОИ ДРУЗЬЯ  
ЧАСТЬ IV. КОСМОС НАЧИНАЕТСЯ НА ЗЕМЛЕ  
Глава 1. ЗВЕЗДНЫЕ КОРАБЛИ  
Глава 2. ДОМ НА ОРБИТЕ  
Глава 3. БАЙКОНУР – ПЕРВЫЙ КОСМОДРОМ ПЛАНЕТЫ  
Глава 4. ЗЕМЛЯ УПРАВЛЯЕТ ЗВЕЗДАМИ  
ПОСЛЕСЛОВИЕ ОТ АВТОРОВ  
...И ПОСЛЕСЛОВИЕ РЕДАКТОРА ЭТОЙ КНИГИ  

 

Советско-индийский космический экипаж – Юрий Малышев Ракеш Шарма, Геннадий Стрекалов

 


МЫ ПРИВЕТСТВУЕМ ЧИТАТЕЛЕЙ ЭТОЙ КНИГИ.

НАМ ОЧЕНЬ ХОТЕЛОСЬ ПОМОЧЬ ЕЕ АВТОРАМ РАССКАЗАТЬ О ТОМ, КАК ИНТЕРЕСЕН И СЛОЖЕН ПУТЬ В КОСМОС, КАК МНОГО НА НЕМ УВЛЕКАТЕЛЬНОГО И ТРУДНОГО.

ВМЕСТЕ С ТЕМ НА ЭТОМ ПУТИ МЫ ВСТРЕТИЛИ ТАКЖЕ МНОГО ДОБРОГО И ХОРОШЕГО – ДРУЖБУ, ТОВАРИЩЕСКУЮ ВЗАИМОПОМОЩЬ И ВНИМАНИЕ, ИСКРЕННИЕ ЧУВСТВА ЛЮДЕЙ РАЗНЫХ СТРАН И НАРОДОВ.

НА НАШ ВЗГЛЯД, ОТНОШЕНИЯ В ЭКИПАЖЕ В МИНИАТЮРЕ ОТРАЖАЛИ ТРАДИЦИОННО ДРУЖЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ НАШИМИ НАРОДАМИ. ТОЛЬКО ТАКИЕ ОТНОШЕНИЯ МОГУТ ПРИНЕСТИ НА НАШУ ПЛАНЕТУ МИР И СЧАСТЬЕ.

ИМЕННО ЭТОГО – МИРА И СЧАСТЬЯ – МЫ ЖЕЛАЕМ ВАМ ОТ ВСЕГО СЕРДЦА.

 

 

Москва, Кремль, 20 апреля 1984 года. После вручения высоких наград Советского Союза участникам совместного советско-индийского космического полета

 

ОТ АВТОРОВ

 

День 5 октября 1957 года выдался в Дели жаркий, солнечный. А в Москве в это время сеялся первый колкий снежок.

Именно в этот день мир облетела сенсационная новость: в космос запущен первый советский искусственный спутник Земли.

Делийцы ликовали точно так же, как и москвичи. Все понимали: бесхитростные сигналы первого искусственного спутника Земли – ”бип-бип-бип” – оповестили мир о том, что человечество вступило в новую эру – Эру Космоса.

Будем, однако, откровенны: многие ли индийцы думали тогда, что событие, происшедшее в России, имеет непосредственное отношение к самой Индии?

Такие люди если и находились, то их были единицы. Зато многие в те времена полагали, что исследование и освоение космоса – привилегия высокоразвитых стран, а уделом развивающихся еще долго будет оставаться решение собственных многочисленных экономических и социальных, сугубо земных проблем.

Подобная точка зрения была хорошо известна и нам, советским людям. Ее высказывали по отношению к нашей стране и тогда, когда мы начинали восстанавливать разрушенную экономику после гражданской войны и иностранной интервенции, и когда приступали к созданию могучей промышленности, и когда развивали атомную энергетику, и когда делали первый шаг в космос.

Собственный опыт – от исторического выстрела ”Авроры” и до стартов космических кораблей и орбитальных станций – убедил нас в нашей правоте.

Опыт нашего великого соседа Индии красноречиво свидетельствует о том, что ее путь в космос является закономерным продолжением и закреплением успехов на пути мирного развития и служит благу ее народов.

Об этом пути Индии к звездам, о дружбе наших великих народов, о совместном космическом подвиге – эта книга.

 


ХРОНИКА ПОЛЕТА

Сообщения ТАСС


ДЕНЬ ПЕРВЫЙ

3 апреля 1984 года в 17 часов 09 минут московского времени в Советском Союзе осуществлен запуск космического корабля ”Союз Т-11”.

