Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Общеучебные умения, навыки и способы деятельности






Содержание обучения сконструировано на следующих основных дидактических и методических принципах:
• коммуникативного направления учебной деятельности;

• личностно-ориентированного обучения, что обусловлено психо -физиологическими особенностями детей младшего школьного возраста;

• учета опережающего изучения родного и первого иностранного языка, что предполагает последовательное овладение учащимися языковыми и речевыми явлениями на основе приобретенного опыта и использование межпредметных связей;

• минимизации содержания обучения (тематики для общения, объем учебно-информационного материала, на котором осуществляется общение, уровней обученности), что обеспечивает доступность учебного материала и его достаточность для удовлетворения коммуникативных нужд общения в пределах действующей программы;

• ситуативности и тематической организации учебного материала;

• деятельностного характера видов учебной работы;

• дифференциации и индивидуализации обучения, обеспечивающие учет личностных качеств учащихся, их мотивации и готовности к усвоению иностранного языка;

• социокультурной направленности процесса обучения;

• взаимосвязанного и сбалансированного обучения видам речевой деятельности;

• содействие развитию, образованию и воспитанию обучающихся

Одной из особенностей обучения иностранному языку в общеобразовательных учебных учреждениях является принцип концентрического предъявления тематического материала для организации общения в устной и письменной форме в течение всего школьного курса. В связи с этим одна и та же тема может изучаться на протяжении нескольких лет. Программой предусматривается, что в соответствии с речевым опытом и учебными учениями школьников изучение таких тем углубляется в следующих классах, а потому повторение тематики обусловлено именно указанным принципом.

Учитывая то, что в общеобразовательных учебных заведениях изучение второго иностранного языка вводится с 5 класса, и то, что на изучение второго иностранного языка учебным планом отводится меньшее количество часов, то, конечно, уровень владения умениями и навыками во всех видах речевой деятельности будет отличаться от результатов, достигнутых в изучении первого иностранного языка (как по качественным, так и по количественным показателям).

Считается нецелесообразным в обучении второму иностранному языку отдавать предпочтение какому-то одному или двум-трем видам речевой деятельности. Учебный процесс организуется таким образом, чтобы способствовать формированию у учащихся умений и навыков устной (говорение, аудирование) и письменной (чтение, письмо) речи. Процесс обучения всем видам речевой деятельности должен осуществляться параллельно и взаимосвязано.

Стоит отметить, что в 5-м классе, учитывая возрастные особенности учащихся и их учебный опыт, не рекомендуется введение вступительных курсов. Обучение стоит начинать сразу по формированию у учащихся навыков и умений по определенной теме. В связи с этим фонетический аспект речи усваивается непосредственно в практической деятельности по мере овладения тематическим, лексическим и грамматическим материалом. Работа над произношением осуществляется постоянно в течение всего курса обучения.

Следует отметить, что значительное количество упражнений и задач, а также видов учебной деятельности, широко использующихся в обучении первому иностранному языку и соотносящихся с возрастными особенностями учащихся, не всегда будут методически целесообразными для обучения второму иностранному языку.

Необходимо предостеречь от прямого переноса всех видов учебной деятельности, которые использовались в начальной школе при обучении первому иностранному языку, на начальном этапе в изучении второго иностранного языка. Учитель должен подбирать такие виды упражнений и заданий и использовать такие виды учебной деятельности, которые бы соотносились с указанными выше факторами. Все упражнения и задания должны быть коммуникативно направленными, а учебные действия учеников - четко мотивированными.

В основе обучения лексике и грамматике лежит принцип опережающего устного усвоения речевых образцов через коммуникативные задачи, после чего идет анализ и дальнейшее использование этого материала в речевой практике. Согласно коммуникативному подходу к обучению новый языковой материал (лексический и грамматический) сначала предъявляется в определенном контексте, а уже потом активизируется в устной и письменной речи с помощью соответствующих упражнений и заданий. Они должны быть коммуникативно направленными и способствовать формированию у учащихся знаний не только о значении новой языковой единицы, но и давать представление относительно её формообразования и функции (применении) в речи. На основе этих знаний должны формироваться соответствующие языковые навыки. Такой коммуникативно-когнитивный подход к восприятию языкового материала способствует осознанному его усвоению и адекватному использованию в практической речевой деятельности.

Обучение устному и письменному общению происходит в пределах сфер и тем, предусмотренных программой для обучения первому иностранному языку. Конечно, уровень владения каждым видом речевой деятельности будет несколько ниже, чем его аналог в изучении первого иностранного языка. Он будет отвечать уровню А2 +, определенном и описанном в Общеевропейских рекомендациях по языковому образованию.

Распределение часов по тематическому принципу не предусмотрено, поскольку Программа носит концентрический характер и не содержит четких тематических формулировок. При составлении календарно-тематического планирования учитель самостоятельно распределяет количество уроков по каждой теме в соответствии с учебником (УМК).

Следует подчеркнуть, что использование только учебника не может обеспечить достижение целей, определенных государством уровня владения иностранным языком выпускников современной школы. Учителю необходимо широко использовать и другие средства: рабочие тетради, аудио - и видеоматериалы, цифровые ресурсы, книги для домашнего чтения, тестовые задания.

Основной формой обучения иностранному языку является урок. Содержание его определяет сам учитель. Он опирается на материал учебника или пособия, которое использует в своей работе, учитывает уровень обученности учащихся и условия, в которых происходит обучение. Виды деятельности на уроке зависят от цели и задач, возрастных особенностей и интересов учащихся. Уроки должны быть коммуникативно направленными, а потому приоритетными видами деятельности являются те, что связаны с формированием у учащихся умений и навыков использовать язык как средство общение. Овладение иностранным языком происходит не только на уроке. А потому органическое объединение урока, домашней и внеклассной работы обеспечит эффективное формирование коммуникативных навыков и умений, будет способствовать развитию у учащихся самостоятельности, коммуниктивно-познавательной и социальной активности.

 

Место предмета в учебном плане

Базисный учебный план для образовательных организаций отводит для изучения учебного предмета «Второй иностранный язык» на этапе начального общего образования 70 часов на учебный год из расчёта 2 учебных часа в неделю в 5 – 9 классах общеобразовательной базовой школы и 70 часов на учебный год из расчёта 2 учебных часа в неделю в 10 - 11 классах старшей школы. Предложенный объем учебного времени достаточен для освоения иностранного языка на функциональном уровне. При этом примерная программа предусматривает резерв свободного учебного времени в объеме 10% (20-22 часа) для реализации авторских подходов, использования разнообразных форм организации учебного процесса, внедрения современных методов обучения и педагогических технологий.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.