Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Границы валя






 

С точки зрения внешней и внутренней стороны дела, валя с мушриками можно разделить на три, следующим образом:

 

1) Тот, кто находится в согласии с мушриками и внутренне и внешне, соединяется с ними и подчиняется им на практике, склоняется к ним сердцем или любит их, вышел из ислама и стал неверным. Не имеет значения, находится ли он под икрахом или нет, так как он принимает их и находится в согласии с ними всесторонне. О людях такого вида Аллах (в переводе) говорит следующее:

 

" Гнев Аллаха падет на тех, кто совершит куфр по отношению к Аллаху, после веры в него и раскроет (таким образом) сердце навстречу куфру, если только он не был принужден к совершению него, но [сам сохранял] в сердце приверженность к вере. Таким и уготовано великое наказание". (Пчелы, 106)

2) Тот, кто не выявляя этого наружу, проявляет, валя сердцем, а внешне выглядит против мушриков, тоже является неверным. Из-за того, что он внешне практикует ислам, он обезопасил себя и свое имущество от мусульман, но в действительности он мунафик и получит наказание в том мире. Про них Аллах (в переводе) говорит таким образом:

 

" Среди бедуинов, которые живут вокруг вас, а также среди жителей Медины есть мунафики, которые упорствуют в [своем] лицемерии. Ты [Мухаммад], не распознаешь их, Мы же знаем их [хорошо] и накажем дважды. А затем они будут подвергнуты великому наказанию [в будущей жизни]". (Покаяние, 101)

3) Те, кто в сердце против мушриков и не согласен с ними и их деяниями, но проявляющие им валя деяниями на практике. Таких людей два вида:

 

а) Те, кто делает это под пытками или под угрозой смерти (в положении икраха). Это разрешено при условии, что сердце будет полно веры, но как только они спасутся от икраха, они должны проявить свою веру наружу и объявить, что они против мушриков. Аммар бин Ясир попал в такое положение и на это ниспустились следующие аяты:

 

" Гнев Аллаха падет на тех, кто совершит куфр по отношению к Аллаху, после веры в него и раскроет (таким образом) сердце навстречу куфру, если только он не был принужден к совершению него, но [сам сохранял] в сердце приверженность к вере. Таким и уготовано великое наказание. Это потому, что они возлюбили жизнь в этом мире больше, чем жизнь в том мире. Воистину, Аллах не ведет прямым путем неверных - тех, на сердца, слух и глаза которых Аллах наложил печать. Они-то и есть пренебрегающие [своим долгом]. Несомненно, что в будущем мире они будут [в числе] потерпевших убыток". (Пчелы, 106-109)

 

Аллах (в переводе) повелевает:

 

Верующие да не берут неверующих " вали" ями кроме верующих. А кто поступает таким образом, тот не имеет никакого отношения к Аллаху, за исключением тех случаев, когда вы действительно опасаетесь их. Аллах предостерегает вас от Самого Себя, и к Аллаху предстоит прибытие. (Семья Имрана, 28)

 

 

По одному из толкованию этого аята здесь разрешается не проявлять открытую враждебность, проявлять определенную дружелюбность в периоды когда сила на стороне неверных, конечно с условием не делать уступок в исламе (например не показывать согласия ширку и хараму, не подчиняться, не проявлять валя-куфр и валя-харам и.т.д.). По другому толкованию здесь под опасением подразумевается икрах. В таком случае аят выражает такой же смысл что и (пчелы, 106).

