Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Глава решения, предписания, испытания, удела, цен и сроков 3 страница






خ ر ج ت ح ت ى ا ن ت ه ي ت إ ل ى ه ذ ا ا ل ح ا ئ ط ف ا ت ك ي ت ع ل ي ه ، ف إ ذ ا ر ج ل ع ل ي ه ث و ب ا ن أ ب ي ض ا ن ي ن ظ ر ف ي و ج ه ي ، ث م ق ا ل ل ي: ي ا ع ل ي ب ن ا ل ح س ي ن م ا ل ي أ ر ا ك ك ئ ي ب ا ح ز ي ن ا ، أ ع ل ى ا ل د ن ي ا ح ز ن ك ؟

ف ر ز ق ا ل ل ه ح ا ض ر ل ل ب ر و ا ل ف ا ج ر ، ف ق ل ت: م ا ع ل ى ه ذ ا أ ح ز ن و إ ن ه ل ك م ا ت ق و ل ، ق ا ل:

أ ف ع ل ى ا ل آ خ ر ة ح ز ن ك ؟ ف ه و و ع د ص ا د ق ي ح ك م ف ي ه م ل ك ق ا ه ر ، ق ل ت: م ا ع ل ى ه ذ ا أ ح ز ن و إ ن ه ل ك م ا ت ق و ل: ق ا ل: ف ع ل ى م ا ح ز ن ك ؟ ف ق ل ت: أ ن ا أ ت خ و ف م ن ف ت ن ة ا ب ن ا ل ز ب ي ر ف ض ح ك ، ث م ق ا ل: ي ا ع ل ي ب ن ا ل ح س ي ن ه ل ر أ ي ت أ ح د ا خ ا ف ا ل ل ه ت ع ا ل ى ف ل م ي ن ج ه. ق ل ت: ل ا ، ق ا ل: ي ا ع ل ي ب ن ا ل ح س ي ن ه ل ر أ ي ت أ ح د ا س أ ل ا ل ل ه ع ز و ج ل ف ل م ي ع ط ه ؟ ق ل ت: ل ا ، ق ا ل ع ل ي ه ا ل س ل ا م: ث م ن ظ ر ت ف إ ذ ا ل ي س ق د ا م ي أ ح د

 

17. (469) Передал нам Абу Мухаммад Хасан ибн Мухаммад ибн Йахья ибн Хасан ибн Джафар ибн Убейдуллах ибн Хусейн ибн Али ибн Хусейн ибн Али ибн Аби Талиб (А), что передал его дед Йахья ибн Хасан, что передал Йакуб ибн Йазид, что передали Ибн Аби Умейра и Абдуллах ибн Мугира от его отца Хафса Ааша от его отца Хамзы от его отца Хамзы от Имама Саджада (А), что он сказал:

Я вышел (из дома) и дошел до конца этой стены и встал, опершись на нее. Тут увидел человека, на котором два куска белой одежды, смотрящего мне в лицо. И он сказал мне: «О, Али ибн Хусейн! Почему я вижу тебя таким печальным и задумчивым? Твоя печаль относится к ближнему миру? Аллах дарует удел и праведному, и грешнику». Я ответил: «Я не о ближнем мире печалюсь, ибо он таков, как ты сказал». Он спросил: «Значит, ты печалишься о будущем мире? Но он есть истинное обещание, и правит в нем Владыка Сокрушающий». Я ответил: «И не о будущем мире я печалюсь, ибо он таков, как ты сказал». Он спросил: «Так о чем же твоя печаль?» Я ответил: «Я опасаюсь смуты Ибн Зубейра[287]». Он улыбнулся и сказал: «О, Али ибн Хусейн! Разве ты видел кого-то, кто страшился бы Аллаха Великого, и Аллах не дал бы ему спасение?» Я сказал: «Нет». Он сказал: «О, Али ибн Хусейн! Разве ты видел кого-то, кто просил бы Аллаха – велик Он и свят! – и Он не даровал бы ему то, что он просит?» Я сказал: «Нет».

