Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 70. Лицо врага 4 страница






 

- Достаточно, - резко сказал он, прежде чем нагнуться и поставить Стефано на ноги.

- Что ты делал? – спросил Алек. – Сейчас, почему Джеймс дал тебе ключи?

- Э-э, еда, - пробормотал он, по его лицу текла кровь.

Он попытался вытереть ее, но она продолжала течь.

- Я должен был привезти еду, сэр.

Алек смотрел на него пару секунд, прежде чем поблизости шелохнулся куст, мы с Эдвардом напряглись и потянулись за оружием.

- Привет, Ройс, - ровным голосом сказал Алек, даже не повернувшись в его сторону.

- Алек, Карлайл, - сказал Ройс, его тон был нерешительным, когда он приветствовал меня. – Приятно видеть вас, джентльмены, снова.

- Откуда, блядь, ты знал, что это он? – спросил Эдвард, подозрительно глядя на Алека.

 

Алек раздраженно вздохнул и покачал головой.

- Не имеет значения. Я всегда знаю, что меня окружает, - ответил он, коротко глянув на моего сына, прежде чем повернуться к мальчишке на земле. – Если ты хочешь, чтобы я проявил сострадание, Каталано, слушай меня. Ты пойдешь через улицу, зайдешь в парадную дверь здания, и скажешь, что на тебя напали трое головорезов на улице. Скажи, что они украли твои деньги и ключи Джеймса. Понял меня?

- Да, пожалуйста. Я все сделаю, - бормотал он.

- Хорошо. Теперь иди, - сказал он мальчишке.

 

Стефано поспешил прочь, бросая на Алека нервные взгляды.

- Карлайл, ты и Эдвард обойдете и прикроете заднюю дверь. Мы с Ройсом пойдем к парадной.

Я кивнул и вытащил пистолет из пальто, пока бежал по улице, размещаясь в тени напротив заднего входа. Эдвард тихо последовал за мной, от него так сквозило напряжением, что я ощущал его кожей. Он беспокоился и спешил, это все усложняло.

- Ты зол на меня, да? – спросил он через мгновение, слегка поежившись от своих слов. – Я, блядь, должен был это сделать, отец. Я должен найти ее. Я, на хер, знаю это, я должен ее увидеть. Она должна быть в безопасности. Я не знаю, что, черт побери, буду делать, если с ней что-то случится. Ее нужно спасти.

- Ты прав. Я зол. Я не знаю, как то, что ты угробишь свою жизнь, может помочь, но сейчас для этого не время, - колко сказал я, стараясь об этом не думать.

Мне нужно оставаться спокойным и собранным, а раздумывание над тем, что он сделал, только снова меня заведет.

- Мы пойдем туда и закончим это, и не имеет значения, с чем мы столкнемся по возвращению.

 

Казалось, он хочет ответить, но через секунду внутри здания раздались выстрелы, задняя дверь резко открылась и оттуда выскочил незнакомый мне молодой мужчина с темными волосами. Он застыл, когда заметил нас, его глаза расширились от страха, он поднял пистолет. Я прицелился и выстрелил, пуля попала ровно между глаз. Повсюду разбрызгались капли крови, он пошатнулся и начал опускаться на землю, его оружие выстрелило, и пуля пролетела мимо нас. Я еще дважды выстрелил в него, прежде чем открыть дверь и скользнуть внутрь, увиденное зрелище поразило меня. Раздавались людские крики, летали пули, судя по звукам, оружие было с глушителями. Эдвард заскочил следом за мной и выругался, ныряя за стол под свист пуль. Я заметил Алека у входной двери, он стрелял в пожилого мужчину, которого я узнал как Стефана, и продвигался к нам.

 

В нескольких шагах от себя я заметил Джеймса, он прятался за столом и перезаряжал оружие. Я начал стрелять в него, и он подскочил, заканчивая то, что делал, он прицелился в меня и начал ответный огонь. Первые две моих пули пролетели мимо – он успел спрятаться, но третья попала прямо ему в грудь, из его уст вырвался громкий крик, и он упал на спину. Джеймс хватал ртом воздух, но тут что-то привлекло мое внимание – пролетевшая мимо пуля задела мою щеку. Я выругался, когда плоть обожгло, я тут же отвлекся, и у Джеймса было достаточно времени, чтобы поднять руку. Он несколько раз выстрелил, пуля прошла насквозь через мое левое плечо, остальные пролетели мимо. Рука онемела, мучительная боль пронзила меня, но я тут же забыл о собственных ранах, когда услышал крик сына.