 

б) Те, кто в сердце против мушриков, но наряду с этим внешне проявляют им валя не находясь в положении икраха, единственно для того чтобы сохранить рабочее место или лидерское положение или из опасения за имущество, родину, детей и т.п.. Такие люди входят в куфр и становятся вероотступниками. То, что они в сердце ненавидят мушриков и не согласны с ними, положения не меняет. Аллах о людях такого вида (в переводе) повествует следующим образом:

 

" Это потому, что они возлюбили жизнь в этом мире больше, чем жизнь в том мире. Воистину, Аллах не ведет прямым путем неверных - тех, на сердца, слух и глаза которых Аллах наложил печать. Они-то и есть пренебрегающие [своим долгом]. Несомненно, что в будущем мире они будут [в числе] потерпевших убыток". (Пчелы, 107-109)

 

Причина, вводящая их в куфр не незнание, не неприязнь к исламу и не стремление к ложному. Причина этому то, что они более любят и предпочитают земную жизнь, чем загробную. Многие отговорки, которыми пытаются оправдываться такие люди, ничто иное, как обман шайтана и украшение им ложного. Шайтан и его друзья пугают их несущественными опасностями, и они воспринимают это как достаточный икрах для того, чтобы подчиняться мушрикам и быть в согласии с ними, а затем пытаются обмануть людей, стараясь представить свое положение как икрах. Но ученые определили суть настоящего икраха.

Имам ибн Таймия по поводу этого говорит следующее:

 

" После того, как мы разъяснили виды икраха в зависимости от степени принуждения и перечислили мнения мазхабов на этот счет, необходимо заметить, что икрах достаточный в дарованиях и подобных вещах не считается достаточным для произнесения слов куфра. Имам Ахмад во многих местах с доказательствами сообщил, что для человека, которого склоняют к куфру, положение икраха не возникает при угрозе словом. Икрах становится действительным только при наличии пыток, мучений или ареста".

 

Например, если женщина, опасаясь развода или плохого отношения к себе, подарит калым мужу, она имеет право отказаться от этого, так как муж поставил ее в вынужденное положение. В данном случае опасность развода или плохое отношение считается действительным икрахом для женщины. Но та же самая вынужденность не считается икрахом для совершения деяний куфра. Точно также если некто опасается, что неверные воспрепятствуют его женитьбе, то это опасение не будет икрахом для того, чтобы произносить слова куфра. Теперь если в свете этих фактов оценить настоящее положение народа то увидим, что следующий хадис становится еще более осмысленным.

 

" Ислам начался одиноким (покинутым, не принимаемым со стороны людей) и в будущем станет одиноким" (Муслим, иман, 232; Муснад Ахмада; ибну Маджа; Тирмизи)

 

Аллах (в переводе) говорит следующее:

 

"... Они(мушрики) не перестанут сражаться с вами, пока не отвратят вас от вашей религии, если только смогут. А если кто из вас отступит от своей религии и умрет неверующим, то его деяния окажутся тщетными как в этом мире, так и в Последней жизни. Они являются обитателями Огня и останутся там вечно". (Аль-Бакара, 217)

 

Аллах сообщает, что неверные по мере возможности не перестанут стараться отвращать муслимов от ислама и что те, кто подчинится им и присоединится к ним, с целью избежать их вреда, станут вероотступниками, пусть хоть и сделают это, опасаясь за самих себя или за свое имущество. А те, кто умрет в таком положении, попадет в ад навечно. Если положение тех, кто опасается войны таково, то каково будет положение тех, кто присоединяется к неверным или подчиняется им, когда никакой войны нет. Если нет оправдания тем, кто принимает то, что навязывают неверные, когда битва началась, то ясно, что тем, кто присоединяется к неверным без положения битвы, оправдания нет тем более и несомненно, что они больше, чем другие заслужили быть неверными. Аллах (в переводе) говорит следующее:

 

" Тем, кого упокоят ангелы причинившими несправедливость самим себе, они скажут: " В каком положении вы были? " И скажут они: " Мы были слабыми на земле". Они скажут: " Разве не была земля Аллаха обширной, чтобы вам переселиться в ней? " У этих убежище - геенна, и скверно это пристанище! " (Женщины, 97)

 

Ангелы, спрашивая " В каком положении вы были? ", хотели спросить следующее: " За кого вы были? К муслимам ли вы присоединились или к неверным? ". Те же начнут оправдываться тем, что они были слабы, но ангелы не примут их оправдания и скажут им: " Разве не была земля Аллаха обширной, чтобы вам переселиться в ней? "

