Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава 8. В следующую пятницу Ник сидел, уставившись в отчет






 

В следующую пятницу Ник сидел, уставившись в отчет. Ему было трудно сосредоточиться, так как он думал о женщине, которая составила этот отчет.

Рэйчел просто свела его с ума на том пикнике. Они провели последний день пикника, играя вместе с ребенком, и все, казалось, было между ними как в старые времена, только еще лучше. Ник чувствовал, что между ними опять возникли такие же, как и раньше, отношения, такое же взаимопонимание, такое же сильное влечение, какое они всегда испытывали друг к другу. А присутствие Дженни только укрепляло прошлую связь.

Когда пикник закончился, Ник пригласил Рэйчел на обед.

– О! Я не смогу. У меня другие планы. – Она взглянула на часы и поднялась. – Действительно, я должна идти.

Чем она теперь так занята? Ему просто не терпелось узнать. Может быть, с кем‑ то встречается?

Он был уверен, что человек, с которым она, видимо, встречается, не работает в корпорации «Баррингтон». Он наблюдал за ней всю субботу, как хищник, и заметил, что, хотя вокруг нее вертелось много молодых людей, она вела себя с ними одинаково, не выделяя никого.

Тогда где она могла встретить этого мужчину и что он за человек? Но ведь это не относится к работе. Это ее личная жизнь.

Ее дело. Эта мысль вызывала у него ощущение удушья. Вспомнив ее жаркий поцелуй тогда на кухне, он подумал, что она все‑ таки, наверное, любит его. Тем более не хотелось, чтобы какой‑ нибудь гуляка разбил ей сердце.

Глубоко вздохнув. Ник быстро взял отчет и направился к Рэйчел.

Заглянув в ее кабинет, он заметил, что она смотрит на экран.

Он постучал и не спеша вошел в кабинет. Она с серьезным видом работала за компьютером.

– Я просмотрел твой отчет. Хорошая работа.

– Спасибо. – Рэйчел, внезапно покраснев, просияла от радости.

– Я совсем не вижу тебя последнее время. – Ник присел на край ее стола.

– Отчет отнял у меня много времени.

– И даже по вечерам? – быстро спросил он.

– Нет, я делала его в рабочее время.

– А чем же ты так занята по вечерам?

– О! То одно, то другое. – Ник мог поклясться, что она сознательно отвела глаза. – Как Дженни?

– Прекрасно. Растет. Сегодня миссис Эванс сказала, что девочка уже выросла почти из всей одежды. – Ник улыбнулся. – Я знал, что у меня будет много проблем, но теперь понимаю, какие это проблемы.

Ему доставляло удовольствие видеть Рэйчел улыбающейся.

– Думаю, в субботу ты что‑ нибудь купишь ей, – заметила она.

Ее слова вдохновили его.

– Не представляю, что нужно покупать ребенку, – сделал он прозрачный намек. Однако Рэйчел притворилась, что не понимает. – Не пойдешь ли ты со мной? Дженни так любит тебя.

– Хорошо, – сделав паузу, ответила Рэйчел. – Но к шести я должна быть дома.

– Почему?

– Я… у меня планы на вечер. Опять эти дурацкие, таинственные планы. Ник нахмурился.

– Ты вдруг стала очень занята по вечерам. Мне бы хотелось узнать, что ты затеваешь? К ужасу Ника, Рэйчел покраснела.

– Ничего особенного. – Ее улыбка была подозрительно озорной. – Ты скоро узнаешь.

Боже мой! Может быть, она собирается обручиться? Нику показалось, что сердце сжимают тиски. Что делать, если у Рэйчел с кем‑ то серьезные отношения?

Его охватила ревность, хотя он понимал, что не имеет права ревновать. Он не тот, кто ей нужен. Ей нужны муж и семья, а он не создан для этого.

Но что, если она встретила мужчину, который может предложить ей все это? Ему стало трудно дышать.

Ник постарался пошутить:

– Я попробую угадать. Ты собираешься устроить банкет, и я прочитаю об этом в газетах. – (Рэйчел искренне рассмеялась.) – Ну что ж, хорошо. Мы с Дженни заедем за тобой в десять утра и привезем тебя домой к назначенному сроку.

– Нам не надо было брать детскую коляску, заметил Ник, когда на следующий день они двигались вдоль прилавков универмага в толпе таких же покупателей. – Дженни все время сидит у тебя на руках.