 

Я резко развернулся и увидел, как Эдвард схватился за правую руку, и понял, что одна из пуль Джеймса попала в него. Он застыл, но через пару секунд схватил собственный пистолет, который выпал у него из руки. Я повернулся к Джеймсу. Несколько раз выстрелив в ответ, я направился к нему, мой гнев стремительно возгорался по мере того, как боль в плече становилась сильнее. В глазах затуманилось, я сфокусировался на Джеймсе и яростно начал выпускать в него пулю за пулей. Три попали ему в грудь, пронзая сердце, он издавал отвратительные звуки, из ран хлестала кровь, он боролся за каждый вдох.

 

Я замер прямо перед ним, рассматривая его поверженное тело. Он пытался двигаться, тянулся за своим пистолетом, но жизнь быстро покидала его. Я прицелился ему в голову и посмотрел в глаза, на его лице не было и тени страха. Холодность и бессердечие, даже в свои последние секунды он не испытывал угрызений совести.

- Арривидерчи, - холодно сказал я, мой гнев вырвался из-под контроля, выражение его лица только раздразнило мою злость.

Я заметил вспышку огня в его глазах, когда ему, наконец-то, удалось схватить оружие, но прежде чем он поднял его, я выпустил несколько пуль, которые пронзили его череп. Его палец рефлекторно упал на курок, пуля попала ему в бок, его тело сильно сотрясалось. Я не остановился, пока не использовал всю обойму, всаживая каждый снаряд в его тело, он стал неузнаваемым.

 

У меня не было времени, чтобы обдумать произошедшее – едва я успел перезарядить оружие, как звук AK-47 пронзил воздух склада, вокруг меня летали пули. Шум был оглушительным, я упал на ковер и выхватил свой второй пистолет. Я снял его с предохранителя и начал стрелять в мужчину с автоматом, попадая ему в ногу с первого раза. Он пошатнулся, но продолжил стрелять, в этом хаосе вторая пуля задела мою шею. Все тело словно горело в огне, зрение затуманилось от боли, но я боролся.

 

Я увидел, как Ройс выбежал под огнем, но не успел спрятаться. Пули пронзили его плоть, он закричал и сделал несколько выстрелов, прежде чем упасть. Я выругался и выпустил еще несколько пуль, одна из них попала стреляющему в живот. Пистолет щелкнул, я потянулся рукой к запаске и начал перезаряжать обойму, когда в нескольких шагах от меня раздались выстрелы Эдварда, одна из его пуль попала мужчине в шею, другая – в спину. Огонь тут же стих, Эдвард перезарядился, а мужчина зашатался, пытаясь устоять. В это мгновение Алек поднял пистолет и выпустил три пули прямо ему в голову, его рука не дрогнула. Стрелок упал, его палец судорожно сжался на курке, помещение пронзили снаряды. Я увидел, как пошатнулся Алек, когда его задело, но он устоял и успел скрыться от другой очереди.

 

Женский крик разорвал воздух в тот момент, когда тело мужчины коснулось земли, от этого звука у меня по спине пробежал холодок. Эдвард тут же бросился в направлении шума, и я заорал на него, предупреждая быть осторожным, но не был уверен, что он слышал меня в этом хаосе. Я побежал за ним следом, но тут позади меня раздались выстрелы, одна из пуль пролетела мимо головы. Алек прикрыл нас, стреляя в того, кто, похоже, был Стефаном, но со своей позиции я его не видел. Эдвард тут же застыл, и я едва не врезался в него, сбитый с толку его внезапной остановкой, но тут мой взгляд натолкнулся на Хайди, стоящую в углу. Ее глаза были огромными от страха, она подняла руки, будто бы сдаваясь, она по-прежнему пронзительно кричала. Через пару секунд она затихла, ее тело тряслось, она с безумством смотрела на нас с сыном.