 

В Мекке были люди, которые не переселились в Медину и остались с мушриками несмотря на то, что приняли ислам. Когда началась битва между Мединскими мусульманами и Мекканскими мушриками (битва при Бадре) мушрики икрахом заставляли мусульман, что остались в Мекке присоединиться в ряды их для сражения против муслимов. Те, находясь в положении икраха, присоединились и некоторые из них были убиты в сражении. Когда Мединские муслимы узнали об этом, огорчились, говоря: " Мы убили наших братьев". Вот тогда Аллах ниспослал этот аят.

Теперь поразмыслите: Если те кто, опасаясь смерти вошел в ряды неверных и присоединился к битве стали неверными, то каково будет положение тех, кто показывает согласие господству антиисламских государств или тех, кто соглашается быть в гармонии с мушриками или тех, кто подчиняется им, входя под их покровительство или тех, кто помогает неверным и поддерживает их, тем самым способствуя им подавлять мусульман или тех, кто идет дорогой мушриков или тех, кто в присутствии неверных унижает и обвиняет в глупости муслимов за то, что они стараются следовать единобожию и воюют во имя его или тех, кто защищает неверных от муслимов и делающих все это без всякого икраха. Разве те, кто действует подобным образом не заслуживают неверия и адского огня более, чем те, кто, не желая переселиться с насиженных мест, остался в Мекке и тем самым предпочел неверных мусульманам? Ведь те, кто присоединился к битве при Бадре, присоединились не по собственной воле, а были заставлены мушриками.

 

Некоторые могут задаться вопросом: " Разве для них не должно быть оправдания, ведь они пошли на битву под икрахом? Их убили бы, если бы они не присоединились". Ответ таков: " Они попали в эту ситуацию из-за того, что не переселились, а предпочли остаться рядом с мушриками. Поэтому икрах не послужил для них оправданием".

 

Аллах (в переводе) говорит следующее:

 

О вы, которые уверовали! Не берите иудеев и христиан себе в " вали" и (в друзья, пособники); они валии друг другу. Если же кто-либо из вас проявит, валя к ним, то он сам из них. Воистину, Аллах не направляет несправедливых. Ты увидишь, что те, в чьих сердцах есть болезнь, спешат навстречу к ним и говорят: " Мы опасаемся, что нас постигнет беда". Возможно, что Аллах дарует победу или устроит какое-либо дело от Себя. И тогда они раскаются в том, что таили в своих душах. (Трапеза, 51, 52)

 

Аллах запретил проявлять, валя иудеям и христианам, и сообщил, что те, кто покажет им, валя, станет таким же неверным, как и они. Например, те, кто не сделает такфир мушриков, которые молятся могилам и мертвым и просят у них помощь, проявил, валя к ним, и стал таким же неверным, как и огнепоклонники, идолопоклонники или поклоняющиеся могилам. Положение не изменится, если он проявит, валя неверным опасаясь их, потому, что Аллах тех, кто делает, валя с неверными из опасения, охарактеризовал как " те, в чьих сердцах есть болезнь". У тех, в чьих сердцах болезнь нет других опасений, кроме того, что в будущем ситуация может обернуться против них. Положение современных вероотступников аналогичное. Они тоже опасаются, что в дальнейшем с ними может приключиться какая-нибудь беда. Это так, потому что они не уверовали полностью в то, что Аллах спасет единобожников и дарует им победу. Поэтому они оставили сторонников единобожия и направились к многобожникам, опасаясь вреда, который в дальнейшем они могут причинить, если одержат победу. Они стараются ублажить неверных, чтобы уберечь себя от вероятных неприятностей. Как только победа достается мусульманам, и превосходство оказывается на их стороне, они успокаиваются, и быть может, каются, как и указано в конце аята. Но стоит превосходству перейти на сторону неверных, они теряют уверенность в помощи Аллаха и на всякий случай пытаются наладить отношение с неверными. Как видно опасаться неприятностей подобного рода оправданием не является, это значит, что такое положение икрахом не является.

