Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Стр.127.






Дервиш обратился к хану, и сказал:

- Государь мой – великий, и могучий! Слушай старца и к тебе я много лун шагал. Я вещун и магией владею, вершитель судеб. А посему не прогоняй и выслушай ты меня!

И привело к тебе, само проведение. От него, я проведал хан Гирей о твоей беде; О недугах, твоих тяжких, и о судьбе твоей. Я бессилие, готов исправить - колдаством. Лишь нужно мне, желание твоё, и клятва. Больше от тебя, не нужно, поверь - ничего. Подумай хан ты хорошо, дай, согласие своё. Я, смогу помочь - тебя и сыном наградить.-

Хан Гирей зло смотрел на старца: Мол-кто решился с ним, так состязаться? Осмелился осмеять беду, какой то нищий?

Дервиш, перед ханом не смутился. Стоял, от древней дряхлости, согнувшись, И ответ спокойно на свой диалог он ждал.

И хан ему в глаза взглянул сказал:

– Хорошо старик, сегодня жду тебя. Ко дворцу ты подходи, – если это не обман? Иначе, велю немедля, голову тебе срубить.-

И, вот, в условленное время, в срок, Старик исполнил обоюдный с ханом уговор. Вечером - дервиш стоял перед взором хана. Его ввели в покои, где хан в диалог вступил. Никто тогда не ведал, о чём, они говорили? Хан уже убрал прислугу, чтобы не мешали. Там, их беседа протекала, совсем, на едине. Только позднее - слугам повелел, хан Гирей, И, чтобы те к полуночи, подали двух коней.

Стр.128.

По предварительному, их договору, Гирей и дервиш уж в полночь сели на коней, И выехали поспешно за крепостные стены. И рысью поскакали в сторону, того ущелья. Которое и в народе давно звали «Темным».-

Заехав в ущелье, - остановив коней, Дервиш смотрел на хана нарочито молвил:

- Хан - у тебя есть немного времени, Ещё обдумать, это не простое, соглашение. Думай хан Гирей скорее, лишь тебе решать. И, пусть судьба опредеяет, вот уже сейчас.-

И в полной тишине, вдвоём стояли, У входа в ту пещеру, ответа хана ожидали.

Хан Гирей промолвил что - то в нос, И к пещере зашагал, но на миг остановился, Повернув голову, в сторону старика сказал:

– Всё делай дервиш, как ты -задумал. Договор наш без изъяна, и таково желание.-

Да времени прошло, не так и много. И, хан выскочил из пещеры вдруг прожогом. Он бледен был будто бел снег зимой в горах, В страхе он дрожал, как напуганный баран. Вслед из пещеры, вырывался смрад горенья, Дым - с багровочёрными, и серыми кругами, Пламенем дышало, шайтановым пожаром. А дервиш в стороне стоял, горько улыбаясь.

И вскочил спешно хан Гирей на коня. Кинув ноги в стремена, ему слова не сказал. Рванув поводья сходу – да и в замок ускакал. И темень пронзая мчался он, от зла тикая.

В гареме шум, и суета - наложница, - Десять месяцев спустя, и хану, сына родила.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.