Потом я взглянул, и вот, больше никого не увидел около себя.

 

 

18 - ح د ث ن ا ا ل ح س ي ن ب ن أ ح م د ب ن إ د ر ي س ر ح م ه ا ل ل ه ، ق ا ل: ح د ث ن ا أ ب ي ، ق ا ل: ح د ث ن ا أ ح م د ب ن م ح م د ب ن ع ي س ى ، ع ن ع ب د ا ل ر ح م ن ب ن أ ب ي ن ج ر ا ن ، ع ن ا ل م ف ض ل ب ن ص ا ل ح ، ع ن ج ا ب ر ب ن ي ز ي د ا ل ج ع ف ي ، ع ن أ ب ي ج ع ف ر م ح م د ب ن ع ل ي ا ل ب ا ق ر ع ل ي ه م ا ا ل س ل ا م ، ق ا ل:

إ ن م و س ى ب ن ع م ر ا ن ع ل ي ه ا ل س ل ا م ق ا ل: ي ا ر ب ر ض ي ت ب م ا ق ض ي ت ، ت م ي ت ا ل ك ب ي ر و ت ب ق ي ا ل ص غ ي ر ، ف ق ا ل ا ل ل ه ج ل ج ل ا ل ه: ي ا م و س ى أ م ا ت ر ض ا ن ي ل ه م ر ا ز ق ا و ك ف ي ل ا ؟ ق ا ل: ب ل ى ي ا ر ب ، ف ن ع م ا ل و ك ي ل أ ن ت و ن ع م ا ل ك ف ي ل

 

18. (470) Передал нам Хусейн ибн Ахмад ибн Идрис, что передал его отец, что передал Ахмад ибн Мухаммад ибн Иса от Абдуррахмана ибн Аби Наджрана от Муфаззаля ибн Салиха от Джабира ибн Йазида Джуафи от Имама Бакира (А), что он сказал:

Муса ибн Имран (А) сказал: «О, мой Господь! Я доволен Твоим решением (каза). Ты умерщвляешь больших и оставляешь малых». И сказал Аллах, велик Он и свят: «О Муса! Разве ты не доволен тем, что Я дарую им удел и опеку?» Он сказал: «О да, Господи! И Ты лучший попечитель и лучший опекун!»

 

 

19 - ح د ث ن ا ح م ز ة ب ن م ح م د ب ن أ ح م د ب ن ج ع ف ر ب ن م ح م د ب ن ز ي د ب ن ع ل ي ب ن ا ل ح س ي ن ا ب ن ع ل ي ب ن أ ب ي ط ا ل ب ع ل ي ه م ا ل س ل ا م ، و أ ح م د ب ن ا ل ح س ن ا ل ق ط ا ن ، و م ح م د ب ن إ ب ر ا ه ي م ب ن أ ح م د ا ل م ع ا ذ ي ، ق ا ل و ا: ح د ث ن ا أ ح م د ب ن م ح م د ب ن س ع ي د ا ل ه م د ا ن ي م و ل ى ب ن ي ه ا ش م ، ق ا ل:

ح د ث ن ا ي ح ي ى ب ن إ س م ا ع ي ل ا ل ج ر ي ر ي ق ر ا ء ة ، ق ا ل: ح د ث ن ا ا ل ح س ي ن ب ن إ س م ا ع ي ل ق ا ل: ح د ث ن ا ع م ر و ب ن ج م ي ع ، ع ن ج ع ف ر ب ن م ح م د ، ق ا ل: ح د ث ن ي أ ب ي ، ع ن أ ب ي ه ، ع ن