 

Аллах (в переводе) говорит следующее:

 

Гнев Аллаха падет на тех, кто совершит куфр по отношению к Аллаху, после веры в него и раскроет (таким образом) сердце навстречу куфру, если только он не был принужден к совершению него, но [сам сохранял] в сердце приверженность к вере. Таким и уготовано великое наказание. Это потому, что они возлюбили жизнь в этом мире больше, чем жизнь в том мире. Воистину, Аллах не ведет прямым путем неверных - тех, на сердца, слух и глаза которых Аллах наложил печать. Они-то и есть пренебрегающие [своим долгом]. Несомненно, что в будущем мире они будут [в числе] потерпевших убыток. (Пчелы, 106-109)

 

Аллах сообщил здесь свое решение, которому нет изменения: Кто совершит деяние куфра просто так без всякой опасности или, опасаясь за себя, имущество или за семью станет вероотступником. Это может быть скрытый куфр или явный; он может быть совершен на словах или на деле; он может быть совершен с целью обрести мирские блага преходящей жизни или по любой другой причине, не имеет значения, в любом случае совершающий его войдет в ясное неверие. Этому есть только одно исключение - икрах.

 

Например, если мушрики поймают муслима и начнут угрожать: " Если не примешь куфра мы тебя изобьем или убьем", или же если будут пытать его или заставлять подобным образом, то муслим будучи в безвыходном положении может сказать то, что требуют от него мушрики при условии, что его сердце будет полно верой. Но человек в такой ситуации ни в коем случае не должен испытывать сомнения в сердце; сердце должно быть спокойно и крепко в вере. Если человек сердцем примет требования мушриков, то, несмотря на то, что он в положении икраха войдет в неверие. Как видно из поведения имама Ахмада (ибн Ханбаль), по его мнению, человек не попадет под икрах, пока его не станут мучать:

Имам Ахмад подвергшись пыткам из-за того, что не согласился сказать, что Коран является сотворенным, лежал, будучи больным. К нему зашел Яхъя бин Ма1ин (один из ученых того вренени, близкий друг имама Ахмада) и дал ему салам. Имам не ответил ему встречным саламом (хотя муслиму давать встречное приветствие обязательно). Яхъя бин Ма1ин в качестве оправдания упомянул хадис об Аммаре бин Ясире и вышеприведенный аят (пчелы, 106, который по преданиям сниспустился на случай с Аммаром). Имам отвернулся, как бы выражая, что это не оправдание. Тогда Яхъя сказал: " Этот человек ничего не принимает как оправдание". Имам ответил на это: " Они приводят в доказательство хадис об Аммаре. А ведь Аммар проходил мимо мушриков когда они ругались на посланника (с.а.в.) и запретил им это. Мушрики разозлись, и избили его. Пытками заставляли говорить слова куфра. Аммар же чтобы избавиться от мучений сказал то, что они хотели. Эти же (Яхъя и им подобные) подчинились им без всяких пыток, только из-за того, что им сказали " Мы побьем вас". Одинаково ли их положение с положением Аммара? " Яхъя бин Ма1ин воскликнул: " Клянусь Аллахом, я не видел под этим небом никого, кто понимал бы религию Аллаха лучше, чем ты".

 

Великий Аллах сообщает, что опасающиеся неверных вероотступники отступаются, зная истину. Да будет гнев Аллаха на них. Их ждет великое наказание. Как сообщил наш Господь, они совершают деяния куфра не из-за того, что они любят и принимают ширк и не из-за того, что они не знают таухид или против него. Они это совершают из любви к жизни мирской. Они предпочли эту жизнь той жизни и милости Аллаха. За это Аллах запечатал сердца, слух и глаза их и они окажутся из числа потерпевших убыток на том свете. Аллах (в переводе) говорит следующее:

 

