Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Деловое сотрудничество и проблема пунктуальности и точности россиян






«Лучше поздно, чем никогда»

«От спеху наделаешь смеху»

Русские поговорки

В главе 2 («матрешке»), посвященной этническим особеннос­тям русских, мы говорили об их своеобразном, точнее субъек­тивном отношении ко времени, в соответствии с которым они напоминают тип «южных» людей и очень отличаются от евро­пейцев, в особенности от англосаксов с их линейным восприяти­ем времени. Жизнь таких людей ориентирована на «дело», на пос­ледовательное, от этапа к этапу, выполнение какой-то задачи. Время, не использованное для действия, — это просто «убитое» время, т.е. потерянное безвозвратно. И виновники такой «поте­ри» безоговорочно осуждаются.

В отличие от европейцев время для русских связано не с по­ставленными целями, а скорее, с людьми и событиями. Причем активные натуры предпочитают заниматься сразу несколькими делами, и именно такая жизнь представляется им интересной и насыщенной. Распределяя свои дела по порядку, русские прежде всего учитывают не их практическую пользу, а то, какое эмо­циональное и личное значение будут иметь такие встречи в их жизни. Лучшая форма инвестирования времени для них — меж­личностное взаимодействие. Таким образом, распределение вре­мени у русских подчинено скорее не делу, а эмоциям.

Поэтому для них не представляют чрезвычайной ценности, такие деловые качества людей, как пунктуальность, педантич­ность, точность выполнения расписания и планов. Вернее, они иногда могут делать вид, что соблюдают расписание и планы, но в душе они убеждены, что реальная жизнь, ее постоянно меняющиеся обстоятельства гораздо важнее любых договорен­ностей и расписаний. Они уважают чужую пунктуальность, но не приходят от нее в восторг. Такой тип людей вызывает у них ассоциации с роботом, т.е. человеком «без души», что расцени­вается ими только как недостаток, как «занудство».

Французы не так жестко, как англосаксы, но тоже отлича­ются своей линейной ориентированностью во времени. И им очень трудно простить тех, кто может просто «забыть» о назначенном рандеву, отменить его в последнюю минуту, не выполнить план работы в срок, а главное — не принести потом своих извинений.


Их выводит из себя срыв намеченной программы по чужой вине, задержка на пути к поставленной цели.

Это иногда вызывает серьезные трения между русскими и французскими партнерами. По признанию французов, имеющих опыт работы в России, полезно иметь при себе запасные вари-ац£ ы для тех случаев, когда намеченная встреча срывается без предварительного звонка с извинениями. Ибо несмотря на са­мые твердые и точные договоренности русские могут вдруг из­менить свои планы в последнюю минуту. Лучше быть заранее морально готовым к такому повороту событий.

Особенности русских следует учитывать во время ведения деловых переговоров. Поскольку они более ориентированы не на само дело, а на людей, их задевает, когда партнер обрывает бе­седу на полуслове только на том основании, что «время— день­ги» и он боится опоздать на следующее свидание. Для них наи­лучшая форма инвестирования времени — достойно закончить процесс общения, пусть даже без материальной выгоды для себя. При этом общение может быть посвящено как деловому вопро­су, так и не деловому, а личному.

При первой же встрече с делегацией или командой коллег из другой страны (департамента, отдела) русские автоматичес­ки сразу же ищут ключевую фигуру, которая бы обладала большей властью и полномочиями в решении вопроса. В этом их пози­ция реалистична: действительно, почти все зависит от началь­ника.

Линейно ориентированные в отношении ко времени запад­ные люди представляют себе жизнь как дорогу, по которой нужно следовать вперед с определенной скоростью, от цели к цели. Будущее для них — совсем не загадка, оно спрогнозировано, распланировано. И чтобы прогноз реализовался, нужно выпол­нить одно условие: работать тщательно и планомерно.

А русские, со своим представлением о цикличности време­ни, идеями о судьбе, со своим фатализмом, вовсе не так само­надеянны относительно будущего. Они считают, что будущим не­возможно управлять. И жизнь представляется им не как прямой путь, ведущий к заданной цели, а как извилистая тропа в неиз­вестной местности. Именно поэтому русские избегают строить твердые долгосрочные планы на будущее, в котором они не слиш­ком уверены, и не только в силу своего фатализма или из-за кардинальных перемен последнего времени в жизни страны.

Сказанное, на первый взгляд, противоречит истории СССР, когда все было подчинено выполнению пятилетних планов. Однако, во-первых, эта практика была искусственно внесена в российскую действительность и просуществовала только несколько десятилетий. А, во-вторых, каждый человек в то время отчетли­во осознавал идеологическую подоплеку таких планов и их функции кнута, постегивающего задыхающуюся экономику. В реальности же эти планы редко выполнялись и от них было больше шума, чем пользы.

Понятно, что несовпадение в восприятии времени у русских и других представителей европейской цивилизации в деловых контактах сопряжено с неудобствами и вызывает взаимное раз­дражение.

Русских можно и нужно упрекать в том, что они не умеют сосредоточиться на главном, что они недисциплинированны и могут подвести партнера. Во всяком случае в сотрудничестве их нужно контролировать, проверяя каждый этап проделанной ра­боты.

Однако русское восприятие времени можно оценить и как результат философского отношения к жизни, как умение выйти за границы привычного и монотонного бытия, как отказ от «го­нок за лидером», от успеха «любой ценой».






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.