ج د ه ع ل ي ه م ا ل س ل ا م ق ا ل: د خ ل ا ل ح س ي ن ب ن ع ل ي ع ل ي ه م ا ا ل س ل ا م ، ع ل ى م ع ا و ي ة ف ق ا ل ل ه: م ا ح م ل أ ب ا ك ع ل ى أ ن ق ت ل أ ه ل ا ل ب ص ر ة ث م د ا ر ع ش ي ا ف ي ط ر ق ه م ف ي ث و ب ي ن ؟! ف ق ا ل ع ل ي ه ا ل س ل ا م: ح م ل ه ع ل ى ذ ل ك ع ل م ه أ ن م ا أ ص ا ب ه ل م ي ك ن ل ي خ ط ئ ه و أ ن م ا أ خ ط أ ه ل م ي ك ن ل ي ص ي ب ه ، ق ا ل:

ص د ق ت ، ق ا ل: و ق ي ل ل أ م ي ر ا ل م ؤ م ن ي ن ع ل ي ه ا ل س ل ا م ل م ا أ ر ا د ق ت ا ل ا ل خ و ا ر ج: ل و ا ح ت ر ز ت ي ا أ م ي ر ا ل م ؤ م ن ي ن ف ق ا ل ع ل ي ه ا ل س ل ا م:

 

أ ي ي و م ي م ن ا ل م و ت أ ف ر أ ي و م ل م ي ق د ر أ م ي و م ق د ر
ي و م م ا ق د ر ل ا أ خ ش ى ا ل ر د ى و إ ذ ا ق د ر ل م ي غ ن ا ل ح ذ ر

 

19. (471) Передали нам Хамза ибн Мухаммад ибн Ахмад ибн Джафар ибн Мухаммад ибн Зейд ибн Али ибн Хусейн ибн Али ибн Аби Талиб (А), Ахмад ибн Хасан Каттан и Мухаммад ибн Ибрахим ибн Ахмад Муази, что передал Ахмад ибн Мухаммад ибн Саид Хамдани, что передал Йахья ибн Исмаил Джарири Караа, что передал Хусейн ибн Исмаил, что передал Амру ибн Джумайа от Имама Джафара ибн Мухаммада, что передал его отец от его отца от его деда (мир им всем!), что он сказал:

Хусейн ибн Али (А) вошел к Муавии, и тот сказал ему: «Что заставило твоего отца убить людей Басры, а потом ходить по их улицам в двух кусках одежды?»

Имам (А) ответил: «Заставило его знание: то, что выпадает ему на долю, не бывает ошибочным, а то, что бывает ошибочным, не выпадает ему на долю».

Муавия сказал: «Ты прав».

Он (Имам Садык, мир ему) также сказал: «Когда повелитель верующих (А) собирался на битву с хариджитами, ему сказали: “Побереги себя, о повелитель верующих! ” И он ответил:

“В какой из дней я убегу от смерти?

В день ли, когда она мне не предписана, или в день, когда предписана?

В тот день, когда она мне не предписана, не боюсь я гибели,

А в день, когда она предписана, не поможет мне никакая бдительность”».

 

 