Среди людей встречается и такой, который стоит на грани [между верой и неверием] в Аллаха: если ему достается в удел добро, он утверждается [в вере], если же его поражает бедствие, он склоняется [к неверию], теряя [долю] как в этой, так и в будущей жизни. Это и есть явный убыток! (Хадж, 11)

 

В аяте сообщается о существовании людей, которые поклоняются Аллаху наполовину. Выражение " Если ему достается в удел добро", означает следующее: если Аллах устроит ему победу, помощь, здоровье, богатство, спокойную жизнь, то он радуется и успокаивается. В таком положении он говорит " Это хорошая религия. Мы получили благодаря ей только хорошее", и направляется к религии крепясь в ней. Выражение " Если же его поражает бедствие", же означает: если он подвергается таким неприятностям как болезнь, опасности, беднота то отворачивается от религии и направляется к мушрикам. Вот этот аят ясно описывает положение таких людей. Действительно, эти люди не поклоняются Аллаху искренне, от души. Когда они соприкасаются с трудностями и лишениями сразу следуют мушрикам, присоединяются к ним и соглашаются им подчиняться. Таким образом, отступаются от религии, покидают общину муслимов и присоединяются общине мушриков. Подобно тому, как они соединяются с ними на этом свете, они соединятся и на том свете. Присоединяясь к мушрикам они живут среди них спокойной жизнью, находясь в здравии и благополучии. Но такую жизнь они получили не благодаря мушрикам, а благодаря Великому и Могучему Аллаху. Но, не смотря на это, они имеют скверные представления об Аллахе. Эти представления заключаются в том, что они не уверены полностью, что Аллах утвердит свою религию, над всеми другими и что Аллах унизит и погубит ложное и сторонников его. Аллах относительно этих представлений (в переводе) выражается следующим образом:

" И сгубили вас ваши [ложные] представления о Господе вашем, и вы оказались в числе потерпевших убыток". (Разъяснены, 23)

" Да, вы думали, что посланник и верующие никогда не вернутся к своим семьям! Это было разукрашено в ваших сердцах, и вы имели скверные представления и [тем самым] обрекли себя на гибель". (Победа, 12)

 

Эй, тот, кому Аллах даровал благо быть стойким в исламе. Ни в коем случае не давай в своем сердце места сомнению, не обольщайся ничем из того, что заимели вероотступники. Ни в коем случае не присоединяйся к мушрикам и не подчиняйся им, будучи в согласии с ними. Не старайся, выглядеть как один из них, не подделывайся под них, тревожась за имущество, должность или за себя. Несомненно, что подобные тревоги многих людей увлекли в ширк. Большинство этих людей знало истину, и веровало в нее. Но страсти ослепили их, шайтан разукрасил им деяния их и они, будучи в заблуждении полагают теперь, что они на истинном пути. Этих людей увлекло в ширк восемь причин и ни одну из них Аллах не принимает за оправдание.

Вот они эти восемь причин:

Скажи: " Если ваши отцы, ваши сыновья, ваши братья, ваши супруги, ваши семьи, приобретенное вами имущество, торговля, застоя в которой вы опасаетесь, и жилища, которые вы облюбовали, милее вам, чем Аллах, Его Посланник и борьба на Его пути, то ждите, пока Аллах не придет со Своим велением. Аллах не наставляет на прямой путь людей нечестивых". (Покаяние, 24)

 

Аллах (в переводе) говорит следующее:

 

Разве ты не видел тех, которые лицемерят, как они говорят своим неверующим братьям из числа людей Писания: " Если вы будете изгнаны, то мы выйдем вместе с вами и никогда никому не подчинимся против вас. Если с вами будут сражаться, мы непременно поможем вам". А Аллах свидетельствует, что они лжецы! (Собрание, 11)

 