Советский космический корабль пилотирует международный экипаж: командир корабля Герой Советского Союза, летчик-космонавт СССР Юрий Малышев, бортинженер Герой Советского Союза, летчик-космонавт СССР Геннадий Стрекалов и космонавт-исследователь гражданин Республики Индии Ракеш Шарма.

Программой полета предусматриваются стыковка корабля ”Союз Т-11” с орбитальным комплексом ”Салют-7”–”Союз Т-10” и проведение совместных исследований и экспериментов с космонавтами Кизимом, Соловьевым и Атьковым, которые работают на околоземной орбите с 8 февраля 1984 года.

Полет советско-индийского экипажа осуществляется в соответствии с договоренностью между правительствами Союза Советских Социалистических Республик и Республики Индии.

Бортовые системы корабля ”Союз Т-11” функционируют нормально. Самочувствие космонавтов Малышева, Стрекалова и Шармы хорошее.

Экипаж приступил к выполнению программы полета.

 


ДЕНЬ ВТОРОЙ

4 апреля 1984 года произведена стыковка космического корабля ”Союз Т-11” с орбитальным комплексом ”Салют-7”–”Союз Т-10”.

После проведения штатных операций по проверке герметичности стыковочного узла члены экипажа корабля ”Союз Т-11” космонавты Малышев, Стрекалов и Шарма перешли на станцию ”Салют-7”.

В околоземном космическом пространстве на борту научно-исследовательского комплекса ”Салют-7”–”Союз Т-10”–”Союз Т-11” работает международный экипаж в составе шести человек: советские космонавты Леонид Кизим, Владимир Соловьев, Олег Атьков, Юрий Малышев, Геннадий Стрекалов и космонавт Республики Индии Ракеш Шарма.

Программа научных исследований, разработанная совместно учеными Советского Союза и Индии, рассчитана на семь дней. Запланированы исследования природных ресурсов Земли, изучение окружающей среды, эксперименты по космическому материаловедению и медицинские исследования.

Самочувствие космонавтов Кизима, Соловьева, Атькова, Малышева, Стрекалова и Шармы хорошее. Бортовые системы орбитального комплекса ”Салют-7”–”Союз Т-10”–”Союз Т-11” работают нормально.

Совместная работа космонавтов Советского Союза и Индии открывает новую страницу в тесном сотрудничестве наших дружественных стран в целях мирного освоения космического пространства.

 


Генеральному секретарю Центрального Комитета
Коммунистической партии Советского Союза
товарищу КОНСТАНТИНУ УСТИНОВИЧУ ЧЕРНЕНКО

Премьер-министру Республики Индии
госпоже ИНДИРЕ ГАНДИ

Мы, советские и индийский члены экипажа орбитального комплекса ”Салют-7”–”Союз Т-10”–”Союз Т-11”, рады сообщить, что приступили к выполнению запланированной программы совместных научных исследований в космосе. Все бортовые системы орбитального комплекса функционируют нормально, наше самочувствие хорошее. Этот момент является завершением упорного труда и осуществлением больших надежд и стремлений.

Гордимся, что нам выпала честь быть участниками этого исторического события, которое знаменует еще один важный шаг в развитии многогранного сотрудничества между СССР и Индией, объединяет усилия наших стран в освоении новых рубежей науки. Мы полностью понимаем возложенную на нас ответственность и заверяем вас, что наши знания и опыт будут направлены на успешное выполнение программы полета. Пусть процветает и крепнет дружба между Советским Союзом и Индией.

 

Международный экипаж орбитального научно-исследовательского комплекса ”Салют-7”–”Союз Т-10”–”Союз Т-11”
Л. Кизим В. Соловьев О. Атьков Ю. Малышев Г. Стрекалов Р. Шарма

 



ЧАСТЬ I

ЗДРАВСТВУЙ, ИНДИЯ!
НАМАСТЭ, СОВЕТСКИЙ СОЮЗ!

 

Далеко-далеко от индийской земли, на севере Европы, в темный и снежный декабрьский вечер 1983 года начали мы писать эту книгу.

Вот как это было.

В зале хельсинкского кинотеатра ”Арена” собрались финские юноши и девушки, шведские и немецкие инженеры, итальянские рабочие-туристы, советские журналисты. Все, несмотря на разность возрастов и национальностей, социального положения, политических пристрастий, наконец, просто личного жизненного опыта, с напряженным вниманием следили за перипетиями фильма. На экране жил и боролся человек, в существование которого, по словам Альберта Эйнштейна, едва ли смогут поверить будущие поколения.