 

- Пожалуйста, - прошептала она, слезы покрывали ее лицо. – Эдвард, Доктор К, я не… извините… клянусь, я извиняюсь!

 

В тот момент мне показалось, что все позади, зловещая и напряженная тишина накрыла нас, когда мы стояли там. Но это быстро закончилось… Эдвард быстро отреагировал, но я был быстрее. Он поднял пистолет, выражение его лица было переполнено гневом, но я выстрелил раньше, чем он нажал на курок. Я сделал шаг вперед, чтобы перекрыть Эдварду обзор, а тело Хайди пошатнулось и, выдохнув, она упала на землю. Разъедаемый чувством вины и стыда, я смотрел, как жизнь покидает ее, я чувствовал отвращение к себе, ведь я убил невооруженную женщину, а это то, чего я избегал всю свою жизнь. Возможно, она заслужила такую судьбу, но мне было больно от того, что это я нажал на курок. Но, тем не менее, никогда, во имя всего святого, я бы не позволил сыну нести по жизни такую ношу. С него уже было достаточно.

 

- Блядь, я мог сам это сделать, - злобно выплюнул Эдвард.

- Белла!

 

Я повернулся, чтобы ответить, но запаниковал, когда увидел как на той стороне комнаты Стефан поднимает AK-47 и наводит на нас. Я метнулся к Эдварду и бросил его на землю, приземляясь сверху, когда над нашими головами пролетела автоматная очередь. Стефан замер на миг, когда снаряды закончились, он нагнулся за новыми, в это время Алек начал стрелять. Через миг Стефан перезарядился и снова поднял огонь. Пули полетели в него – мы с Эдвардом стреляли с наших позиций. Он попытался удержаться на ногах, отказываясь сдаваться, несмотря на то, что его окружили со всех сторон. Я с ужасом наблюдал, как несколько пуль из AK-47 попали в Алека, он содрогнулся и упал на колени.

 

Быстро подскочив, я понесся вперед и поднял пистолет. Мой гнев взял верх. Без единого колебания, я вновь начал стрелять, три пули попали Стефану прямо в голову, пока я бежал к своему зятю. Он с шоком смотрел на меня, а потом упал с громким стуком, в процессе он задел металлический стул, раздался треск. Я осторожно осмотрелся, чтобы убедиться, что опасность миновала, а потом присел возле Алека, меня захлестнула паника. Он стоял на коленях, согнувшись, тяжело дышал и хватался за живот. Я увидел, как сквозь его рубашку проступает кровь, он поднял на меня глаза, от его лица отхлынула краска. В этом хаосе в меня попали несколько раз, но раны были поверхностные, я мог сам с ними справиться. Алеку, однако, не так повезло.

 

- Дай посмотрю, - тут же сказал я, пытаясь убрать его руки.

Сначала он сопротивлялся, но потом вдруг сдался и сел. Я быстро поднял его рубашку, чтобы лучше рассмотреть, он поежился, когда я дотронулся, на его животе виднелось три ранения.

- Это нехорошо, Алек. Тебя нужно доставить в больницу.

- Я в порядке, - проворчал он, отталкивая мою руку, и пытаясь встать.

Он качался, но ему, наконец, удалось, он отказался от моей помощи.

- Тебе нужно найти девочку.

Его слова вернули меня в реальность, я быстро развернулся, ища Эдварда. Я заметил, как он направляется к дверному проему, откуда появился Стефан, на ходу он взъерошивал волосы. Он выглядел измотанным, его одежда порвалась и была покрыта кровью. Я переживал за него, но мое волнение отошло на второй план, когда он застыл на пороге в комнату, из его горла вылетел крик агонии.

 

Он ворвался в комнату, и я быстро побежал за ним, застывая в дверном проеме. У меня перехватило дыхание, когда я увидел, как Эдвард сидит на краю грязного, подранного матраса и держит в руках Изабеллу, ее тело было безжизненным и податливым. В ней едва можно было узнать девочку, которая была в моем доме несколько недель назад, сейчас она больше напоминала того ребенка, которого я привез год назад из Финикса. Она потеряла в весе, у нее явно было жестокое обезвоживание, кожа была грязной, губы синими. Ее одежда была похожа на лохмотья, тело покрыто синяками и засохшей кровью. Даже отсюда я видел ее раны, желудок скрутило в приступе тошноты.