Аллах сообщает, что между неверными и двуличными имело место соглашение. Двуличные говорили неверным: " Если вы будете изгнаны, то мы выйдем вместе с вами...” То есть если Мухаммад одержит над вами вверх и изгонит вас, то и мы выйдем с вами. И не будем подчиняться никому в делах, направленных против вас. Мы не будем слушать, что будут говорить Мухаммад и его сподвижники против вас. Мы не присоединимся к ним, покинув вас. Другими словами они пообещали: " Если Мухаммад и его сторонники будут сражаться против вас, то мы будем за вас и поможем вам " Но Аллах сообщает истину и свидетельствует, что двуличные лгут, и не будут стоять на слове. Здесь следует обратить внимание на следующую тонкость. Если слова двуличных, пусть хоть и неискренние и сказанные тайно хватают для того, чтобы доказать что они неверные то, каково положение тех, которые искренне и открыто действуют вместе с мушриками, входят под их гегемонию, призывают других людей подчиняться им, помогают им и теоретически и практически, стараются выглядеть как один из них? Есть ли разница между этими людьми и теми, кто входит в ряды мушриков из опасения за будущее? Если те стали вероотступниками то не станут ли эти?

 

Аллах повелевает (в переводе):

" Ты увидишь, что те, в чьих сердцах есть болезнь, спешат навстречу к ним (неверным) и говорят: " Мы опасаемся, что нас постигнет беда". (Трапеза, 52)

 

Как видим, Аллах не принимает за оправдание опасаться неверных и характеризует тех, кто приводит подобные оправдания как " те, в чьих сердцах есть болезнь".

 

Аллах повелевает (в переводе):

" Возможно, что Аллах дарует победу или устроит какое-либо дело от Себя. И тогда они раскаются в том, что таили в своих душах. А те, которые уверовали, скажут [друг другу]: " Неужели это те самые люди, которые клялись Аллахом — сильнейшей из клятв, — что они, воистину, с вами? ". Тщетны их деяния, и они оказались в убытке. О те, которые уверовали! Если кто-нибудь из вас отступит от своей религии, то Аллах приведет других людей, которых Он будет любить и которые будут любить Его. Они будут смиренны перед верующими и непреклонны перед неверующими, будут сражаться на пути Аллаха и не бояться порицания порицающих. Такова милость Аллаха, которую Он дарует, кому пожелает. Аллах – Объемлющий, Знающий". (Трапеза, 52-54)

 

В этом аяте сообщается, что будут муджахиды, любимые Аллахом и любящие Его. Аллах описывает их скромными и мягкими по отношению к верующим и гордыми, неприступными и жесткими по отношению к неверным. Только этого аята достаточно тем, кто оправдывается тем, что присоединился к неверным из опасения их. В продолжении аята наш Господь повелевает: "...будут не бояться порицания порицающих...". Да, эти верующие не подобны тем, кто покидает верное, прямое слово и сражения из-за страха перед мушриками. Аллах так и говорит (в переводе): "... будут сражаться на пути Аллаха...". Затем Аллах продолжает (в переводе): "...Такова милость Аллаха, которую Он дарует, кому пожелает..." Аллах сообщает, что люди не смогут сами получить это свойство; его Аллах дает, кому пожелает как милость и благо от себя. Аллах продолжает (в переводе):

" Вашим " вали" (друг, союзник, покровителем является только Аллах, Его Посланник и верующие, которые совершают молитву, выплачивают закят и преклоняются". (Трапеза, 55)

 

Великий Аллах в этом аяте приказывает проявлять валя Аллаху, посланнику и мусульманам, а следовательно не проявлять валя противникам Аллаха, посланника и мусульман. Потому, что невозможно проявлять, валя одновременно обоим, ибо это две диаметрально противоположные вещи. Кто проявил, валя Аллаху, посланнику и мусульманам сблизился с ними и удалился (проявил бара) от неверных проявил им враждебность. Кто проявил, валя неверным, сблизился с ними и удалился от Аллаха, посланника и мусульман и проявил им враждебность.

 

Аллах продолжает (в переводе):

" Те, кто проявляет, валя Аллаху, Его Посланнику и верующим, воистину они и есть сторонники Аллаха. Они то и одержат победу". (Трапеза, 56)

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.