Фильм ”Ганди”, снятый англичанином Ричардом Аттенборо, безраздельно овладел зрителями. Почти четыре часа мы жили вместе с Махатмой Ганди и его народом, дышали воздухом его великой родины, переживали и сострадали.

В этом нет ничего удивительного.

Ровно полвека назад Джавахарлал Неру писал из тюрьмы своей 14-летней дочери Индире Приадаршини – ”Дорогой взору”: ”Взаимосвязи и взаимозависимость между странами колоссально возросли в последние годы, и мир стал во многих отношениях единым целым. История стала интернациональной, всемирной историей, и даже в том случае, когда мы рассматриваем историю одной страны, она может быть понята только тогда, когда мы не упускаем из виду мир в целом”.

Тревожный мир расстилался за стенами маленького кинотеатра в Хельсинки. Гремели взрывы в Сальвадоре и Никарагуа, рушились дома в Бейруте, Западная Европа ощетинивалась свежей порослью американских ракет и выплескивалась на улицы городов и сел миллионами демонстрантов, не желающих подобной ”защиты”. На Гренаде американские морские пехотинцы, на Фолклендских (Мальвинских) островах британские солдаты торопились вцепиться в чужую землю и покончить с инакомыслящими...

И на экране гремели выстрелы. Оливково-темные лица солдат в тени шляп становились совсем черными, лишь глаза блестели, когда эти здоровенные парни прицеливались и залпами разряжали свои винтовки в несметную толпу женщин, детей, стариков на просторной площади Джалианвала-Багх в Амритсаре.

На экране была воскрешена потрясшая мир бойня 1919 года в Пенджабе, на родине первого космонавта Индии Ракеша Шармы. Это было ровно за тридцать лет до его рождения, и мысль о том, что из среды этих забитых, угнетенных людей выйдет свой Икар, разумеется, не могла прийти в голову ни одному ”доброму британцу”. Какая горькая ирония судьбы! До сих пор еще ни один английский космонавт не поднимался на околоземную орбиту, а до старта к звездам первого космонавта Индии оставалось немногим более трех месяцев...

Тогда, в 1919 году, колониализм и империализм еще и еще раз явили миру свое подлинное звериное лицо. Индийский народ, ожидавший облегчения своей участи после окончания первой мировой войны, в которой погибло немало и его сынов, получил предметный урок классового и национального самосознания от ”доброй старой Англии”.

А в марте 1920 года индийские революционеры, собравшиеся на митинге в Кабуле – в Индии это было, конечно, невозможно, – направили послание Владимиру Ильичу Ленину, в котором выражали ”великую благодарность Советской России за то, что она услышала клик смертельной агонии, вышедший из груди 315 000 000 человек, неслыханно страдающих под гнетом империализма. Массовый митинг, – писали они, – с радостью принимает руку дружбы и помощи, руку, протянутую угнетенной Индии”.

Из России, ведущей смертельную борьбу против английских, французских, японских интервентов и их ставленников – белых генералов, Ленин с радостью приветствовал по радио ”сознательных индийцев, героически борющихся за свою свободу”.

Мы, советский и индийский народы, делали одно дело: сражались за свою свободу и независимость, за право на счастье, сражались за то, чтобы самим распоряжаться своей судьбой. А правительство Великобритании обвиняло Республику Советов в стремлении ”свергнуть британское владычество в Индии”!

Разумеется, всего этого в фильме ”Ганди” нет. Вы не услышите ни отчаянной просьбы индийцев к нашей стране о помощи, ни ленинского ответа, ни даже того исторического факта, что именно массовое убийство мирного населения и последовавшее за ним возмущение всего индийского народа логически вылились в движение ”несотрудничества”, которое возглавил Ганди.

”Очарование Индии”, ”таинственная, экзотическая страна несметных сокровищ” – такой флер по сей день накидывает буржуазная пресса Запада на Республику Индию.

Ну что ж, все знают о ее богатствах и ее экзотике; и в России вот уже почти столетие пирует с новгородскими торговыми людьми Индийский гость в знаменитой русской опере ”Садко”; и у нас гремят аплодисменты во время спектаклей венгерской оперетты ”Баядера”. Все это так.