Рэйчел нежно улыбнулась девочке.

– Крошка любит, когда ее держат на руках.

– Особенно когда это твои руки. – Он улыбнулся ей обворожительной улыбкой.

Ник так заинтересованно расспрашивал, как она проводит вечера, видимо предполагая соперника, что было совершенно очевидно:

Патрисия дала отличный совет. Шеф казался очень взволнованным. Прекрасно, пусть ревнует. Рэйчел одержала несомненную победу. Скоро он узнает, что она ходит на занятия по подводному плаванию. Приятно было осознавать, что она его действительно волнует.

Однако проблема заключалась не в его отношении к ней, а в его отношении к женитьбе.

Когда они проходили через отдел дамского белья, ее внимание привлекло легкое кружевное дезабилье. На ее лице появилась озорная улыбка. Может быть, стоит его немножко поддразнить.

Не раздумывая, она внезапно остановилась и показала на прозрачную, персикового цвета вещицу, висевшую на атласной вешалке.

– О! Посмотри! Как красиво!

– Да, конечно. Но когда ты собираешься носить подобную вещь? – Ник крайне удивился.

– О! В любое время. – Подавив смех, Рэйчел посадила Дженни в коляску, пристегнув ее ремнем, а потом, сняв с вешалки вещицу, приложила к себе и посмотрелась в зеркало.

– Я бы не покупал. – Ник подозрительно посмотрел на нее. – А по какому случаю ты наденешь это?

Ее шутка срабатывала лучше, чем она предполагала. Рэйчел небрежно пожала плечами.

– Была бы вещь, а случай не заставит себя ждать.

Ник взглянул оценивающим взглядом на ее джинсы и майку, и она заметила, как он сжал челюсти.

– Что ты думаешь? – невинно спросила Рэйчел.

– Думаю, что ты доведешь меня до сердечного приступа, – мрачно проворчал Ник.

Рэйчел рассмеялась.

Но Нику было не до шуток. Она стояла, кокетливо приложив к себе воздушную, прозрачную пену дезабилье, и было нетрудно представить, как она будет выглядеть в этом одеянии.

Ник с трудом сглотнул. Но Рэйчел не собиралась останавливаться, она, видимо, решила основательно подготовиться к определенной ситуации и выбрала маленькие черные трусики.

Боже мой! От мысли, что Рэйчел будет носить эти кружевные трусики, ему стало трудно передвигаться. Неужели она покупает все это специально для какого‑ то случая?

Ник с облегчением вздохнул, когда Рэйчел наконец заплатила и продавец сложил ее покупки в пакет.

Рэйчел радостно улыбнулась.

– Мне надо еще кое‑ что купить в отделе косметики. Ты не против, если мы зайдем туда, прежде чем направимся в отдел для детей?

– Нет. Совсем нет. – Надо же, какие вещи она купила! Он покорно покатил коляску с Дженни, следуя за Рэйчел в отдел парфюмерии.

– Я хочу выбрать себе духи с другим запахом, – сказала она, беря флакон и нюхая его содержимое.

– Зачем тебе новые духи? Мне всегда нравился запах твоих духов.

Она улыбнулась ему очаровательной улыбкой.

– Хорошо, но я думаю, настало время поменять духи. Мне теперь нравится более резкий запах. – Она взяла флакон янтарного цвета. – Я хочу попробовать вот эти – «Львица». Взглянув на этикетку. Ник прочел:

– «Гарантируем, что эти духи разбудят зверя в вашем мужчине».

Рэйчел нанесла несколько капель себе на шею.

– Тебе нравится? – Она встала на цыпочки, потянувшись к нему. Ник осторожно вдохнул аромат.

– Хороший запах, – тихо сказал он.

– Давай попробуем вот эти.

– «Утренний звонок», – прочел он. – «Пользуйтесь этими духами, и он получит от вас послание». – О, Боже! Какое послание она собирается направить и кому?

Рэйчел попробовала и эти и опять потянулась к нему.

– Я… не знаю, – уклончиво ответил он.

– Хорошо. Ну а как насчет этих?

– «Безумная страсть». «Духи, которые сделают вас единым целым». – Господи! Неужели она не понимает, что ей не нужны духи для этого? – А почему такой внезапный интерес к перемене духов? – спросил Ник, изо всех, сил пытаясь демонстрировать безразличие.