20 - ح د ث ن ا أ ب و ا ل ح س ن ع ل ي ب ن ع ب د ا ل ل ه ب ن أ ح م د ا ل إ ص ب ه ا ن ي ، ق ا ل: ح د ث ن ا م ك ي ب ن أ ح م د ب ن س ع د و ي ه ا ل ب ر ذ ع ي ، ق ا ل: أ خ ب ر ن ا أ ب و م ن ص و ر م ح م د ب ن ا ل ق ا س م ب ن ع ب د ا ل ر ح م ن ا ل ع ت ك ي ، ق ا ل: ح د ث ن ا م ح م د ب ن أ ش ر س ، ق ا ل: ح د ث ن ا إ ب ر ا ه ي م ب ن ن ص ر ق ا ل: ح د ث ن ا و ه ب ب ن و ه ب ب ن ه ش ا م أ ب و ا ل ب خ ت ر ي ، ق ا ل: ح د ث ن ا ج ع ف ر ب ن م ح م د ع ن أ ب ي ه ، ع ن ج د ه ، ع ن ع ل ي ب ن أ ب ي ط ا ل ب ع ل ي ه م ا ل س ل ا م ع ن ا ل ن ب ي ص ل ى ا ل ل ه ع ل ي ه و آ ل ه و س ل م أ ن ه ق ا ل: ي ا ع ل ي إ ن ا ل ي ق ي ن أ ن ل ا ت ر ض ي أ ح د ا ع ل ى س خ ط ا ل ل ه ، و ل ا ت ح م د ن أ ح د ا ع ل ى م ا آ ت ا ك ا ل ل ه ، و ل ا ت ذ م ن أ ح د ا ع ل ى م ا ل م ي ؤ ت ك ا ل ل ه ، ف إ ن ا ل ر ز ق ل ا ي ج ر ه ح ر ص ح ر ي ص و ل ا ي ص ر ف ه ك ر ه ك ا ر ه ، ف إ ن ا ل ل ه ع ز و ج ل ب ح ك م ت ه و ف ض ل ه ج ع ل ا ل ر و ح و ا ل ف ر ج ف ي ا ل ي ق ي ن و ا ل ر ض ا ، و ج ع ل ا ل ه م و ا ل ح ز ن ف ي ا ل ش ك و ا ل س خ ط ، إ ن ه ل ا ف ق ر أ ش د م ن ا ل ج ه ل و ل ا م ا ل أ ع و د م ن ا ل ع ق ل ، و ل ا و ح د ة أ و ح ش م ن ا ل ع ج ب ، و ل ا م ظ ا ه ر ة أ و ث ق م ن ا ل م ش ا و ر ة ، و ل ا ع ق ل ك ا ل ت د ب ي ر ، و ل ا و ر ع ك ا ل ك ف ع ن ا ل م ح ا ر م ، و ل ا ح س ب ك س ن ا ل خ ل ق ، و ل ا ع ب ا د ة ك ا ل ت ف ك ر ، و آ ف ة ا ل ح د ي ث ا ل ك ذ ب ، و آ ف ة ا ل ع ل م ا ل ن س ي ا ن و آ ف ة ا ل ع ب ا د ة ا ل ف ت ر ة ، و آ ف ة ا ل ظ ر ف ا ل ص ل ف ، و آ ف ة ا ل ش ج ا ع ة ا ل ب غ ي ، و آ ف ة ا ل س م ا ح ة ا ل م ن ، و آ ف ة ا ل ج م ا ل ا ل خ ي ل ا ء ، و آ ف ة ا ل ح س ب و ا ل ف ج ر

 

20. (472) Передал нам Абу Хасан Али ибн Абдуллах ибн Ахмад Исбахани, что передал Макки ибн Ахмад ибн Саадавей Бурзаи, что передал Абу Мансур Мухаммад ибн Касим ибн Абдуррахман Атаки, что передал Мухаммад ибн Ашрас, что передал Ибрахим ибн Наср, что передал Вахаб ибн Вахаб ибн Хишам Абу Бухтури, что передал Имам Джафар ибн Мухаммад от его отца от его деда от Али ибн Аби Талиба от Посланника Аллаха (мир им всем!), что он сказал:

 

О, Али! Воистину, уверенность (йакын) в том, чтобы не оставлять никого удовлетворенным на гневе Аллаха, и не превозноситься в том, что даровал Аллах, и не порочить никого за то, что Он не даровал. Поистине, алчность алчущего не повлечет за собой надел, и не отдалит его отвращение отвращающегося. Ибо Аллах – велик Он и свят! – по Своей мудрости и щедрости поставил дух и радость на уверенности и удовлетворенности (тем, что имеешь), а печаль и тревогу поставил на сомнении и недовольстве. Поистине, нет бедности страшнее, чем невежество, и нет богатства большего, чем разум! Нет одиночества хуже, чем тщеславие, и нет помощи весомее, чем совет с другими. Нет разума, подобного воспитанию, и нет чистоты, подобной отведению взгляда от тех, на кого запретно смотреть. Нет знатного достоинства, подобного хорошему нраву, и нет поклонения, подобного размышлению. Порча преданий (хадис) – во лжи, порча знания – в забвении, порча поклонения – в вялости, порча сосуда (души) – в самомнении, порча храбрости – в бесчинстве, порча щедрости – в укорачивании (длани), порча красоты – в гордыне, порча достоинства – в высокомерии.