Но на книжных полках наших детей рядом с учебниками физики и английского языка стоят учебники географии, истории, права. Из них наши дети со школьной скамьи узнают о битве при Плесси, с которой началось в Индии почти двухсотлетнее владычество Британии, о крайней нищете, голоде, бесправии, какие принес индийскому народу колониализм, о десяти миллионах жертв голода в одной только Бенгалии в одном только 1770 году, о народных восстаниях, о подвигах бесстрашной Лакшми-Баи и тысяч безвестных сипаев, крестьян, ремесленников.

Мы знаем все это, как знаем мы и то, что взаимный интерес наших народов, их искренняя симпатия друг к другу родились не сегодня и не вчера.

Взгляните на карту. ”Далекая жаркая Индия” и не менее ”далекая снежная Россия”, по сути дела, близкие соседи. Пусть Союз Советских Социалистических Республик и Республика Индия не имеют общей границы. Но разве история не свидетельствует, что Крыша мира – Памир, высокогорный хребет Ваханский и Гиндукуш издавна соединяют два наших великих народа?

Потому что людей разделяют только социальные, классовые хребты,

И потому там, в зале хельсинкского кинотеатра, мы, советские люди, прекрасно понимали, почему заблестели слезы не только на глазах молодой индийской женщины Индиры Ганди на экране, когда ее отец, Джавахарлал Неру, осторожными движениями рассеивал прах своего великого учителя Ганди в воды Ганга, но и в зрительном зале, на глазах финских, итальянских, шведских, немецких девушек...

Только хребты социальной и расовой несправедливости разделяют нас, людей.

А объединяет – стремление преодолеть эти хребты.

...В один из апрельских дней 1984 года Дом дружбы с народами зарубежных стран, расположенный в самом центре Москвы, у Кремля, был наполнен праздничной суетой и гулом голосов: оформители развешивали приветственные лозунги, в фойе расставляли стенды с книгами об Индии и СССР, готовился торжественный вечер. Дом с нетерпением ожидал приезда дорогих гостей – советских и индийских космонавтов.

В нескольких залах старинного особняка была развернута совместная выставка работ двух художников: советского – Юрия Походаева и индийского – Прабира Наг Чоудхури. Одна из работ индийского мастера привлекла наше внимание.

...На огненно-красный, сказочный рассвет идет под алым парусом корабль. На палубе, подставив лицо морскому ветру, стоит широкоплечий светловолосый человек. Взгляд его широко открытых голубых глаз устремлен вперед. Он видит вдали цель своего тяжкого и долгого пути – неведомую до той поры русским людям Индию.

В 1466 году, за четверть века до прославленного португальца Васко да Гама, небогатый тверской купец Афанасий Никитин, помолясь Спасу Золотоверхому, отправился в бог весть какие края – по Волге, через Дербент, Баку, Каспийское море и все дальше, через Персию и Аравийское море – в Индию.

Шесть лет путешествовал этот смелый, решительный и весьма наблюдательный человек по странам, где до него не бывал ни один европеец. Он проник в глубь Деканского плоскогорья, в сердце Индии, присутствовал при походе мусульманского бидарского владетеля на Бижанагар – блестящую столицу могущественного индусского царства, посетил святые места местных народностей, познакомился с нравами, обычаями, верованиями, с природой страны, ее хозяйством, торговыми городами, крупными портами... Все это стало содержанием бесхитростного, замечательно правдивого труда Афанасия Никитина – ”Хождение за три моря”.

Его земляк, волжанин, известный русский писатель и историк Николай Михайлович Карамзин обнаружил текст Никитина в старинной рукописи – Софийском Временнике. ”Честь одного из древнейших описанных европейских путешествий в Индию принадлежит России Иоаннова века...” – с гордостью отмечал Карамзин.

”Иоанн” – Иван III, великий князь московский, в правление которого сложилось территориальное ядро единого Российского государства. И он, и его внук Иван IV, прозванный в народе Грозным, мечтали о ”сыскании путей в Индею” для широкой торговли, прекрасно понимая ее значение для молодого Русского государства.

Стремление это было обоюдным. Есть сведения, что просвещенный и могущественный основатель индийской династии Великих Моголов Бабур направлял своих представителей к русскому двору. В свою очередь царь Алексей Михайлович, отец знаменитого Петра I, едва вступив на престол, отправил в числе других посольств и посольство в Индию. Речь шла, таким образом, уже об установлении межгосударственных, дипломатических отношений, пользу и необходимость которых обе стороны хорошо понимали.

А торговля, все расширяясь, шла своим чередом.