– Для разнообразия, вот и все. – Рэйчел брызнула несколько капель на запястье и понюхала. – Да. Мне нравятся эти. – Она протянула руку сначала ему, а потом Дженни. Девочка широко улыбнулась. – Дженни нравятся!

Значит, решено. Разреши мне купить еще кое‑ что, и я буду готова идти с тобой дальше. Ник неохотно последовал за Рэйчел.

– Я бы хотела стойкую помаду, – сказала она продавщице среднего возраста, макияж которой напоминал скорее боевой раскрас индейца, ступившего на тропу войны. – Мне нужна несмываемая при поцелуях помада.

Несмываемая помада! Какого подонка она целует? Ник нахмурился.

– Пожалуйста! – Продавщица с готовностью достала коробку с образцами. – В любом случае эта помада гарантированно останется на ваших губах.

Рэйчел выбрала нежно‑ коралловый цвет. Женщина ловко сняла слой помады с пробника специальной палочкой и протянула ее Рэйчел. Сосредоточившись, та осторожно нанесла помаду на губы с таким выражением, будто ничего важнее в ее жизни не существовало, и посмотрелась в зеркало.

– Как тебе? – спросила она, повернувшись к Нику.

Он считал, что ее губы неотразимы. Однако помада еще больше подчеркивала их форму, выделяя припухлость нижней губы. Но он не собирался говорить ей об этом. Ник равнодушно пожал плечами.

– Мне кажется, помада хорошая.

– Вы можете быть уверены, помада останется на губах после поцелуя, – компетентно заявила продавщица, многозначительно улыбаясь. – Ваш муж поможет вам проверить…

– Это не мой муж.

– Извините, бойфренд, – смутилась женщина.

– Он не мой бойфренд, – потешалась Рэйчел.

Продавщица растерянно захлопала искусственными ресницами.

– Ну, может быть, вы все‑ таки как‑ то проверите помаду?

Рэйчел испытующе взглянула на Ника, которого не нужно было просить дважды: он обнял ее за талию, прижал к своей груди и крепко поцеловал.

Если она так хотела проверить эту дурацкую помаду, то он подарил ей достойный поцелуй, который она запомнит навсегда. Ей будет с чем сравнивать, когда она соберется целовать Мистера Икс.

Обхватив Рэйчел еще сильнее, Ник наклонил ее назад и снова поцеловал. Удивившись, она хотела запротестовать, но застонала и утонула в его объятиях, отдавшись этому страстному неземному поцелую.

Желание проучить Рэйчел исчезло, когда ее мягкие, горячие губы раскрылись и Ник испытал изумительные ощущения от поцелуя. Необычный запах новых духов дразнил обоняние, но больше всего его возбуждал тонкий, нежный, знакомый запах Рэйчел.

Господи, никогда он не встречал женщину, которая бы вызывала к нем такую страсть, которая могла заставить его забыть о приличиях, воспитанности и даже потерять разум.

Открыв глаза, Ник увидел, что продавщица пристально и с восхищением смотрит на него. Он медленно выпрямился, поддерживая обмякшую в его руках Рэйчел.

Разинув рты, на них глядели столпившиеся вокруг покупатели.

– Это новый способ демонстрации продукции? – спросила невысокая толстая блондинка с голубыми глазами.

– Да, проверяют новую помаду, – кивнула продавщица.

Ник опустил руки. Рэйчел взглянула на него затуманенным взглядом.

Он чертыхнулся про себя. Ему хотелось прижать ее к груди и никогда больше не отпускать. Хотелось сказать ей, как много значит она для него, и умолять ее никогда не покидать его. Но он не верил в их счастливую совместную жизнь.

Ник угрюмо посмотрел на Рэйчел.

– Хорошо? – настойчиво спросил он.

– Что… хорошо? – тихим голосом спросила она. Изумление еще не прошло, выражение лица было ошеломленным.

– Проверка состоялась?

– Проверка, – эхом повторила она, явно не понимая, о чем он говорит. – А, помада! – Наконец до нее дошло, и, покраснев, она повернулась к продавщице:

– Думаю, я возьму эту помаду.

– Мне тоже дайте, – тонким голосом сказала блондинка. – Всю жизнь хотела приобрести что‑ нибудь такое, что имело бы подобные результаты.

Желая скрыть свое раздражение, Ник наклонился и взял Дженни на руки.

Обслужив всех желающих, продавщица стала собирать образцы помады.

– О, Боже! Один тюбик выпал. Вы не посмотрите с вашей стороны прилавка?