 

Эдвард паниковал, он крепко цеплялся за нее, по его щекам бежали слезы.

- Изабелла, детка, проснись! Открой свои глаза для меня! – умолял он дрожащим голосом. – Блядь! Пожалуйста, tesoro.

 

Он поднял ее, качая, пронесся мимо меня и понес ее в помещение склада. Его раненая рука беспокоила его, но он крепко ее держал. Он прислонился к стене и сжал ее сильнее.

 

Я подбежал к нему и схватил ее запястье, ее пульс был слабым и хаотичным. Руки были холодными, и рука была вывернута под странным углом, плечо, очевидно, было вывихнуто. Я видел, как быстро двигается ее грудь, дыхание было поверхностным. Я проверил ее зрачки и заметил, что они сужены. У нее отсутствовали рефлексы – нервная система не функционировала нормально.

 

- Она в порядке? Иисусе, почему, черт побери, она не просыпается? – с тревогой спросил Эдвард, гладя рукой ее лицо.

Я вздохнул и покачал головой.

 

- Мне кажется, ее долго накачивали какими-то препаратами. Не могу быть точно уверенным, но это похоже на барбитураты, - ответил я.

 

- Но она, блядь, в порядке? С ней все будет хорошо? – спросил он.

 

- Я, э-э… хотел бы я знать наверняка. Я… - начал я, но он оборвал меня, прежде чем я смог закончить:

 

- Ты всегда пытаешься играть со мной в гребаного доктора, но в тот единственный раз, когда я прошу тебя о сраной помощи, что ты делаешь? Ты хотел бы знать наверняка? Ты что, блядь, издеваешься надо мной?! – выплюнул он.

 

- Мне нужно доставить ее куда-то, где я смогу нормально ее обследовать, - сказал я. – Она жива…

 

- И лучше ей бы, черт побери, такой и оставаться, - резко сказал он, снова меня обрывая. – Изабелла, детка, мне нужно, чтобы ты очнулась. Ты нужна мне. Иисусе, ты, на хер, так нужна мне. Ты должна, черт возьми, это сделать, потому что я не могу жить, если тебя не будет. Я, блядь, не выживу, если не выживешь ты. Пожалуйста. Я все сделаю, только проснись, чтобы я знал, что ты в порядке.

 

Мою грудь скрутило от боли, когда я увидел эту вспышку, его слова застревали в горле, рыдания сотрясали тело. Он достиг своего предела, все, на что он был способен сейчас – это цепляться за девочку, которую любил, и умолять ее выжить.

- Я все сделаю для нее, что смогу, - тихо сказал я.

 

- Она должна жить, - закричал он. – Клянусь Господом, если нет, я, на хер, убью их всех. Всех, кто причинил ей боль, я убью их.

 

Я хотел ответить, но тут позади нас раздался голос Алека.

- Слишком поздно, - спокойно сказал он. – Они уже мертвы.

 

Эдвард глянул на Алека, он прищурился, на его лице была чистая ненависть.

- Хорошо, тогда я верну этих ублюдков к жизни, чтобы снова их убить, - неразумно заявил он. – Она, блядь, должна быть в порядке!

 

Алек уставился на него, прежде чем повернуться ко мне. Он попытался сделать шаг, но его колени подогнулись и, прежде чем он успел упасть, я подхватил его.

- Тебе нужно срочно в больницу, - сказал я, зная, что он начал слабеть от кровопотери.

 

- Ты под наблюдением, Карлайл, - с насмешкой сказал он, качая головой и отталкивая меня прочь. – Я сам доберусь в больницу и что-нибудь сделаю. Ты должен позвонить Аро и прислать сюда людей, чтобы они очистили этот бардак, прежде чем мы пойдем ко дну.

 

- Алек, - начал я, но он резко глянул на меня, чтобы я замолчал.

 

- Ты слышал мои слова, - ровным голосом начал он и двинулся прочь, боль в его движениях чувствовалась невероятно сильно, хоть он и не говорил о ней вслух.

Он осмотрел помещение, тела, разбросанные по полу, и покачал головой, когда увидел Ройса.

 

- Che peccato.

 

- Я знаю, - ответил я, чувство вины терзало меня.

