Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Урок 54






ГРАММАТИКА______________________________

/ — Прямое дополнение = без предлога
(L'objet direct = sans pré position)

J'aime mon enfant — Je l'aime (Mon enfant est l'objet de mon amour).

Чаще всего в функции прямого объектного дополнения употребляется
существительное или местоимение.

Прямое дополнение может опускаться: II é coute — il attend. —
Madame reç oit.

Многие прямо-переходные глаголы употребляются без дополнения.

Именная часть сказуемого, относящаяся к прямому дополнению,
называется attribut de l'objet:

J'appelle Pierre un sot. — Je le crois sot.

// — Косвенное объектное дополнение = с предлогом
(L'objet indirect = avec pré position)

J'assiste à un beau spectacle.

Je m'en souviendrai (— je me souviendrai de ce spectacle).
Чаще всего в функции косвенного объектного дополнения употреб-
ляется существитечъное или местоимение.

1) Косвенное дополнение строится с предлогом à:

(а) в предложениях, в которых отсутствует прямое дополнение:

je pense à j'obé is à je m'attends à

je parle à je nuis à je m'applique à

je plais à j'assiste à je m'habitue à, etc

(б) в предложениях, в которых уже есть прямое дополнение:
je donne (quelque chose) à... Je montre (quelque chose) à...

je dis (quelque chose) à... Je pardonne (quelque chose) à., etc.

(Этот второй тип косвенного дополнения некоторые французские
грамматисты называют complé ment d'attribution.)

2) Косвенное дополнение строится с предлогом de:

после: je doute (de) je me sers (de) je me ré jouis (de)
je manque (de) je m'aperç ois (de) je m'é tonne (de)
j'ai besoin (de) je me souviens (de) je m'inquiè te (de)

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Следует различать косвенное дополнение и
обстоятельство места: Je vais à Paris — Je viens de Paris.


REMISE (f.) À NEUF DE L'APPARTEMENT (m.)

M. Vincent est revenu à Paris pour quelques jours: «Je voulais, lui
dit Mme Vincent, te faire une bonne surprise; j'avais dé cidé de faire
remettre à neuf l'appartement; j'espé rais que tout serait terminé avant
ton retour. Mais hé las... Viens tout de mê me voir la chambre de Pierre.
Il faut que tu me dises ce que tu en penses...» M. Vincent se glisse entre
les meubles qu'on a entassé s dans le couloir, jusqu'à la chambre de
Pierre. Elle est peinte en vert pâ le. «Cela ne me dé plaî t pas, dit-il; cette
peinture donne une lumiè re trè s douce». Mais dans les autres piè ces,
tout est encore en chantier (m.)2; l'é lectricien chargé de baguettes (f.)3,
d'interrupteurs (m.)4, s'occupe de l'installation (f.) é lectrique dans la
cuisine; dans la salle à manger, les plâ triers, monté s sur leurs é chelles
(f.), vont refaire le plafond. Les peintres, eux, se sont emparé s du
salon; l'un d'eux mé lange dans un seau la poudre de couleur avec
l'huile (f.); l'autre, sifflotant gaiement, est en train de peindre les
boiseries
(f.)... Mais d'où viennent ces coups qui é branlent les cloisons
(f.)? C'est le menuisier qui fixe les planches (f.) du placard... «J'ai la
tê te
cassé e par tout ce bruit, dit M. Vincent. — Un peu de patience! lui
ré pond sa femme, et dans quinze jours, tu seras heureux d'avoir un
appartement
tout neuf!»

Примечания:

1. Remettre à neuf = отремонтировать (квартиру) — вычистить (одежду).

2. = ремонт в разгаре, все пока в беспорядке. — On dit: un chantier de
construction — строительная площадка; mettre un navire en chantier — поставить
корабль на стапель.

3. Плинтусы, закрывающие электропроводку.

4. Выключатели.

*Verbe peindre: se conjugue comme é teindre.

УПРАЖНЕНИЯ

I) Объясните полными предложениями значение следующих слов: un
é lectricien, un plâ trier, un peintre, un menuisier;
un salon, une boiserie, un placard;
dé plaire, siffloter (Напр.: Un é lectricien est un ouvrier qui...)






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.