Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 18. Зачем нужны шипы?






 

Отец с дочерью помчались в сторону гаража, но адвокат тут же крикнул:

– Это может быть бомба! Тебе лучше остаться в доме!

– О, папа, пожалуйста! – попросила она. – Ты тоже не должен рисковать.

У гаража они оказались одновременно. Тиканье было довольно громким. И раздавалось оно из-под автомобиля Нэнси. Мистер Дрю схватил грабли и начал вытягивать тикающий предмет из-под машины.

– Что бы это ни было, не стоит подвергать свою жизнь опасности, пап, – закричала Нэнси.

Ловким движением руки её отец подтолкнул бомбу к газону, та откатилась в сторону.

– Тиканье стихает, – сказал он. – Уверен, бомба уже не взорвется. Возможно, я как-то случайно деактивировал её.

Через несколько секунд звук полностью прекратился. Мистер Дрю подошёл и принялся разбирать её.

– Но, пап… – встревоженно начала Нэнси.

Адвокат рассмеялся.

– Несколько лет назад я прошёл курсы по деактивации бомб, – пояснил он. – Я думал, что это может когда-нибудь пригодиться, но, признаюсь, не ожидал, что буду делать это в собственном доме.

Разобравшись с устройством, мистер Дрю подтвердил свою догадку, что, выкатывая бомбу, он задел переключатель, потому и тиканье прекратилось.

– Папа, если бы ты не обезвредил бомбу, когда она должна была взорваться?

– Я точно не знаю, – ответил её отец, – но, судя по таймеру, я бы сказал, что примерно через десять минут.

Вдруг Нэнси вспомнила о Томми, который предупредил их. Куда он делся? В этот момент мальчик вышел через заднюю дверь вместе с миссис Груин.

Ребёнок тут же пожаловался на Ханну:

– Она не позволила мне выйти, и я пропустил всё самое интересное.

– И она всё сделала правильно, – возразил мистер Дрю. – Томми, очень хорошо, что ты услышал этот тикающий звук, иначе машина Нэнси взлетела бы на воздух”

– Что! – воскликнул Томми. – Это, и правда, была бомба?

– Определённо, – ответила Нэнси. – Томми, ты сказал, что видел мужчину, крадущегося из гаража. Как он выглядел?

Томми не очень-то подробно смог описать этого человека, но и того, что он заметил, хватило, чтобы подозрение пало на Фреда Банса. Если это был он, чего он хотел добиться, взорвав её машину?

Поразмыслив, Нэнси подумала: «Мне было бы затруднительно обойтись без автомобиля. Но я могла бы арендовать машину. Наверняка у Фреда Банса были какие-то другие причины заявиться сюда».

Но придумать хоть одну она не смогла и повернулась к Томми. Обняв мальчишку, девушка сказала:

– Ты храбрый маленький детектив, Томми. Продолжай в том же духе, и, возможно, когда-нибудь мы вместе сможем разгадать важную тайну.

– Правда? Ты действительно так думаешь? – мальчишка чуть не подпрыгивал на месте от восторга. – Класс!

Пока мистер Дрю продолжал какие-то манипуляции с бомбой, он попросил Нэнси вызвать полицию и попросить тех приехать, как можно скорее.

– Того, кто подложил бомбу, нужно скорее объявить в розыск, – добавил адвокат.

Нэнси только закончила говорить по телефону, когда приехал Нед Никерсон. Она небрежно заметила:

– Мы чуть было не лишились машины.

– О чём ты?

Нэнси кратко рассказала о последних событиях.

Молодой человек был обеспокоен.

– Кажется, ты нигде не бываешь в безопасности.

Нэнси улыбнулась.

– Но, Нед, я же всегда выбираюсь из этих передряг, не так ли? – Девушка решила сменить тему. – Нам пора выезжать в Берривилл. Нед, поможешь упаковать наш ужин?

Увидев все ящички с бутербродами, пирог и контейнер с мороженым, молодой человек рассмеялся:

– Этого достаточно, чтобы накормить целую армию.

Ханна Груин улыбнулась:

– Я прекрасно вас знаю, мальчики. Спорим, от ужина не останется ни крошки.

– Мы обязательно сделаем для этого всё возможное, – со смехом подтвердил Нед.

 

Когда ребята приехали к мисс Картер, Бесс, Джорджи и их приятели заканчивали кормить кошек. Они как раз задержались у клетки, рассматривая питомцев.

– Разве эти персы не чудесны? – спросила Бесс.

– Кажется, да, – без особого энтузиазма произнёс Дейв, стройный спортивный молодой человек. – Но я бы предпочёл надёжную большую собаку.

Нед и Берт тоже не спешили восторгаться котами. Но когда девушки провели ребят вокруг дома и рассказали о происходящих здесь таинственных событиях, молодые люди выглядели заинтригованными.

– Говорите, один из ночных гостей носил ботинки с шипами? – спросил Нед.

– Да, – ответила Нэнси, – но мы не знаем, кто это был. У нас есть, по крайней мере, трое подозреваемых.

