Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Статья 93






Документ о вакцинации, выданный вооруженными силами лицу, ко­торое находится на действительной службе в этих силах, принимает­ся вместо международного свидетельства, форма которого приведена в дополнениях 2, 3 и 4, при условии, что этот документ:

a) содержит медицинскую информацию, которая по существу не отличается от информации, запрашиваемой в такой форме; и

b) содержит запись на английском или французском языке о ха­рактере и дате прививки и о том, что он выдан в соответствии с положениями настоящей статьи.

Статья 94 а

Для международных перевозок не требуется никакого другого са­нитарного документа, помимо предусмотренных настоящими Пра­вилами.

Оговорка—Индия (текст оговорки см. приложение II, стр. 68).

ЧАСТЬ VII. ПЛАТА ЗА САНИТАРНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Статья 95 б

1. Санитарные власти не взимают никаких сборов за:

a) любой предусмотренный настоящими Правилами медицинский осмотр или любое дополнительное бактериологическое или иное об­следование, которые могут потребоваться для определения состоя­ния здоровья обследуемого лица;

b) любую прививку, производимую по прибытии какому-либо ли­цу, и любое свидетельство о такой прививке.

0 От лиц, совершающих международный рейс, не требуется никаких свидетельств о со­стоянии здоровья. В том случае, когда пассажиры, не являющиеся иммигрантами, намерены тем не менее пробыть в стране длительное время (например, студенту свидетельство о состоя­нии здоровья скорее может потребоваться для предоставления визы, нежели в качестве доку­мента, санкционирующего въезд (Off. Rec. Wid rflth Org., 72. 37).

0 1) Не разрешается требовать или получать плату за медицинский осмотр, проводи­мый в любое время суток. Положения статьи 25 требуют, чтобы проведение санитарных мер было начато и завершено без промедления. Поэтому следует принять меры, дающие возмож­ность карантинным службам выполнять эти предписания в любое время, особенно в аэропортах и больших портах (Off. Rec. Wid Hith. Org.. 56, 56; 72. 37).

2) Воздушное транспортное агентство в качестве нанимателя экипажа, сходящего с бор­та самолета, может нести ответственность за расходы по изоляции своих служащих (членов экипажа). Однако расходы, связанные с изоляцией международных пассажиров, не могут быть отнесены за счет осуществляющих перевозку агентств; эти расходы несут либо сами пасса­жиры, либо страна, в которую они прибывают (Офиц. док. ВОЗ, 135, 63; 143, 72).

3) Штрафы, налагаемые на судно за то, что оно не подняло флага, запрашивая раз­решение на свободные сношения с портом, а также взимание других, не предусмотренных Пра­вилами сборов, таких, как портовые сборы, относятся к области морской практики и настоя­щие Правила в этих случаях не применяются (Off. Rec. Wid filth Org.. 72, 37).

2. В тех случаях, когда за проведение предусмотренных настоящими Правилами мероприятий, за исключением мероприятий, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи, взимаются сборы, на каждой территории устанавливается тариф таких сборов и каждый такой сбор:

a) взимается в соответствии с этим тарифом;.

b) определяется в умеренных размерах и не превышает фактиче­ской стоимости оказанных услуг;

c) взимается без различий по признаку национальности, времен­ного или постоянного местожительства соответствующих лиц или национальной принадлежности, флага, порта приписки или принад­лежности тому или иному владельцу судна, самолета, поезда, авто­дорожного транспортного средства или другого транспортного сред­ства и контейнера. В частности, не производится никаких различий между гражданами данной страны и иностранными гражданами, а также между национальными и иностранными судами, самолетами, поездами, автодорожными транспортнами средствами или други­ми транспортными средствами и контейнерами.

3. Плата, которая взимается за передачу по радио какого-либо сооб­щения, связанного с положениями настоящих Правил, не должна пре­вышать обычной платы за радиограммы.

4. Тариф, а также любая поправка к нему публикуется не менее чем за десять дней до начала их применения и немедленно сообщаются Организации.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.