 

 

21 - ح د ث ن ا ا ل ح س ي ن ب ن أ ح م د ب ن إ د ر ي س ر ح م ه ا ل ل ه ، ق ا ل: ح د ث ن ا أ ب ي ، ق ا ل:

ح د ث ن ا م ح م د ب ن أ ب ي ا ل ص ه ب ا ن ، ق ا ل: ح د ث ن ا أ ب و أ ح م د م ح م د ب ن ز ي ا د ا ل أ ز د ي ، ق ا ل:

ح د ث ن ي أ ب ا ن ا ل أ ح م ر ، ع ن ا ل ص ا د ق ج ع ف ر ب ن م ح م د ع ل ي ه م ا ا ل س ل ا م ، أ ن ه ج ا ء إ ل ي ه ر ج ل ف ق ا ل ل ه:

ب أ ب ي أ ن ت و أ م ي ع ظ ن ي م و ع ظ ة ، ف ق ا ل ع ل ي ه ا ل س ل ا م ، إ ن ك ا ن ا ل ل ه ت ب ا ر ك و ت ع ا ل ى ق د ت ك ف ل ب ا ل ر ز ق ف ا ه ت م ا م ك ل م ا ذ ا ، و إ ن ك ا ن ا ل ر ز ق م ق س و م ا ف ا ل ح ر ص ل م ا ذ ا ، و إ ن ك ا ن ا ل ح س ا ب ح ق ا ف ا ل ج م ع ل م ا ذ ا ، و إ ن ك ا ن ا ل خ ل ف م ن ا ل ل ه ع ز و ج ل ح ق ا ف ا ل ب خ ل ل م ا ذ ا و إ ن ك ا ن ت ا ل ع ق و ب ة م ن ا ل ل ه ع ز و ج ل ا ل ن ا ر ف ا ل م ع ص ي ة ل م ا ذ ا ، و إ ن ك ا ن ا ل م و ت ح ق ا ف ا ل ف ر ح ل م ا ذ ا و إ ن ك ا ن ا ل ع ر ض ع ل ى ا ل ل ه ع ز و ج ل ح ق ا ف ا ل م ك ر ل م ا ذ ا ، و إ ن ك ا ن ا ل ش ي ط ا ن ع د و ا ف ا ل غ ف ل ة ل م ا ذ ا ، و إ ن ك ا ن ا ل م م ر ع ل ى ا ل ص ر ا ط ح ق ا ف ا ل ع ج ب ل م ا ذ ا ، و إ ن ك ا ن ك ل ش ئ ب ق ض ا ء و ق د ر ف ا ل ح ز ن ل م ا ذ ا ، و إ ن ك ا ن ت ا ل د ن ي ا ف ا ن ي ة ف ا ل ط م أ ن ي ن ة إ ل ي ه ا ل م ا ذ ا ؟!.

 

21. (473) Передал нам Хусейн ибн Ахмад ибн Идрис, что передал его отец, что передал Мухаммад ибн Аби Сухбан, что передал Абу Ахмад Мухаммад ибн Зийад Азди, что передал Абан Ахмар от Имама Садыка (А):

К Имама Садыку (А) пришел человек и сказал: «Да будут мои родители твоей жертвой! Дай мне наставление!»

