Главная страница
Случайная страница
Разделы сайта
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника
|
Поэтому в процессе определения значения клинических терминов необходимо постоянно обращаться к словарю, который приводится в конце раздела.
Некоторые ТЭ имеют варианты. Это зависит, основой какого падежа – именительного или родительного – являлся этот ТЭ в исходном слове языка-основы. Например: ТЭ haem-; pneum-; derm-; stom- восходят к основе именительного падежа, а их варианты haemat-; pneumat-; dermat-; stomat – к основе родительного падежа.
Иногда терминоэлемент может объединять несколько словообразующих элементов: корень + корень: chole-cyst-; корень + суффикс + окончание – -skler-os-is; приставка + корень + окончание – -ec-tomi-a.
Некоторые слова, имеющие самостоятельное значение, могут употребляться:
| 1) как составная часть производных сложных слов:
| 2) как самостоятельное слово в многословных терминах:
| -carcinoma
| adenocarcinō ma, ă tis n – злокачественная опухоль из железистого эпителия
| carcinō ma, ă tis n – злокачественная опухоль, развивающаяся из плоского или железистого эпителия
| -dilatatio
| vasodilatatio, ō nis f – расширение просвета кровеносных сосудов
| dilatatio, ō nis f - расширение
| -ectasia
| bronchoectasia, ae f – расширение бронхов
| ectasia, ae f – растяжение, расширение
| -lithiă sis
| nephrolithiă sis, is f – почечнокаменная болезнь
| lithiă sis, is f - камнеобразование
| -lysis
| osteolўsis, is f – рассасывание костной ткани
| lysis, is f – распад, рассасывание
| -necrō sis
| osteonecrō sis, is f – омертвение участка кости
| necrō sis, is f – омертвение тканей
| -ptō sis
| gastroptō sis, is f – опущение желудка
| ptosis, is f – опущение верхнего века
| -sclerō sis
| osteosclerō sis, is f – уплотнение костной ткани
| sclerō sis, is f – уплотнение тканей
| -spasmus
| gastrospasmus, i m – судорога желудка
| spasmus, i m – судорога
| -stenō sis
| bronchostenō sis, is f – сужение бронха
| stenō sis, is f – сужение
| -therapia
| hydrotherapia, ae f – водолечение
| therapia, ae f – наука о лечении внутренних болезней
|
Занятие XXV
Цель занятия:
1. Запомнить корневые греческие эквиваленты латинских существительных I склонения.
2. Знать корневые греческие терминоэлеменыты - ectomia; -tomia; -graphia; gramma; -logia; -logus; (path-), -pathia; -therapia.
3. Уметь переводить на латинский и русский язык многословные медицинские термины.
4. Знать наиболее употребительные латинские и греческие приставки и их значение в клинических терминах.
§71. Особенности употребления латинских и греческих дублетных приставок в клиническом терминообразовании
В медицинской терминологии, биологии много терминов, которые образованы приставочным способом. При этом в анатомической номенклатуре преобладают латинские приставки, а в терминологии патологической анатомии, физиологии, клинических дисциплинах – префиксы греческого происхождения. Как правило, латинские приставки присоединяются к латинским корням, греческие – к греческим.
В анатомической терминологии латинские и греческие дублетные приставки употребляются в их прямом значении, не изменяя значения слова, лишь указывая на расположение по отношению к какому-либо анатомическому образованию (выше, ниже, спереди, сзади).