Теперь ребята определённо заинтересовались тайной. Берт заметил:

– Очевидно, у парня была какая-то особая причина, чтобы носить обувь с шипами. И вряд ли это было нужно для кражи котов.

Вдруг Нэнси пришла в голову новая идея. Она начала осматривать стены дома под тем окном, где она обнаружила отпечатки.

– Посмотрите сюда!

Остальные подошли поближе. Нэнси показала на глубокие выбоины в кирпичной кладке.

– Как думаете, тот человек мог специально надеть ботинки с шипами, чтобы залезать сюда?

– Вполне, – согласился Нед. – Но я всё равно не понимаю, как он мог лезть по вертикальной стене.

Дейв изучал стену, внимательно оценивая расстояния между выбоинами.

– Знаете, что я думаю? – спросил он.

– Что?

– Что этот ваш ночной гость имел какое-то приспособление на руках, с помощью которого он и цеплялся, как шипами на ботинках.

Шестеро молодых людей снова принялись внимательно осматривать стены и согласились с такой возможностью.

Берт покачал головой:

– Да уж, я бы ни при каких обстоятельствах не хотел пробовать залезть на эту стенку. Будь то с шипами, когтями или чем-либо ещё. Предпочитаю старый добрый лифт.

Его друзья засмеялись. Бесс, довольная, что именно её молодой человек сделал это важное открытие, взяла его за руку и повела в дом.

Они с Джорджи заранее накрыли на стол. Нед помог спустить мисс Картер вниз, и весёлый ужин начался.

На время все тайны были позабыты, за столом царила дружеская атмосфера, ребята по-доброму подшучивали друг над другом. Мисс Картер была безмерно восхищена и тоже от души веселилась. Они только расправились с яблочным пирогом, украшенным мороженым, когда в передней раздался звонок.

Все присутствующие обменялись вопросительными взглядами, кроме актрисы. Со счастливой улыбкой она сказала:

– Я жду Тоби Симпсона. Он хотел осмотреть саркофаг и решить, можно ли его использовать в новой постановке «Танцовщицы и шута».

Актёр был представлен молодым людям, и разговоры возобновились, тем временем девушки убрали со стола. Студенты дружно решили, что мистер Симпсон очень интересный человек.

Когда девушки закончили с уборкой, актёр объявил, что готов осмотреть саркофаг. Мисс Картер настояла на том, что тоже поднимется наверх, и попросила Нэнси и Неда сопровождать их. Актрису снова устроили на старом диване.

Нэнси хихикнула.

– Последний обитатель этого саркофага был живым, – заметила девушка. В ответ на вопросительный взгляд Тоби Симпсона, она пояснила: – Одна из кошек мисс Картер оказалась случайно заперта в нём.

Актер рассмеялся. Затем, осмотрев саркофаг, он объявил, что тот находится в очень хорошем состоянии и добавил:

– Я смогу использовать его в пьесе. Но он очень ценен, поэтому я пока оставляю его здесь, до того как мы начнём репетиции.

Он осмотрел и другие хранящиеся на чердаке предметы реквизита, поразившись их хорошему состоянию. Затем мистер Симпсон остановился перед большим сундуком.

– Он тоже из какой-то пьесы? – спросил он мисс Картер.

– Нет. Но если этот сундук тебе приглянулся, я с удовольствием дам его тебе.

Актёр сказал, что сундук тоже пригодится в новой постановке, и он готов его забрать прямо сейчас.

– Я только выну из него всё содержимое, – добавил он, поднимая крышку.

Нэнси стояла рядом и могла всё прекрасно видеть. Когда сундук оказался открытым, у девушки вырвался вздох. Сверху, на нескольких коробках, стоял сундук меньшего размера с серебряной табличкой.

На ней было выгравировано имя Вунтон!

 

 

– Что-то случилось? – забеспокоилась мисс Картер.

Нэнси рассказала о новой находке и спросила, знает ли актриса хоть что-то об этом сундучке.

– Нет. Я никогда не запирала этот сундук и не заглядывала в него с самого переезда. Кто-то положил этот сундучок внутрь без моего ведома.

Все терялись в догадках, кто же сделал это и когда.

– Я думаю было примерно так, – предположила Нэнси, – Гас нашёл свой сундучок, который был спрятан где-то в доме, и собирался взять его с собой. Но ему помешали или он не смог вовремя вынести его, поэтому и спрятал его здесь.

Нед заметил.

– Если он не заперт, может, мы заглянем внутрь?

– Безусловно, – ответила актриса. – Дайте мне этот маленький сундучок, пожалуйста, чтобы я могла посмотреть, что в нём находится.

Нед принёс ей оказавшийся довольно тяжёлым сундук. Мисс Картер подняла крышку, и все с удивлением уставились внутрь. В сундуке лежало множество красивых ювелирных изделий и несколько тщательно укутанных бесценных статуэток.

– Может быть, мы должны передать это полиции, – мисс Картер явно была в растерянности.

Нэнси же предложила не торопиться.

– Я уверена, что кто-то вернётся сюда за этими сокровищами. Почему бы нам не вернуть всё на свои места и не устроить круглосуточное наблюдение?

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.