Ник посмотрел на пол и покачал головой.

– Ой! – сокрушенно вскрикнула продавщица, встревоженно глядя на него.

– Что? – сердито спросил Ник.

– Вы весь в помаде…

Ник взглянул на свою светло‑ голубую рубашку, которая теперь больше походила на клоунское одеяние с яркими красными пятнами. Дженни от души веселилась, размахивая тюбиком помады.

– Великолепно! Просто великолепно! – Тяжело вздохнув. Ник отобрал столь веселое развлечение у маленькой разбойницы и посадил ее в коляску. – По‑ моему, это лучшая реклама вашей помады. Ну что ж, теперь нам следует отправиться в отдел мужской одежды.

Вместо того чтобы проверять в универмаге стойкость дамской косметики, следовало бы посетить врача и проверить собственные умственные способности, мрачно подумал Ник. Если Дженни опасна для его одежды, то Рэйчел опасна и для его разума, и для сердца.

 

* * *

 

Придя домой в десять часов и открыв входную дверь, Рэйчел услышала телефонный звонок. Бросив сумку со снаряжением для подводного плавания в холле, она поспешно взяла телефонную трубку.

– Рэйчел… Я рад, что ты дома. – Сердце ее пропустило такт. Ник! Сегодня утром он делал несколько многозначительных намеков насчет планов на вечер, а сейчас, очевидно, решил позвонить и узнать, дома она или нет. Неужели он ревнует, ведь именно этого она добивалась. – Надеюсь, что не помешал? – спросил Ник.

Рэйчел едва не рассмеялась. Она глубоко вздохнула и постаралась ответить спокойным голосом, сознательно уклоняясь от вопроса.

– Что‑ нибудь случилось?

– Да, конечно. Опять Дженни.

– Что произошло? – Печальные нотки в голосе Ника взволновали ее.

– Мне кажется, у нее высокая температура.

Она вся горячая. Сначала плакала, а сейчас успокоилась, но какая‑ то вялая.

– Ты позвонил врачу?

– Да. Медсестра посоветовала измерить Дженни температуру и перезвонить.

– А у тебя есть градусник?

– Где‑ то затерялся.

– Тогда я привезу.

– Спасибо, Рэйчел. – В его голосе почувствовалось облегчение. – Я очень признателен тебе. Дело в том, что миссис Эванс уехала на уикенд к своей дочери в Таксой. – Он немного помолчал. – Я надеюсь, что не испортил тебе вечер.

Испортил вечер? Нет, как раз наоборот. Самым лучшим в жизни Рэйчел было общение с Ником и Дженни, но она никогда не рискнет сказать ему об этом, зная его отвращение к обязательствам.

– Я приеду как можно быстрее, – сказала она.

Повесив трубку, она быстро кинула несколько вещей в сумку и вышла.

Когда полчаса спустя она подъехала к дому Ника, он открыл ей, не дожидаясь звонка. Очевидно, ждал у окна, держа Дженни на руках. Его тревожный вид взволновал ее.

– Как Дженни? – спросила она.

– Посмотри сама.

Девочка захныкала и протянула к ней ручки. Поставив в холле сумку, Рэйчел взяла девочку у Ника и нежно заговорила с ней:

– Здравствуй, моя любимая! Ты плохо себя чувствуешь, да? Она действительно горячая. – Щечки девочки были ярко‑ розовыми, тогда как остальная часть личика – неестественно бледной. Глазки, обычно ясные, сейчас были тусклыми. Рэйчел погладила мягкие, светлые волосики девочки, а та прислонилась к ее плечу и захныкала.

– Я заехала в аптеку и купила градусник. Давай измерим ей температуру.

Увидев, как побледнел Ник, она постаралась успокоить его:

– Мы поставим градусник под мышку. Ник облегченно вздохнул и взял ее сумку. Встряхнув градусник, Рэйчел осторожно расстегнула розово‑ белую пижамку и поставила градусник под мышку Дженни.

– Все не так уж страшно, как я думал, – заметил Ник.

– Когда Дженни почувствовала себя плохо?

– После того, как мы подвезли тебя к дому и ты ушла, она стала нервничать. Сначала я подумал, что она расстроилась, потому что нет тебя. Ты ведь знаешь, как она не любит, когда ты уходишь. Но ей становилось все хуже. Она не ела, не пила и постоянно трогала ушки. Даже не захотела купаться.