Клиническая терминология оперирует более абстрактными понятиями, поэтому чаще использует вторичные, переносные значения приставок, которые развились на базе их прямых значений. Например:
Приставка
| значение в анатомических терминах
| Значение в клинических терминах
| hypo-
| под-: hypoglossus - подъязычный
hypogastrĭ cus – подчревный
| ослабление основного понятия, понижение, уменьшение:
hypomnesia – ослабление памяти;
hypotensio – пониженное артериальное давление;
hypoplasia – недоразвитие органа или части тела
| sub-
| под-: sublinguā lis – подъязычный
subcutaneus – подкожный
| меньше, в меньшей степени:
subacū tus – подострый (о болезни, протекающей не остро и не хронически)
subfebrilis - субфебрильный, подлихорадочный – со слегка повышенной температурой (субфебрильная температура – 37, 1 – 380 С)
subictĕ rus – субиктерус – самая легкая степень желтухи
| super-
| над - supercilium (super над- + cilium ресница) бровь
| больше, избыток:
superacū tus – чрезвычайно острый (о болезни)
superinfectio – новое, повторное заражение в то время, когда первичная инфекция продолжает ещё существовать
|
Следующие приставки употребляются только при образовании клинических терминов и при толковании этих терминов придают им специальное значение:
Приставка
| Значение
| Пример употребления
| a-, an-
| отсутствие
| adentia – отсутствие нескольких или всех зубов
| лишение
| anaesthesia – метод обезболивания при хирургических операциях
| невозможность
| aphagia – невозможность глотания
| dys-
| нарушение
| dysplasia – нарушение развития органов или тканей в ходе эмбриогенеза
| затруднение
| dysphagia – затруднение глотания
| расстройство
| dysphonia – расстройство голосообразования
| hyper-
| повышение
| hyperaesthesia – повышенная чувствительность
| усиление основного понятия
| hyperfunctio – усиленная деятельность какого-либо органа или системы организма
| излишек
| hyperkeratō sis – чрезмерное утолщение рогового слоя эпидермиса
| syn-,
sym-
| соединение
| syndactylia – сращение пальцев рук или ног
| совместное действие
| synergismus – совместная деятельность
органов в одном направлении
| dia-
| через, путём
| diagnō sis = dia через + gnosis знание, познание – установление болезни на основании анамнеза и исследований, выражающееся в установлении ее названия; распознавание
| ec-
| вон, из, вне
| ectopia = ec- + topos место (букв. ‘из места’) врожденное смещение органа
| em-
| в, внутрь
| emphysē ma = em + physema дыхание, дутьё – патологическое состояние, при котором в органе повышено содержание воздуха или содержание в ткани воздуха, которого в норме в ней нет
| meta-
| переход из одного места или состояния в другое
| metaplasia – превращение одного вида тканей в другой; metastă sis – перенос патологического материала из одного места организма в другое
| pro-
| вперед, прежде
| prognō sis = pro вперед + agnos узнавание, познание – предвидение; научно обоснованное предположение о дальнейшем течении болезни
| para-
| отклонение от нормы
| paramnesia – псевдовоспоминания, «воспоминание» событий, которые никогда не случались
| Обратите внимание, что некоторые приставки в составе определенных терминов приобрели предметное значение, обозначают конкретное анатомическое образование:
- с помощью приставки meso-, присоединяемой к названию какого-либо внутрибрюшинного органа, образуется название брыжейки данного органа, представляющей собой складки брюшины между внутренними органами: mesogastrium – брыжейка желудка; mesocŏ lon – брыжейка ободочной кишки;
- приставка para- в сочетании с названием органа указывает на клетчатку около или вокруг органа: рarametrium – околоматочная клетчатка; paracystitis – воспаление клетчатки около ободочного пузыря;
- приставка peri- в сочетании с названием органа обозначает наружную оболочку, капсулу, ткань, брюшину, покрывающую орган. Напр.: perimetrium – серозная оболочка матки; periosteum – надкостница; perimysium – соединительнотканная оболочка мышечных волокон или мускульного пучка.
§72. Корневые греческие эквиваленты латинских существительных I склонения
Греческий
терминоэлемент
| Латинское
существительное
| Значение
| | | aden-
amygdal-
bio-
cholecyst-
cyst-
colp-
cyt- (-cytus)
dacry-
gloss- (-glossia)
gen- (-genia)
gnath- (-gnathia)
gynaec-
hydr-
kerat-
mast- (-mastia)
mnem-(-mnesia)
myel- (myelia)
phleb-
physi-
spondyl-
thyr-
| glandŭ la, ae f
tonsilla, ae f1
vita, ae f
vesī ca fellea
1) vesī ca urinaria
2) cysta, ae f
vagī na, ae f
cellŭ la, ae f
lacrĭ ma, ae f
lingua, ae f
mandibŭ la, ae f
maxilla, ae f
femĭ na, ae f
aqua, ae f
cornea, ae f
mamma, ae f
memoria, ae f
1) medulla spinā lis
2) medulla ossium
vena, ae f
natū ra, ae f
vertĕ bra, ae f
glandǔ la thyr(e)oidea
| железа, железистый эпителий
миндалина
жизнь
желчный пузырь
мочевой пузырь
киста
влагалище
клетка
слеза
язык
нижняя челюсть
верхняя челюсть
женщина
вода
роговица, роговой слой эпидермиса 2
молочная железа
память
спинной мозг
костный мозг
вена
природа
позвонок, позвоночник
щитовидная железа
| |
1 В клинической терминологии применяется терминоэлемент tonsill- (например, tonsillitis — воспаление небных миндалин), в анатомической — терминoэлемент amygdal- (например, corpus amygdaloideum — миндалевидное тело).
2 kerat- указывает также на процессы ороговения кожи, например keratoma, atis n — кератома, доброкачественное новообразование кожи с избыточным ороговением.
|