В 1649 году в Астрахани был построен специальный Индийский двор – целый квартал, где проживали индийские купцы со своими семьями, владея лавками и обширными складами. Торговые люди, чаще всего из Пенджаба и Синда, свободно отправляли свои обряды, для чего в Астрахани была возведена особая часовня, и пользовались, как бы мы сказали сейчас, статусом наибольшего благоприятствования в торговле. Ее зона вовсе не ограничивалась Астраханью: индийцы регулярно наезжали и в Москву, и на знаменитую Макарьевскую ярмарку, привозя индийские и персидские ткани, шелка, драгоценности, рис, пряности, ковры, расписные и лаковые шкатулки, богато орнаментированное оружие и скупая пушнину, юфть, поделки из стекла и металла, иголки и булавки, мед и медь и даже бумагу. Особо славились сибирский соболий мех, ловчие птицы – соколы, кречеты, а также собаки – борзые и сторожевые.

Между тем Москва становилась центром международной торговли: через нее шли в Индию и на Восток английские, венецианские, испанские товары.

Выдающийся политический и военный деятель России, первый российский император Петр I, прозванный Великим, также великолепно понимал, что огромной стране нужно не только ”окно в Европу”, но и живая связь со своим великим и богатым соседом – Индией. Поэтому в мае 1714 года он отправил туда особую экспедицию. Ее возглавил любимец царя, энергичный, образованный, знающий несколько восточных языков кабардинский князь Бекович-Черкасский.

Цель экспедиции была поставлена самим Петром I: исследование и описание берегов Каспийского моря, отыскание, если это возможно, ”водяного” пути в Индию, установление добрых торговых отношений с далеким соседом. Поэтому в экспедицию были приглашены состоятельные купцы.

Личные указания Петра были лаконичны и суровы. История сохранила его послание Бековичу-Черкасскому: ”...Ехать тебе к Хивинскому хану и в Индию к Моголу. Для сего дать четыре тысячи солдат, судов и казаков. Все то сделать, а в газард не входить. Подписано тако: Петр. Майя, двадцать девятого дня 714 году, из Березовых островов”.

Газард, или азарт – искушение военной удачи, попытка навязать свою дружбу силой, – все это Петр I категорически исключал. Более того, как сообщают исторические источники, когда некий голландский капитан представил Петру проект, связанный с завоеванием части Индии, царь гневно отверг его. Мудрый и дальновидный государственный деятель, он хотел иметь добрых соседей на границах своей обширной империи.

...Об этой насчитывающей уже много веков истории взаимоотношений наших стран мы разговаривали в тот апрельский вечер с автором картины ”Афанасий Никитин” и многих других полотен, представленных в Доме дружбы. Прабир Наг Чоудхури оказался не только тонким колористом и прекрасным рисовальщиком. Выяснилось, что он – историк, получивший образование в Москве. Его специальность – русско-индийские и советско-индийские культурные связи. Он перерыл библиотеки и архивы Москвы и Вены, Ленинграда и Лондона, Рима и Дели, чтобы найти новые, никому не известные страницы этих уходящих в глубину веков отношений наших стран и народов.

Слушать богатую, полнозвучную, лишь с легким акцентом русскую речь приятно. И мы слушаем о том, что с удовольствием

 

рассказывает художник, журналист и историк Прабир Наг Чоудхури:

 

– Я слышал об экспедиции Черкасского. Она погибла, ее обманул глупый фанатик хивинский хан, который убил и самого Александра Бековича. Идея Петра о знакомстве с Индией не осуществилась. Но в русском народе всегда жило стремление узнать нашу страну, и первым настоящим специалистом-индологом в Европе стал русский – Герасим Степанович Лебедев.

Блестящий музыкант, виолончелист, он горел желанием собственными глазами повидать Индию и, бросив гастроли в Европе, отправился в 1785 году на Восток. Энергичный, хорошо образованный, отлично знающий английский и голландский языки, 36-летний Лебедев, прибыв в Мадрас, увлекся индийской культурой и простым народом Индии. Этим он сразу навлек на себя гнев англичан, которые поначалу приняли музыканта ”за своего”.

Но Герасима Степановича не привлекали надменные, чванливые, отгородившиеся от Индии колонизаторы. Он стремился как можно больше узнать об индийском искусстве, живописи, народных ремеслах, танцах, песнях, фольклоре. Сделать это можно было, лишь выучив язык.