Рэйчел осторожно вынула градусник и ахнула:

– Сорок один!

– Это ведь очень высокая температура?

– Слишком высокая, – согласилась Рэйчел. – Но у маленьких детей так бывает.

– Я, пожалуй, позвоню снова медсестре. – После короткого разговора он повернулся к Рэйчел. – Она говорит, что мы должны дать детское жаропонижающее.

– Я уже купила. Оно в сумке.

– У тебя всегда все готово на любой случай? – удивился Ник, качая головой.

– Что еще посоветовала медсестра?

– Мы должны привезти Дженни к доктору в девять часов утра.

– Доктор принимает даже по воскресеньям? – Рэйчел удивленно подняла брови.

– Только один час, – кивнул Ник.

– Прекрасно! Слава Богу, не надо ждать до понедельника.

– Медсестра сказала, чтобы мы наблюдали за Дженни всю ночь. И если температура поднимется выше, то надо будет положить ее в ванну с тепловатой водой.

Мы. Это слово словно повисло в воздухе. То, что Ник так естественно включает ее в свои планы по уходу за Дженни, вызвало в ее душе приятные чувства. Он тоже, кажется, заметил, что его слова тронули ее. Сунув руки в карманы, он отвел глаза в сторону.

– Я не хотел просить тебя остаться на ночь. Рэйчел прижала Дженни к груди.

– Я останусь. На всякий случай я захватила кое‑ какие вещи.

Она заметила, как в его глазах мелькнуло облегчение.

– Прекрасно. Дженни сразу станет лучше, если ты останешься. И мне это тоже будет приятно.

Рэйчел взглянула на будильник, стоявший на тумбочке около кровати. Три часа ночи. Она договорилась с Ником следить за Дженни каждые два часа и для этого завела будильник, но он ей не понадобился. Уже одного того, что она сейчас в одном доме с Ником, достаточно, чтобы лишить ее сна.

Откинув покрывало, она надела тонкий хлопчатобумажный халат и тихо прошла через холл в детскую, где увидела Ника, который стоял у детской кроватки, одетый только в пижамные брюки. Скрестив руки, она прижала их к груди. Вспомнилось, как в прошлый раз они вот так же, в одних ночных одеждах, встретились на кухне, когда им обоим не спалось.

– Я… не ожидала встретить тебя. Как она?

– Не знаю. Мне кажется, у нее жар. Она дышит часто и неглубоко.

Рэйчел наклонилась и потрогала лобик девочки.

– Ты прав. Я поставлю ей градусник.

Вернувшись в детскую, она увидела, что Ник сидит в кресле‑ качалке и держит девочку на руках, прижав к своей обнаженной груди.

– Она плохо выглядит, – озабоченно сказал Ник. – Она вялая, а глазки тусклые.

– Высокая температура всегда так влияет на маленьких детей, – попыталась успокоить его Рэйчел.

Она осторожно поставила девочке градусник под мышку.

– Ей надо дать еще жаропонижающее. Я пойду принесу его, а ты пока присмотри за градусником.

Дав больной девочке лекарство, она посмотрела на градусник, и ее сердце опустилось.

– Почти сорок два.

Глаза Ника потемнели, и он почувствовал нервную дрожь во всем теле.

– Давай положим ее в ванну.

– Она такая вялая, как тряпичная кукла, встревоженно сказала Рэйчел, когда они вдвоем раздевали девочку.

Ник кивнул, наморщив лоб.

– Думаю, что Дженни не сможет сама сидеть в воде. Я сяду в ванну вместе с ней.

– Хорошо. Я подожду за дверью.

– Пожалуйста, не уходи. – Он умоляюще посмотрел на нее. – Я останусь в брюках, если это тебя беспокоит.

Ник осторожно передал Рэйчел ребенка. Вид покрасневшей от жара девочки, вялой и беспомощной, разрывал ему сердце.

Он сел в неглубокую ванну, согнув свои длинные ноги.

– Все в порядке. Давай мне ее.

Наклонившись, Рэйчел осторожно передала Нику девочку. Очутившись в воде, Дженни слабо застонала.

– Все в порядке, моя дорогая, – нежно сказал Ник. – Папочка здесь, с тобой…

Казалось, сердце Рэйчел разорвется. Она никогда не любила Ника так сильно, как сейчас. В глубине души она знала, что вообще никогда не полюбит другого мужчину так, как Ника.

