Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






To trust






to entrust

trustful

trusting

jerk, vt/i, n

twitch, vt/i, n

 

look here – ведь, послушайте!, вот что.

look about – 1) оглядываться по сторонам 2) осматриваться, ориентироваться 3) искать

look down on/upon – 1) смотреть свысока, презирать (on, upon) 2) падать (в цене)

look on – 1) наблюдать (вместо того, чтобы что-л. делать)

one's own look-out – 4) ч-л забота, дело (в конструкции с притяж. мест. или сущ. в притяж. падеже)

look up – look up 5) навещать кого-л. 1) смотреть вверх, поднимать глаза 2) искать (что-л. в справочнике) 3) улучшаться (о делах) 4) повышаться (в цене)

to look up to smb. — смотреть почтительно на кого-л.; уважать кого-л.; считаться с кем-л.; смотреть снизу вверх

 

Page 53. Ex. 4. Complete the following sentences:

1. No matter who he is, he has no right to break the law.

2. No matter who told you that I had stolen the money, it is the court that has the right to establish somebody's guilt.

3. I will not allow you to treat with me in such manner, no matter who are you.

4. No matter what I do, you must fulfil your own duty.

5. No matter what it may seem, it is the court that has the right to establish somebody's guilt.

6. She tells lies, no matter how well he knows the facts.

7. No matter how fine the weather was, I had no time to go for a ride.

8. I shell do my duties, no matter what it might be.

9. No matter how hard she tried, she has not fulfilled her duties.

10. I feel nothing but headache.

11. The girl was conscious of nothing but her ability to think about complicated things.

12. They were afraid they would have nothing but they worried for nothing.

 

Page 53. Ex. 5. Combine the following sentences into one:

Model:

I don't care who this man is. I must tell him not to interfere. à

No matter who this man is, he mustn't interfere.

a) 1. No matter who told you about it, don't believe it. 2. No matter who may come., you must be ready to receive him. 3. No matter who of you will carry out this task, it must be done without delay. 4. She mustn't take these facts for granted (принимать, как должное, " на веру", считать доказанным), no matter who might tell her about them. 5. No matter who helps her with her work, she never feels obliged.

Model:

a) I don't care how late you may come. Ring me up. à

I'll be expecting your call. No matter how late you come, ring me up.

b) She may say anything. Don't believe it. à

No matter what she says, don't believe it.

b) 1. No matter how late Andrew come, his wife will always sit up for him. 2. No matter how many things he does, he always does them thoroughly. 3. She is hard to please (привередничать). No matter what I do, she will always find fault. 4. No matter what you may suggest, it will make no difference. He will always object.

 

Page 53. Ex. 6. Paraphrase the following sentences. Use the speech patterns (p. 45):

1. No matter how complicated topics it was, Atticus Finch never afraid to speak with his children on them.

2. No matter who comes to see her, she is always very glad.

3. Atticus Finch said that no matter who tried to take advantage of a Negro's ignorance, he was trash.

4. No matter how little money they tried to spend, they could not save enough.

5. No matter what you may say, yet he will have his own way.

6. No matter who calls I am not at home, because I am too tired and am going to bad.

7. I am afraid nothing but the dark.

8. He did know nothing but some points which were of no importance.

9. Nothing would I like to have now but a cup of very hot strong tea.

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.