Я засунул руку в карман и достал телефон, а Алек, пошатываясь, направился к выходу. Я наблюдал за ним пару мгновений, меня снедало волнение.

- Ты уверен, Алек? Ты теряешь много крови, я не знаю, если…

 

- Не будь идиотом, Карлайл, - заявил он. – Вызывай их, чтобы убрали, а потом бери Изабеллу в мой дом и занимайся ею, пока твой сын не начал воскрешать людей, чтобы снова отправить их на тот свет.

Он замер у выхода и достал пистолет из-за пояса, разворачиваясь назад. Он посмотрел на меня долгим серьезным взглядом, а потом повернулся к молодому Стефано. Тот сидел на полу в глубоком шоке, он был таким тихим, что мы его и не замечали. Алек навел на него пистолет и трижды выстрелил, Эдвард встрепенулся.

 

- Блядь! Иисусе, Алек! – закричал он, глядя, как обмякает тело Стефано. – Ты же сказал, что проявишь к нему милосердие за помощь!

 

- А ты знаешь, что случается с людьми, которые предают организацию, Эдвард? – ровным голосом спросил Алек, бросая пистолет на пол. – Их избивают до потери сознания и режут, а затем бросают в канализацию или оставляют в заброшенном здании. Там, где есть крысы. Ты знаешь, что случается, когда животные их находят, а они пахнут кровью? Можешь представить, что происходит, когда люди не в силах это остановить? Их съедают живьем, это очень неприятный способ умирать, но такая казнь подходит – отдавать крысам крысиное. Так что, да, Эдвард, я проявил к нему милосердие; то, что я с ним сделал, намного гуманнее, чем то, что с ним бы случилось, если бы он еще дышал, когда прибудет Аро.

 

Алек отвернулся от нас, а я начал набирать номер Аро, сердце бешено билось, пока продолжался дозвон. Я слышал, как Эдвард тихо ругается и повернулся к нему, застывая, когда увидел, что Изабелла открыла глаза. Она несколько раз моргнула и посмотрела на него, на лице сына отобразилось чувство облегчения, он поймал ее взгляд.

 

- Черт возьми, tesoro, ты офигенно меня напугала! – сказал он.

 

- Эдвард, - едва слышно прошептала она.

Ее голос был хриплым и она содрогнулась, когда заговорила.

 

- Да, это я. Я же говорил тебе, что, блядь, найду тебя. Я бы никогда не сдался. Я же обещал тебе. Sempre, - скороговоркой говорил он, лаская ее лицо. – Господи, я охеренно люблю тебя.

 

По его щеке скользнула слеза, и Изабелла попыталась подобрать ее рукой, но не смогла. Ее кисть безжизненно упала. Она что-то пробормотала, но я не смог разобрать, а Эдвард рассмеялся в ответ, этот звук застал меня врасплох. Я уже хотел было заговорить, когда услышал Аро на том конце линии:

 

- Да? – ответил он.

- Это Карлайл, - сказал я.

- А, Карлайл. Я переживал. Все хорошо? Я не… - начал он, но тут его слова были прерваны громким стуком на том конце комнаты, это отвлекло меня.

Я подпрыгнул от удивления и едва не уронил телефон, резко разворачиваясь. Я застыл от ужаса, когда увидел, что Алек упал в дверях. Я выругался и побежал к нему, в панике игнорируя Аро. Сев на корточки, я затащил его в помещение и перевернул на спину, ища пульс. Он еще дышал, но был без сознания, на меня он не реагировал.

 

- Блядь! Отец! – откуда-то раздался возглас Эдварда.

Я быстро повернулся к нему, кровь пульсировала в венах, его крик эхом отразился у меня в голове. Я застыл, когда увидел, как он держит Изабеллу, ее тело билось в конвульсиях. Я разрывался между Изабеллой и Алеком, не зная, что делать, меня охватил ужас. Я слышал, как Аро спрашивает, все ли хорошо, но я не мог ему ответить. Ройс был мертв, Алек истекал кровью и был без сознания, у Изабеллы судороги, а мой сын смертельно напуган. У меня тут склад, полный разрухи, и все это мне нужно убрать, а времени осталось чертовски мало.

 

- Нет, все плохо.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.