Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Learn by heart




Вам следует сначала заполнить таможенную декларацию, а затем проходить таможенный контроль. You should first fill in your declaration form first and then go through the Customs.
Поставьте Ваш багаж на ленту рентгенаппарата. Will you please put your luggage into the X – ray machine.
Поставьте свою ручную кладь на транспортер, пожалуйста. Can you put your hand luggage on the revolving belt, please.
Задержитесь у этой стойки. Can I keep you for a moment.
Вы должны пройти таможенный контроль. You must go through the Customs.
Здесь Вам следует указать Ваши фамилию и имя. You’ll have to state here your surname and your first name.
Предъявите свой багаж для досмотра. Will you show me your luggage for Customs inspection.
У Вас есть предметы антиквариата? Do you have antiques of any kind?
Мы вынуждены задержать эти товары, они запрещены к вывозу из страны. We’ll have to seize these goods. It is forbidden to take them out of the country.
В соответствии с таможенными правилами запрещено вывозить из страны предметы антиквариата. In accordance with the Customs regulations you are prohibited from taking antiques out of the country.
Вы должны указать точное количество мест сопровождаемого и несопровождаемого багажа. You’ll have to state in the declaration the exact number of accompanied and unaccompanied luggage you have.
Вы сами должны нести свой багаж. Sorry (I’m afraid), you’ll have to carry your luggage yourself.
Сколько у Вас мест багажа, включая ручную кладь? How many pieces, including your hand luggage, do you have?
Что у Вас в чемодане (коробке, сумке)? What do you have in your suitcase (box, handbag)?
Вам придется распаковать весь багаж. You’ll have to unpack all your luggage.
Что у Вас в этой дорожной сумке? What do you have in your handbag?
Вы должны говорить правду. You must tell the truth.
Откройте Ваш чемодан. Will you open your suitcase. Open your suitcase, please.
Вы можете упаковать свои вещи. You can pack your things back.
Возьмите свой чемодан. You can take away your suitcase.
Минуточку! Вы забыли… Just a moment, you have left your… (have not taken your…).
У Вас есть ветеринарное свидетельство для Вашей собаки? Do you have a vet certificate for your dog?
У Вас есть специальное разрешение Министерства культуры РБ на вывоз этой иконы? Do you have special permission of the Ministry of Culture of the Republic of Belarus (licence, performance) for taking out this icon?
Пройдемте со мной! This way, please! Follow me, please!
Ознакомьтесь с правилами. Will you read the Customs regulations, please.
Подпишите вот здесь. Please, sign here.
Распишитесь в этом месте. Please, sign here on this side.
Поставьте свою подпись на обратной стороне. Please, sign on the reverse side.
Поставьте свою подпись на лицевой стороне. Please, sing on the front (first) side.
Таможенный контроль закончен. The customs inspection is over.
Извините за задержку! Sorry for having kept you so long! Sorry to keep you waiting!
Извините, я не могу ответить на Ваш вопрос. Sorry I can’t answer your question.
Извините, я не могу Вам помочь. Sorry I can’t help you here.
Мы приносим наши извинения за беспокойство. We are sorry for the trouble we have caused.
Это не входит в мои обязанности. It is not within my scope. It is out of my line.
Повторите еще раз. Could you repeat that? Could you repeat what you said?
Говорите, пожалуйста, громче. Could you speak a little louder?
Прошу соблюдать тишину! Silence, please!
Не волнуйтесь! Don’t worry! You don’t have to worry!
Успокойтесь! Calm down, please! (Relax, please!)
Поторопитесь! Иначе Вы можете опоздать. Hurry up, or you may miss your plane! You have to hurry, or you may miss your plane.
До свидания! Good-bye!
Счастливого пути! Have a pleasant journey! Happy journey!
Всего хорошего! All the best!
Следующий, пожалуйста! Next, please!
Желаю Вам хорошо провести время в нашем городе. Have a nice stay in our town. Have a good time in this city.

 

 


Данная страница нарушает авторские права?





© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.