Какой? О моей родине говорят, что это страна тысячи языков и наречий... Лебедев, живя в Мадрасе, выучил малабарский язык – сейчас это три языка. Но, познакомившись с древнеиндийской культурой, восхитившись ею, понял, что необходимо выучить еще и санскрит. Однако и этого ему показалось мало: он взялся сразу за изучение бенгальского и хинди (тогда язык хинди был жаргоном и назывался хиндустани, на нем говорили простые люди). Давал концерты, занялся переводами и перевел на бенгальский язык две английские пьесы.

Чтобы убедиться в качестве переводов, Лебедев обратился знатокам, в том числе к Джаганнатху Тхарко, известному индийскому лингвисту. К слову сказать, Джаганнатх Тхарко порог нам, индийцам, еще и тем, что взял в качестве приемного сына будущего деда нашего Рабиндраната Тагора. Кстати, фамилия Тагор (Тхакур) восходит именно к Тхарко!

Смотрите, как любопытно переплетается история наших культур: Лебедев знал приемного отца деда Тагора, затем знаменитый русский востоковед Иван Павлович Минаев был близко знаком с отцом Тагора. Ну а о том, как сам великий Тагор относился к русской культуре, к Советскому Союзу, рассказывать не приходится. Откройте его ”Письма о России” написанные в 1931 году после поездки в СССР, и вы почувствуете великую любовь и великое восхищение вашими делами и вашими планами...

Но и сам Лебедев внес огромный вклад в дело нашего взаимопонимания и сближения. Он поставил переведенные им на бенгальский язык пьесы для простого народа. Ему пришлось истратить все свои сбережения на постройку театра, и это был первый в Индии бенгальский народный театр. Он работал в беднейшем квартале, где жили домы – самая низшая каста в Индии.

Англичане интриговали против ”возмутительного”, ”неевропейского” отношения к ”туземцам”. Лебедев потерял все и уехал из Индии совершенно нищим. Длинным кружным путем добирался он до России, но, задержавшись в Англии, сумел издать первую грамматику восточных индийских диалектов на английском языке – задолго до ”радетелей” Индии – англичан! Таким образом, первым индологом-европейцем был не англичанин, как по сей день пытаются доказать некоторые специалисты, а русский!

Вернувшись в Петербург, Лебедев получил скромное место чиновника в министерстве иностранных дел, но рук не опустил, а занялся устройством типографии. Первым в Европе, первым вообще где бы то ни было за пределами Индии он отлил подвижный бенгальский шрифт и подготовил к изданию грамматику бенгальского языка.

Таким он был, этот русский, которого знают, помнят и глубоко уважают в Индии... И другой русский – Николай Рерих...

Наш народ с незапамятных времен знает о том, что далеко на севере, за Гималаями, живут ”рус”, которые давними торговыми путями через высокие хребты связаны с Индией – с древним Бхаратом. Я знаю, что происхождение слова ”рус” до сих пор вызывает споры в среде даже самых выдающихся ученых, но считаю, что оно относится к группе ”ри” санскрита и означает ”святой человек”. Общий корень с ним имеет другое слово – ”медведь”, то есть человек, пришедший из страны, над которой светит одна из звезд Большой Медведицы...

Мы, индийцы, знаем об этом.

Соседний народ, его культура, быт, нравы, заботы – кого из индийских, русских и любых других правителей могли они заинтересовать? Торговля – да. Взаимная безопасность, пока она выгодна, – тоже. Экзотика, богатства – интересно. Но жизнь простых людей, их интересы, их надежды и чаяния? И собственный-то народ ни раньше, ни сейчас не занимает коронованных и некоронованных владык. А тут – чужой, непонятный: ”басурмане”, или ”неверные”.

У русских царей ”под рукой” было немало и своих ”басурман”, их называли ”инородцами”, – жителей Средней Азии и Кавказа, Дальнего Востока и Крайнего Севера, да и Центральной России – татар и башкир, удмуртов и марийцев, коми, мордвы, чувашей... Но если нищенскую, бесправную жизнь вели русские рабочие и крестьяне, то ”инородцам” в помещичье-самодержавной Российской империи был предопределен двойной, а то и тройной гнет – и своих, и русских крепостников, и чужой, и собственной религии.

Мрачной, безысходной тюрьмой народов называли Россию.

”В России больше половины, почти три пятых (точно: 57 проц.) населения подвергается национальному угнетению, они не пользуются даже свободой родного языка, их насильственно русифицируют”, – писал В. И. Ленин. И прямо сравнивал: ”В Индии туземные рабы ”цивилизованных” английских капиталистов как раз в последнее время причиняют неприятное беспокойство своим ”господам”. Нет конца тем насилиям и тому грабежу, который называется системой английского управления Индией. Нет нигде на свете – за исключением, конечно, России – такой нищеты масс, хронической голодовки населения”.