Дженни она любила тоже. Чувствуя сильное душевное волнение, она опустилась на колени около ванны, взяла махровую мочалку и нежно начала протирать девочке личико и шейку. Она любила быть здесь с ними; любила чувствовать себя с ними одной семьей; любила принимать участие в их жизни и в хорошие, и в плохие времена. Может быть, особенно в плохие, потому что тогда они в ней нуждались больше всего.

Но проблема в том, что Ник не хотел нуждаться в ком‑ то, не хотел зависеть от кого‑ то, кроме как от самого себя. Он не ощутил еще радости единения с другим человеком, сладости совместной жизни. Но начинал ощущать все это с Дженни.

Рэйчел с трудом проглотила комок в горле.

– Как ты думаешь, сколько еще надо быть в ванне? – спросил Ник. – Дженни уже дрожит.

– Еще немножко, – сказала Рэйчел. – Давай постараемся ее развлечь.

Ник взял резиновую утку и поставил ее на край ванны, но девочка продолжала жалобно плакать.

– Вода в ванне становится холоднее, – заметил Ник.

– Тогда надо вынимать ее.

Она взяла полотенце и приняла Дженни. Ник встал из ванны. У Рэйчел пересохло во рту, когда она увидела, как мокрые пижамные брюки облегают его бедра.

Отведя глаза, Рэйчел завернула девочку в полотенце.

– Я пойду одену ее, – сказала она.

– Хорошо.

Через несколько минут он вошел в детскую, одетый в майку и широкие брюки.

– Температура опустилась на два градуса, сообщила Рэйчел.

– Слава Богу!

Они дали девочке бутылочку с соком, а потом почитали сказку. Через несколько минут Дженни сладко заснула у Рэйчел на руках. Осторожно, чтобы не разбудить девочку, она поставила ей еще раз градусник.

– Лекарство подействовало, – прошептала она. – Температура снизилась.

– Мы можем положить ее в кроватку? Рэйчел кивнула.

– Спокойной ночи, моя любимая, – прошептал Ник, погладив девочку по щечке. Его охватили чувства, неизвестные ему раньше.

Он пошел за Рэйчел в гостиную, освещенную лишь мягким светом луны.

– Все будет хорошо, – тихо сказал он. – Спасибо тебе за помощь. Я просто не знаю, что бы делал без тебя.

– Ты был прекрасен. Ты потрясающий отец. Ник вздохнул, потерев затылок.

– Честно признаюсь, я испугался. Она выглядела такой жалкой, маленькой и беспомощной…

– Я знаю.

– Хорошо, что ты была здесь, со мной. Глаза Рэйчел мягко блестели в свете луны.

– Я тоже рада, что я здесь.

Его сердце переполняли нежность, благодарность и еще что‑ то, чего он и сам не мог понять. Было очень естественно, что он обнял ее, и следующее, что надо было сделать, – это поцеловать ее.

Он понимал, что это стало бы очередной ошибкой. Но ее губы, почти касавшиеся его губ, были такие теплые, нежные и так ему необходимые, как и все тело под этим тонким халатиком… Он ощущал ее дыхание и стук сердца.

Она делала его чувства такими прекрасными… Она была для него всем в жизни, чего он даже не предполагал раньше. О Боже! Он так хотел ее – всю ее, полностью, каждую частичку, такую дорогую для него.

– Ник… – прошептала Рэйчел.

Ее задыхающийся от волнения голос, то, как она прижималась к нему, подчеркивали сильнее, чем слова, ее чувства. Внезапно Ник поднял ее на руки и понес к огромной кровати.

И вот Рэйчел в его постели, такая горячая, так жаждущая его, так страстно стремящаяся к нему… Ник знал, что если Рэйчел любит его, то это навсегда. Если она отдаст ему свое сердце, то ее любовь будет с ним на всю жизнь. Что за причина останавливает его?

Эта мысль возникла в его затуманенном от страсти мозгу и продолжала беспокоить. Он должен остановиться. Рэйчел – женщина, созданная для семьи. В отличие от него. Ник откинулся и сел на край кровати.

– Это ошибка, – прорычал он.

– Нет, это то, чего мы оба хотим.

– Если мы продолжим, то будем сожалеть об этом утром.

– Я не буду сожалеть, – уверенно произнесла она.

– А я буду, – проворчал он. – Лучше иди в свою комнату и поспи хоть немножко.

– Ты тоже собираешься лечь спать?

– Нет. Я собираюсь принять холодный душ.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.