Он сказал: «Если Аллах взял на Себя пропитание (рабов), то к чему твое беспокойство? Если Аллах распределяет пропитание, то к чему бережливость и скупость? Если расчет – истина, тогда зачем накопления? Если расплата от Аллаха – велик Он и свят! – истина, к чему тогда скупость? Если наказание от Аллаха – огонь, то зачем грешить? Если смерть – истина, то к чему радость? Если предвидение принадлежит Аллаху, тогда зачем хитрость? Если шайтан – враг, то к чему небрежность? Если прохождение по Мосту – истина, то к чему заносчивость? Если все совершается по решению (каза) и предписанию (кадар) Аллаха, тогда зачем печалиться? И если ближний мир исчезающ, то к чему тогда полагаться на него?»

 

 

22 - ح د ث ن ا أ ب و م ن ص و ر أ ح م د ب ن إ ب ر ا ه ي م ب ن ب ك ر ا ل خ و ر ي ب ن ي س ا ب و ر ، ق ا ل:

ح د ث ن ا أ ب و إ س ح ا ق إ ب ر ا ه ي م ب ن م ح م د ب ن ه ا ر و ن ا ل خ و ر ي ، ق ا ل: ح د ث ن ا ج ع ف ر ب ن م ح م د ب ن ز ي ا د ا ل ف ق ي ه ا ل خ و ر ي ، ق ا ل: ح د ث ن ا أ ح م د ب ن ع ب د ا ل ل ه ا ل ج و ي ب ا ر ي ا ل ش ي ب ا ن ي ، ع ن ع ل ي ب ن م و س ى ا ل ر ض ا ، ع ن أ ب ي ه ، ع ن آ ب ا ئ ه ، ع ن ع ل ي ع ل ي ه م ا ل س ل ا م ق ا ل: ق ا ل ر س و ل ا ل ل ه ص ل ى ا ل ل ه ع ل ي ه و آ ل ه: إ ن ا ل ل ه ع ز و ج ل ق د ر ا ل م ق ا د ي ر و د ب ر ا ل ت د ا ب ي ر ق ب ل أ ن ي خ ل ق آ د م ب أ ل ف ي ع ا م

 

22. (474) Передал нам Абу Мансур Ахмад ибн Ибрахим ибн Бакр Хури, что передал Абу Исхак Ибрахим ибн Мухаммад ибн Харун Хури, что передал Джафар ибн Мухаммад ибн Зийад Факих Хури, что передал Ахмад ибн Абдуллах Джуйбари Шайбани от Имама Али ибн Мусы Резы (А) от его отца от его отцов (мир им) от Али (А), что он сказал:

Посланник Аллаха сказал: «Воистину, Аллах – велик Он и свят! – предписал размеры (каддара макадир) и установил установления за две тысячи лет до того, как бы сотворен Адам».

 

 

23 - ح د ث ن ا أ ب و ع ب د ا ل ل ه ا ل ح س ي ن ب ن م ح م د ا ل أ ش ن ا ن ي ا ل ر ا ز ي ا ل ع د ل ب ب ل خ ، ق ا ل: ح د ث ن ا ع ل ي ب ن م ه ر و ي ه ا ل ق ز و ي ن ي ق ا ل: ح د ث ن ا ع ل ي ب ن م و س ى ا ل ر ض ا ، ع ن أ ب ي ه ، ع ن آ ب ا ئ ه ، ع ن ا ل ح س ي ن ب ن ع ل ي ب ن أ ب ي ط ا ل ب ع ل ي ه م ا ل س ل ا م ، ق ا ل: إ ن ي ه و د ي ا س أ ل ع ل ي ب ن أ ب ي ط ا ل ب ع ل ي ه ا ل س ل ا م ف ق ا ل: أ خ ب ر ن ي ع م ا ل ي س ل ل ه و ع م ا ل ي س ع ن د ا ل ل ه و ع م ا ل ا ي ع ل م ه ا ل ل ه ، ف ق ا ل ع ل ي ه ا ل س ل ا م: أ م ا م ا ل ا ي ع ل م ه ا ل ل ه ع ز و ج ل ف ذ ل ك ق و ل ك م ي ا م ع ش ر ا ل ي ه و د:






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.