Ленин написал это в 1908 году, когда искры русской революции 1905 года разлетелись по всему миру и подожгли пожары национально-освободительного движения на всех континентах.

В 1906 году бенгальские железнодорожники по примеру русских железнодорожников провели всеобщую забастовку.

В 1907 году бастовали рабочие Калькутты и Бомбея.

В 1908 году новая стотысячная забастовка рабочих Бомбея сотрясла Индию.

”Пролетариат и в Индии дорос уже до сознательной политической массовой борьбы, – а раз это стало так, песенка английско-русских порядков в Индии спета! ”– говорил Ленин и делал непреложный вывод: ”Пробуждение Азии и начало борьбы за власть передовым пролетариатом Европы знаменуют открывшуюся в начале XX века новую полосу всемирной истории”.

В октябре 1917 года в России была перевернута страница истории человечества. На чистом листе рука рабочего, привыкшая к труду, вывела: ”Великая Октябрьская социалистическая революция! ” Мир вступил в новую эпоху.


Октябрь! Это солнца желанного вестник.
Октябрь! Это воля восставших веков.
Октябрь! Это труд, это радость и песня.
Октябрь! Это счастье полей и станков.
Октябрь, Коммуна и Ленин!
Вот знамя и имя живых поколений.

Такую поэтическую характеристику дал Великому Октябрю будущий первый глава первого независимого правительства свободной Республики Индии Джавахарлал Неру.

Как и миллионы индийцев, он приветствовал освобождение России и вместе со своими единомышленниками делал все для освобождения родной страны.

В мире, где неравенство народов и подчинение самых слабых самым сильным выдавались за закон и за логику самой истории, Октябрьская революция во всеуслышание заявила о своем намерении установить между всеми нациями и народностями, входившими в бывшую царскую империю, полное равенство.

Колонизаторы всего мира расценили это как вызов и смертельную угрозу для их ”цивилизованного общества”. Пример народов, вчера еще порабощенных, а сегодня ставших свободными и независимыми, был опасен. Революционный пожар из новой России грозил перекинуться на колонии европейских рабовладельцев.

Еще в июне 1917 года с трибуны I Всероссийского съезда Советов Ленин потребовал: ”Пусть англичане убираются из Турции и не воюют за Багдад. Пусть они убираются из Индии и Египта”.

Вождь пролетарской революции прекрасно понимал, что главными его слушателями были многомиллионные массы народов Азии и Африки. Они жадно ловили каждое слово, исходившее из России, они приветствовали и поддерживали Революцию, они черпали в ней силы и надежды.

А революция, приняв невиданный документ – ”Декларацию прав народов России”, обратилась ко всему миру. В декабре 1917 года, меньше чем через два месяца после Октября, Народный комиссариат иностранных дел выступил с обращением ”К народам и правительствам союзных стран”.

Это был программный документ молодого Советского государства. В нем подчеркивалось, что Программа Республики Советов предполагает создание таких условий, чтобы ”каждая народность, независимо от своей силы и уровня своего развития, получила бы полную свободу национального развития и, с другой стороны, все народы могли бы быть объединены в экономическом и культурном сотрудничестве”.

Легко понять переполох, охвативший империалистов и колонизаторов Франции, Италии, Великобритании, США, к которым Советское правительство еще раз обращалось с прямым вопросом: согласны ли они со своей стороны предоставить право на самоопределение народам Ирландии, Египта, Индии, Мадагаскара, Индокитая?..

Эти принципиальные положения антиколониальной политики Советской России легли в основу ее внешнеполитического курса в отношении всех стран, в том числе и Индии. Главными отличительными чертами этого курса были безоговорочная и безусловная поддержка стремлений народов Индии к национальной независимости, всемерное содействие дружественному сближению советского и индийского народов.

Советское правительство, В. И. Ленин последовательно и успешно вводили в практику взаимоотношений с борющимися за свободу народами Индии принципы равноправия и дружбы.

Прошли годы.

15 августа 1947 года Джавахарлал Неру поднял трехцветный национальный флаг независимой Индии над историческим Красным фортом в Дели. Сегодня этот флаг побывал в космосе и вернулся в Индию как символ дружбы, сотрудничества, огромной симпатии двух великих народов.

Это великий, но далеко не единственный символ чувств и дел двух наших стран.

”Дружба наших великих народов уходит корнями в далекое прошлое. Ныне она успешно развивается и крепнет на прочной основе советско-индийского Договора о мире, дружбе и сотрудничестве. Советский Союз и Индию связывают прочные нити экономического, научно-технического и культурного сотрудничества. Нет, пожалуй, ни одной области жизни, в которой не установлены тесные контакты между нашими странами”, – говорил при вручении высоких наград Советского Союза Ракешу Шарме, Равишу Мальхотре и их советским коллегам Юрию Малышеву и Геннадию Стрекалову Генеральный секретарь ЦК КПСС, Председатель Президиума Верховного Совета СССР Константин Устинович Черненко.

”Ваш полет является символом индийско-советской дружбы и выдающимся примером того, как две страны совместно могут конструктивно работать в деле научного прогресса в интересах взаимной выгоды и на благо всего человечества”, – писал в своем приветствии международному советско-индийскому экипажу Президент Республики Индии Гьяни Заил Сингх.

”Этот полет представляет собой важное событие в истории отношений между нашими обеими странами. Это еще один яркий пример конструктивного сотрудничества на благо обоих наших народов, развитию которого постоянно способствует наша дружба”, – говорилось в приветственной телеграмме, которую направила экипажу Премьер-Министр Республики Индии Индира Ганди.

В те же памятные всем нам дни, когда орбитальный комплекс триумфально кружил над планетой, Индира Ганди продолжила свою мысль в беседе с корреспондентом ТАСС: ”Советский Союз и Индия – добрые друзья в деле борьбы за мир и повышение благосостояния людей. Сейчас республика претворяет в жизнь грандиозные планы в области экономического и технического развития. Для их осуществления мы располагаем собственными природными и людскими ресурсами. Но нам нужна также современная технология. Советский Союз стоит в первом ряду дружественных государств, которые оказывают Индии значительную помощь в приобретении ею передовой технологии”.

Национальный флаг, который Ракеш Шарма привез из космоса на родную землю, – великий символ сегодняшней Индии.

Поднявшийся на голой засушливой равнине в восточной части штата Мадхья-Прадеш металлургический гигант Бхилаи, двадцатипятилетие которого отметили оба наших народа в 1984 году, – также ”символ новой Индии”, как назвал его Джавахарлал Неру. Два с половиной миллиона тонн стали дает экономике Индии это огромное современное предприятие, ставшее, по словам Индиры Ганди, ”символом движения Индии к самообеспеченности”.

Неподалеку, в Корбе, с помощью Советского Союза недавно введен в действие мощный алюминиевый завод. И здесь же, в штате Мадхья-Прадеш, находится угольное месторождение Синграули, на базе которого при экономическом и научно-техническом содействии Советского Союза создается мощный энергетический комплекс.

Более 70 крупных промышленных объектов рождено на индийской земле в результате сотрудничества наших стран с помощью советского народа. Бхилаи, Бокаро, новостройка черной металлургии в Висакхапатнаме – все это символы независимости Индии, которую много десятилетий плечом к плечу с ее народом последовательно отстаивает дружественный народ Страны Советов.

Космический взлет Индии, которая стала четырнадцатой страной из 150 государств – членов Организации Объединенных Наций, пославшей своего сына на орбиту, – великолепный пример для народов современного мира, для тех, кто продолжает борьбу за независимость, национальное самоопределение, свободу и счастье.

Великий индийский народ показал, чего можно достигнуть на пути братства, интернационализма и дружбы.

 


Международному экипажу
орбитального научно-исследовательского комплекса
”Салют-7”–”Союз Т-10”–”Союз Т-11”
космонавтам Леониду Денисовичу КИЗИМУ,
Владимиру Алексеевичу СОЛОВЬЕВУ,
Олегу Юрьевичу АТЬКОВУ,
Юрию Васильевичу МАЛЫШЕВУ,
Геннадию Михайловичу СТРЕКАЛОВУ,
Ракешу ШАРМЕ

Шлю вам сердечные приветствия и искренние поздравления в связи с успешным началом совместной работы на орбитальном научно-исследовательском комплексе ”Салют-7”–”Союз Т-10”–”Союз Т-11”.

Ваш полет является закономерным результатом многолетнего, плодотворно развивающегося сотрудничества СССР и Индии в мирном освоении космического пространства, наглядно демонстрирует традиционную дружбу советского и индийского народов.

Уверен, что вы оправдаете высокое доверие и с честью справитесь с запланированной программой совместных исследований и экспериментов, имеющих важное научное и практическое значение.

Желаю успешного выполнения поставленных перед вами задач и благополучного возвращения на Землю.


К. Черненко

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.